— Он? Нет! — со злостью возразила Кэтрин.

— Как вы смеете это отрицать? Я приглашаю вас побродить по древним руинам — согласитесь, на довольно безобидную прогулку, — а вам нужно спрашивать разрешения у Вито. — Райан откровенно насмехался.

Когда он произнес последние слова, девушка приняла решение. Мирелла сейчас проводит время с Энрико, а Вито вряд ли останется одинок в обществе своих многочисленных родственников, тем более что среди гостей есть несколько прехорошеньких девушек из семейства Монтефранко. Поэтому она, Кэтрин, докажет Райану, что ни от кого не зависит. Кроме того, ей нечего терять, так как через две недели она покинет Сардинию и вряд ли когда-нибудь еще встретится с этим самонадеянным мужчиной.

— Конечно, я приду завтра, — сказала она спокойно, — раз вы так настаиваете. Если бы мое отсутствие испортило вам день, я была бы чрезвычайно огорчена.

— Оставьте свой сарказм для тех, кто может ответить вам так же эффектно, — посоветовал Райан.

В сумерках Кэтрин не видела выражения его лица, но знала, что он смеется над ней.

— Я удивлена, что вы не в состоянии парировать мои маленькие колкости.

— Я вижу Вито. Он, несомненно, ищет вас. Завтра около девяти? Чао!

Только что он стоял рядом с ней и вот уже растворился в темноте. И даже когда оранжевые сполохи очередного фейерверка разорвали черное небо и прыснули искрами над берегом, Кэтрин не смогла разглядеть в толпе его фигуру. Зато она сама оказалась на виду, и Вито бросился в ее сторону.

— Carissima! Я думал, что потерял тебя. Прости, но я только отвернулся поговорить с одной из моих кузин, а когда повернулся обратно, тебя там уже не было.

— О, со мной все в порядке, не беспокойся, Вито. Я просто немного прогулялась вдоль берега. — Кэтрин с трудом устояла перед искушением признаться, что гуляла не одна. К счастью, Вито даже мысли не допускал, что она сможет уйти куда-то с незнакомцем или встретит здесь случайно кого-то знакомого.

И все же, вернувшись с остальными гостями на виллу Санта-Маргерита, девушка почувствовала угрызения совести. Нет, она не пойдет завтра на встречу с Райаном, тем более что есть прекрасный предлог — он назвал время, но не уточнил место. Вероятно, думает, что она пойдет искать его от виллы до самого Нора.

Девушка пробыла некоторое время со всеми на террасе чудесной виллы, выходившей окнами на море. Статуи по углам каменной балюстрады держали в поднятых мраморных руках зажженные лампы. Внезапно в пятне света, пробивавшего темноту, появилась Мирелла в сопровождении Энрико, и Кэтрин, поспешно бросив «спокойной ночи», быстренько улизнула в свою комнату.

Очевидно, Энрико делает успехи в отношениях с Миреллой. Это немного успокоило продолжавшую ворчать совесть Кэтрин. И все же… Нет, она не поедет завтра в Нор. Она не поддавалась льстивым речам и уговорам Вито, так что сможет выстоять и против самонадеянного «поди сюда» Райана.

Глава 4

Когда на следующее утро служанка принесла завтрак, Кэтрин обнаружила на подносе записку, прислоненную к вазочке с красной розой. Она узнала почерк Вито и подождала, пока девушка уйдет.


«Катарина, carissima! — читала она. — Я, к несчастью, вынужден отправиться с друзьями, гостящими здесь, на охоту. Мы поднимемся в горы и подстрелим дикого кабана, если, конечно, нам повезет его выследить. Я в отчаянии, что не смогу провести этот день с тобой, но вечером я вернусь, и мы вновь будем вместе.


С любовью, Вито».


Кэтрин поставила поднос на прикроватный столик, выскользнула из постели и бросилась к окну посмотреть, какая сегодня погода. На чистом голубом небе сверкало ослепительное солнце, море было бледно-лавандового цвета.

Кэтрин испытала ликующее чувство свободы — теперь она может провести этот день так, как захочет, с Райаном или без него. Внезапно девушка остановила поток своих безудержных мыслей — отговорка, которую она придумала прошлой ночью, обернулась против нее: она не знала, где найти Райана.

