— А что насчет твоего отца?
— Я никогда не знала его, — ответила она. — Он умер, когда я была очень маленькой.
Грейди кивнул.
Они ехали дальше, через город Дестини по извилистой дороге, ведущей из гор обратно в цивилизацию. Отем любовалась пейзажами перевала. Не было никаких сомнений, что здесь красиво, но между тем страх также присутствовал в ее ощущениях. Перевал был такой величественный. Горы вздымались в небо так, что уже не было видно вершин. Лес был настолько густой, что там могли водиться любые дикие животные. Реки стремительно текли вниз, ледяная вода в них неслась бурным потоком, который мог бы даже убить.
Ей это нравилось. Ей импонировало великолепие и мощь скалистых гор, но она знала, что никогда бы не чувствовала себя здесь как дома, никогда бы не ощущала себя здесь по-настоящему в безопасности, разве что с ней был бы кто-то рядом. Кто-то сильный. Тот, кто знал, как позаботиться о себе и защитить ее от дикой природы.
Отем чувствовала себя сентиментальной, и понимала это, но то, что она представляла себе — была жизнь с Грейди в его хижине. Домик был оригинальный, удобный, уютный и безопасный. Это было место, где она могла бы быть счастливой столько, сколько бы времени Грейди находился там.
Она покачала головой, чувствуя себя глупо из-за того, что позволила своим мыслям бежать так далеко впереди нее. Он вез ее домой, а не устраивал в своей хижине.
После того как они выехали из горной местности, они достигли настоящего шоссе на границе штатов, и Грейди остановился и снял цепи с колес. Когда он вернулся в машину, Отем заговорила, нарушив тишину, которой все трое наслаждались.
— Спасибо, — произнесла она неожиданно.
Грейди посмотрел на нее, и в его глазах светилась такая нежность, такая доброта. Она понятия не имела, откуда он такой взялся. Как он мог быть таким милым с ней? Почему он так без ума от нее?
— Я так рад, что нашел тебя, Отем. Я мог бы умереть, думая о тебе замерзшей и одинокой.
— Я, наверное, вернулась бы в «Гнездо ворона», если бы не ты.
— Ну, иногда Бог просто выводит тебя в нужное место в нужное время.
— Ты действительно веришь в это?
Он кивнул, и она знала, что он говорит ей правду.
— Я бы не назвал своего ребенка Дестини, если бы не верил в это, — сказал он.
Отем снова взглянула на ребенка. Она спала так мирно.
— Мама Дестини, — произнесла Отем, не уверенная в том, что она действительно хотела спросить.
Грейди кивнул.
— Я думал, моя связь с ней была ошибкой. Я не любил ее, не хотел быть с ней. Мы провели вместе всего лишь одну ночь, и это было ужасно. Она была наркоманкой. Я даже пошел на то, что купил ей таблетки, чтобы убедиться, что не будет последствий.
— Полагаю, что они не сработали, — заметила Отем.
— Это уж точно. Она забеременела, и я не мог ей позволить уничтожить ребенка, поэтому присматривал за ней.
— И ты думаешь, это судьба?
— Думал, что это была боль в заднице, — произнес Грейди, смеясь. — Но я сделал все, что было в моих силах. Я ухаживал за ней, держал ее чистой, пытался сделать ее здоровой и поставить на ноги.
— Но все пошло не по плану?
— Да, не пошло, и в течение долго времени я винил в этом Бога. Я думал, что это проклятье. Мать Дестини сбежала со своим старым наркоторговцем, подлым парнем, и они разбились в автомобильной аварии. В больнице мне сообщили, что никто не выжил.
— Так ты думал, что потерял ребенка?
— Да, до тех пор, пока власти не позвонили мне шесть месяцев спустя и не сказали, что все это время они искали меня.
— И что ты подумал?
— Во-первых, я был в шоке.
— Конечно, — сказала Отем. — Любой был бы.
— Точно. Но теперь я думаю, ты знаешь, это судьба. Рок. Я чувствую, что все было в руках Божьих. Я не хочу показаться слабым. Я не из тех, кто ходит в церковь каждое воскресенье.
— Нет, я не думаю, что ты такой, — сказала Отем.
— Я прожил тяжелую жизнь. Я делал вещи, которые мужчина не должен делать. Честно говоря, я даже не знаю, как я буду отвечать перед Богом. Я имею в виду, что я убивал людей, Отем.
— Понимаю, — произнесла она.
— Но я знаю одно. Раньше я говорил, что ничего не боюсь. Это был мой девиз.
— А какой девиз у тебя сейчас?
— Теперь, я ничего не боюсь, кроме Бога.
— Думаю, это довольно хороший жизненный выбор.
— Ну, скажу я тебе, это лучше, чем то, как я жил раньше, намного лучше.
Они ехали дальше, и Отем раздумывала над тем, что рассказал ей Грейди. Она не могла сказать, что полностью все поняла, даже не была уверена, что он сам осознавал все те чувства по поводу того, что произошло в его прошлом. Но имелась одна вещь, которую она знала наверняка. Она знала, что он — хороший человек, что он — человек чести и долга, он дал семье верность и уважение, которого та заслуживает, и он был человеком, в которого она могла влюбиться.
