Она поцеловала его в губы, ее язык легко скользнул в его рот и наполнил его желанием, страстью и любовью.
— Конечно, нет, — сказала она. — Я уверена, что с ней все в порядке.
— И позаботиться обо мне в то же время? — сказал Грейди, ухмыляясь.
Она почувствовала, как что-то сильно прижалось к ее бедру, и была шокирована, что он был таким твердым. Грейди же только что кончил. Она проглотила каждую его каплю. Как он мог быть таким твердым снова? У нее не было опыта с проявлением любви, но она прочитала все, что ей удалось заполучить, и была уверена, что это ненормально.
Грейди начал стаскивать с нее одежду и разбрасывать ее по всей комнате. Отем должна была проверить, чтобы ничего из ее гардероба не приземлилось на огонь, горевший в очаге. Ничто не угодило туда.
Кровать была огромной, более чем достаточно большой для них троих, и она чувствовала тепло и безопасность в ней. Отем лежала голой, Грейди руками пробежал по ее плечам, груди и талии, и далее по ее бедрам и попке.
Ей казалось, что эта кровать стала ее домом. Похоже, это Бог сделал для нее, чтобы она могла почувствовать такую безопасность и защищенность. Постель была мягкой и удобной, без сомнения, самая роскошная кровать, которую Грейди заказал в самом дорогом магазине, который только смог найти. Отем лежала на ней и у нее возникло ощущение, что она парит, внимание же Грейди к ней становилось все более страстным и неистовым.
Он спустился ниже на простыне, и через мгновение она почувствовала его теплый, восхитительно влажный рот на своей киске. Он целовал ее складочки, скользя своим языком по ее киске и клитору. Он сосал клитор и поцеловал ее киску так, как будто целовал ее настоящие губы. Его язык скользил по ней всей, от клитора до ануса. Она извивалась и пыталась сбежать от его внимания, нервничая от такого нападения, подвергшись блужданию и захвату его языком, но он крепко удерживал и заставил ее позволить ему облизывать все, что ему хотелось. Он лизнул ее попку, прижимая свой язык к ней, сосал ее киску и клитор, выпивая каждую каплю сока, выплескивавшуюся из нее.
Не единожды она пыталась потянуть его вверх, но он был слишком силен, слишком решителен.
Удовольствие нарастало в ней, подобно давлению земли перед извержением вулкана. Она не могла сдержать или контролировать этот процесс, и прежде чем она поняла это, Отем начала кончать так сильно, что боялась потерять сознание. Каждая частица энергии и силы в ее теле уходила на волны удовольствия, проносившиеся через нее. Снова и снова волны экстаза бушевали в ней, и она, даже не осознавая, кричала в подушку, которую положила на лицо. Грейди ни на минуту не прекращал сосать и трахать ее языком.
Она почувствовала влажность и жар, и к тому времени, как он закончил с ней, она даже не понимала, что случилось с ее телом.
— Боже мой, Грейди, — выдохнула она, когда он, наконец, приподнялся, оторвавшись от нее, чтобы присоединиться к ней. — Что ты сделал со мной?
— Я только начал, — сказал он и прижал свои губы к ее.
Отем попробовала себя, свои собственные соки на его губах, но ее это не волновало. Она хотела всего, каждую похабную, непристойную вещь, которую только мог дать ей Грейди. Ей хотелось всего, что он желал. Она хотела быть целиком и полностью его. Он мог с ней делать все, что бы захотел. Она была его и душой и телом.
И на этой мысли она почувствовала, как его огромный член прижался к ее входу и скользнул глубоко внутрь нее, глубже, чем когда-либо раньше.
Почти мгновенно он кончил, изливая свою сперму в ее горячую, мокрую киску. Она обернула ноги вокруг него так плотно, как только могла, вцепившись в него руками, и позволяя своему телу принять каждую каплю спермы, которую он мог ей дать. Ее тело отреагировало, устроив еще одну серию оргазмов, потрясших ее до основания.
К тому времени, как Грейди закончил с ней, она была измучена и находилась на седьмом небе от счастья, задыхающаяся и вся в поту.
— Господи, — выдохнула она.
— Ты можешь произнести это снова, — сказал Грейди, поцеловав ее прежде, чем притянуть ее обнаженное, дрожащее тело ближе к себе.
Через несколько минут они оба погрузились в самый глубокий сон, который был в их жизни.
Глава 33
Грейди
Для Грейди следующее утро было самым счастливым в его жизни. Он проснулся с первыми лучами солнца, проникавшими через окно в спальне. Еще теплившийся огонь в камине давал тепло.
Рядом с ним лежала уже проснувшаяся обнаженная Отем, ее маленькое тело казалось совсем крошечным по сравнению с его мускулистым. Она играла с Дестини, корча мордочки и издавая смешные звуки, и в глубине души Грейди знал, что он принял правильное решение. Он как-то умудрился, несмотря ни на что, создать маленькую семью здесь, в лесу, в отдаленной хижине, которая была полностью их. Он создал семью из трех человек, которые нуждались в этом, кто, возможно, никогда не имел нормальной семьи, и кто мог бы быть потерян без нее.