Это касалось не только его внешности. Не только его мышц и татуировок. Дело было не в отношении, доверии, что он, казалось, всегда знал, что делать. Это, конечно, не из-за того, что он был богат, и у него не было всяких финансовых забот.
Это был просто… он. Тот, кто он есть. То, во что он верил. Как он относился к делам сердечным.
Он был человеком. Настоящим мужчиной.
У Отем было смутное подозрение, что он был неравнодушен к ней, и не каждый день встретишь такое. С ней никогда так не обходились, как он относился к ней. С ней никто не общался так, как Грейди. Она не знала, был ли он такой со всеми девушками, но была уверена в том, что он заставил ее почувствовать то, что не заставлял никто другой.
Они ехали дальше, и время от времени Грейди поворачивался, чтобы посмотреть на нее. Она оглядывалась назад, и они на несколько секунд встречались глазами, прежде чем он снова возвращался к дороге. Иногда он улыбался, иногда краснел и выглядел смущенным. Отем сама была смущена той добротой, любовью, которую она видела на его лице каждый раз, когда она смотрела на него.
Как только Дестини проснулась, Отем потянулась, достала ее из автокресла и взяла на ручки. Она поиграла с ней какое-то время, то попрыгала у нее на коленях, Отем покормила ее из бутылочки, а когда малышка заснула, то положила ее обратно в автокресло и поправила чуть-чуть одеяльце на ней.
— Ты хорошо с ней ладишь, — сказал Грейди.
— Я люблю детей.
— В один прекрасный день ты будешь хорошей матерью.
Она не знала, что с этим делать.
Проведя несколько часов в пути, она поняла, что голодна, и, как будто прочитав ее мысли, Грейди съехал на обочину.
— Ты готова перекусить? — спросил он.
— Я проголодалась.
Грейди рассмеялся.
— Не удивлен. После такой ночи, какая была у тебя, твоему телу необходимо много сил.
Они свернули с шоссе и подъехали к придорожной забегаловке. Она напоминала закусочную, какую можно было обнаружить в любом городе страны: гостеприимная, удобная, непритязательная. Повар линии раздачи отдавал приказ, когда все было готово, и официантка бегала, чтобы доставить заказы. Казалось, Грейди нравились места типа этого, и Отем была рада, потому что такие кафе нравились и ей.
Она несла ребенка от машины, и Грейди поблагодарил ее за это.
— Конечно, — сказала она. — Это меньшее, что я могла сделать.
— Для меня настоящее облегчение, что со мной в поездке находится женщина, — заметил он. — Я всегда боюсь, что забуду что-нибудь сделать для Дестини, то, что женщины знают на уровне инстинктов.
— Ты — молодец, — поддержала его Отем.
Они вошли внутрь и заняли столик у окна. Здесь зима не так вступила в свои права, как в горах, на земле лежало лишь немного снега.
Подошла официантка, и они оба заказали кофе и блюда из специального меню. Они сидели друг напротив друга, Отем держала спящую малышку и молчала до тех пор, пока официантка не принесла им кофе и, тем самым, разрушила чары.
— Итак, — начал Грейди, — ты все знаешь обо мне, но я почти ничего не знаю о тебе.
Отем улыбнулась. Она бы не сказала, что знает все о Грейди, но правда была в том, что она не рассказала ему большую часть своей собственной истории. Вопрос заключался в том, с чего начать?
— Хорошо. Я закончила школу в начале этого года и все было готово, чтобы я пошла в колледж.
— На какую специализацию?
— Литература, английская поэзия.
— Ты хочешь быть писателем?
Отем смущенно кивнула.
— Я имела в виду, что мне хотелось бы, но ты знаешь, жизнь вносит свои коррективы.
Грейди кивнул.
— Твоя мама заболела?
— Да. Она болела и раньше, но этим летом ее состояние ухудшилось. Мы старались сделать для нее все, что могли, но, в конце концов, у нас закончились идеи. В клинике она получала не так много помощи, и они продолжали рекомендовать нам, отвезти ее в больницу на другом конце города, которая являлась частью медицинской школы. У них там были самые лучшие методы лечения в мире. Я имею в виду, что там у них имелись преподаватели и специалисты, которые разрабатывают новые методы лечения. Это был ее лучший шанс.
— Но это было не дешево?
Отем кивнула.
— Да, совсем не дешево. У мамы имелся кое-какой доход от ее пенсии и страховка моего отца, но свести концы с концами было трудно. Нам пришлось заложить наш дом, продать большую часть вещей, и, конечно, отменить планы по поводу колледжа.
— Тогда ты решила отправиться в город Дестини?
— Ну, мне нужно было работать, и моя тетя рассказала мне о работе в «Гнезде ворона». Она когда-то знала миссис Хильдегард.
— Она знала ее и все же отправила тебя работать на нее?
Отем кивнула.
— Ну, я не знаю, насколько хорошо они знают друг друга. Прошло много лет. Во всяком случае, мистер Хильдегард посмотрел на меня однажды в интернете и предложил оплатить медицинские счета моей матери, если я отправлюсь к нему.
"Лесоруб" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лесоруб". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лесоруб" друзьям в соцсетях.