Каждому из них по-своему отчаянно была нужна любовь и жизнь, которую они могли обрести вместе в этом простом доме.
И все шло так, как и задумывалось Всевышним. Жизнь не должна была настолько усложниться. Предполагалось, что все будет просто. И это оказалось не сложным.
— Доброе утро, Ангел, — сказал он Отем.
Когда до нее дошло, что он проснулся, она поцеловала его, и, прежде чем он осознал, его член самостоятельно нашел дорогу в ее тугую, восхитительную киску. Он снова кончил, третий раз за ночь, но на этот раз это был спокойный, нежный оргазм.
Он посмотрел в глаза Отем, когда кончал и понял, что она не могла поверить во все происходящее. Это было подобно подарку, чуду, и ни один из них не собирался принимать ничего из этого, как должное.
— Я приготовлю завтрак, — сказал Грейди, — и подогрею воду для тебя и ребенка, чтобы умыться.
Отем кивнула и вылезла за ним из постели. Она начала готовить еду для Дестини, и Грейди оценил, что она была внимательной и умной, трудягой, она могла бы помочь ему сделать их жизнь безопасной и счастливой в этом прекрасном месте.
Весь день Грейди упорно трудился, чтобы сделать дом пригодным для проживания семьи. Он провел утро, рубя дрова и складывая их в поленницу сзади хижины. Эта работа была тяжелой, и не заняло много времени, чтобы его мышцы заболели, а с него начал градом катиться пот. Он снял рубашку, несмотря не бодрящий, зимний воздух, и позволил солнечному свету согревать его. Несколько раз он бросал взгляд на дом и замечал Отем, наблюдавшую за ним, без сомнения, наслаждавшуюся видом его без рубашки.
После рубки дров, он поехал в город и поговорил с людьми в хозяйственном магазине по поводу проведения горячей воды в доме. Он не мог позволить женщине жить там без возможности нормально помыться. Они сообщили ему, что закажут необходимое оборудование.
Когда он вернулся домой и вошел в хижину, то не мог поверить в то, что его там ожидало. Отем не только прибралась, но и переставила вещи по-другому. Он не мог точно сказать, что именно она сделала, но вся хижина стала в миллион раз уютнее и более домашней, чем прежде.
— У тебя, уверен, золотые руки, — сказал он, снимая сапоги и пальто.
— Во всех смыслах, я надеюсь, — произнесла она, глядя на него лукаво.
Он схватил ее и перекинул через плечо. Она завизжала, а он игриво шлепнул ее по попке, прежде чем поставил обратно на пол.
— Правда, Отем, я никогда не думал, что это место может выглядеть так хорошо
— Спасибо, — сказала она, немного застенчиво.
Ему нравилось, когда она стеснялась.
Она также нашла время, чтобы приготовить вкусное тушеное мясо на огне, и запах от него распространился по всему дому.
Грейди с жадностью ел блюдо, ни на минуту не отрывая взгляд от женщины. Он просто не мог себя заставить сделать это.
— Разве ты не собираешься есть? — спросил он.
Она кивнула и взяла себе тарелку, садясь рядом с ним за небольшой столик под окном.
— Как Дестини?
— Маленький ангел, — сказала Отем.
Грейди ей улыбнулся и почувствовал уже не в первый раз, что Всевышний лично изо всех сил постарался привнести счастье в его жизнь.
Было еще светло, когда они поели, и Отем стала прибираться, пока Грейди нарубил еще дров и начал мастерить кроватку. Когда Отем вышла на веранду, чтобы выяснить, что он там задумал, у нее отвисла челюсть от увиденного.
— Грейди, красота, как ты это сделал?
— Это совсем нетрудно. У меня есть все необходимые инструменты.
— Она такая восхитительная, — сказала Отем, слегка покачивая красивую, ручной работы кроватку. — Дестини она понравится.
— Я подумал, что мы могли бы использовать немного дополнительного места в кровати, — сказал он, подмигивая.
Отем рассмеялась.
— Мы делали все правильно прошлой ночью, — сказала она, а затем вбежала обратно внутрь дома, прежде чем он смог поймать ее.
На ужин у них было вкусное жаркое, приготовленное на огне. В доме было так уютно, что даже Дестини притихла. Когда она засмеялась, Грейди подхватил ее на руки и уложил в новую кроватку в спальне. Она еще не была покрашена, но все равно была красивой, прочной и вполне способной удержать ребенка.
— Как она тебе нравится, малышка? — спросил он.
Отем подошла и начала ее щекотать, та смеялась и смеялась.
— Ты собираешься разгулять ее перед сном? — уточнил Грейди?
Отем посмотрела на него самым восхитительным, соблазнительным взглядом и сказала:
— Маленьким девочкам нравится быть заведенными перед сном.
Грейди схватил ее и поднял в воздух.
— Отпустите меня, мистер, — завизжала она, и он подчинился, бросив ее на кровать.
Он напрыгнул на нее сверху и начал щекотать, не останавливаясь, несмотря на все ее попытки освободится.
"Лесоруб" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лесоруб". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лесоруб" друзьям в соцсетях.