Кэтрин медленно оделась. Времени у нее предостаточно: еще только восемь часов. Она достала из чемодана босоножки, но потом подумала, что такая обувь мало подходит для прогулок по территории раскопок, и тут же похихикала над собой: выходит, подсознательно она уже решила, что делать, оправдывая свое решение тем, что у нее вряд ли будет другой шанс побывать на руинах древнего города Нора в обществе кого-то, кто знает о нем гораздо больше, чем обычный турист. И хотя ее прямой обязанностью, как гостьи дома, было остаться с другими женщинами и ждать возвращения отправившихся в опасную экспедицию мужчин, она знала, что, если не проведет это время с Райаном, день будет для нее потерян.

К своему удивлению, спустившись вниз, она обнаружила в холле Энрико, Алессандро и еще нескольких мужчин, не соблазнившихся карабканьем по горам и охотой на вепря. Она улыбнулась. Ну что ж, одной заботой меньше: Энрико не позволит скучать Мирелле.

Кэтрин тихо выскользнула из дому и спустилась к морю. Она делала вид, что просто вышла прогуляться по берегу и подышать свежим воздухом. Никто не заподозрил, что у нее имеются какие-то другие намерения. И все же она чувствовала себя как служанка, тайком сбежавшая через черный ход, чтобы не попасть на глаза своей проницательной хозяйке.

Легкий прохладный бриз дул с моря, и девушка медленно с наслаждением шла по белому песку. «Получай удовольствие от каждой секунды жизни, наслаждайся бездельем под теплыми лучами солнца, — говорила она себе, — потом, когда ты вернешься в туманный Лондон, все это станет приятным воспоминанием».

На берегу играли дети под присмотром родителей, и, когда Кэтрин услышала окрик, она поначалу не обратила на него внимания. Но затем вновь кто-то позвал: «Кэтрин!» Она остановилась и оглянулась. За ней неспешно шел Райан.

— Куда это вы направляетесь? В Нор? — поинтересовался он.

— Нет, — сказала она и искренне посмотрела на него серо-зелеными глазами. — Я просто гуляю, дышу морским воздухом — это полезно для здоровья.

— Вы что, не поняли, что я буду ждать вас на набережной? — проворчал он. — Или вы ожидали, что я подкачу на машине прямо к парадным дверям виллы Монтефранко, чтобы дюжина любопытных тетушек и дядюшек глазела на нас и суетилась вокруг?

— Ваши тайные замыслы для меня непостижимы, — буркнула в ответ Кэтрин.

— Ну, так вы едете в Нор?

Девушка отбросила с лица растрепанные ветром волосы:

— Я же сказала вам прошлым вечером, что поеду, если вы так настаиваете.

Идя назад, к дороге, где была припаркована машина Райана, она решила больше не вступать с ним в словесные перепалки.

— Что вы сделали с Вито? — спросил он, садясь за руль. — Или его не прельщает утренняя прогулка по пляжу?

Кэтрин едва не проболталась, что Вито сегодня занят, но тогда Райан обвинил бы ее в том, что она благосклонно приняла его приглашение только потому, что осталась без своего ухажера на целый день, а это ослабило бы ее позицию.

— Мне просто хотелось побыть одной, — спокойно сказала она.

— Ничуть не сомневаюсь, что вы были рады вырваться хоть на денек из этого сумасшедшего дома, перенаселенного всякими Бертини, Монтефранко и подобных.

— Так и есть. Безмерно благодарна вам за то, что спасли меня от них.

Райан сердито посмотрел на нее, но был вынужден вновь сконцентрировать внимание на дороге: запряженная быками повозка ползла точно по середине узкой проезжей части — нерадивый возница задремал.

В Пуле Райан остановился, чтобы купить еды и вина для пикника, и Кэтрин почувствовала раскаяние. Если бы он повел ее в ресторан, она не стала бы так смущаться.

— Почему вы не сказали мне? Я все принесла бы с собой, — растерянно сказала девушка, когда он ставил корзину с припасами на заднее сиденье машины.

Райан косо взглянул на нее:

— То есть вы взяли бы с собой ленч, чтобы позавтракать на утренней прогулке по пляжу?

Она рассмеялась, пытаясь скрыть неловкость от того, что ее поймали на лжи.

Прошлым вечером в темноте, разрываемой фейерверками и иллюминацией, Кэтрин смогла различить лишь смутные контуры изогнутой бухты Нора. Но теперь, выскочив из машины, она увидела два огромных мыса, увенчанных развалинами оборонительных сооружений и сторожевых башен, а между ними — ничего, кроме темно-фиолетового моря, светлеющего до бледно-зеленого у берега, с белыми барашками на волнах, нарушающими гармонию полутонов.

Территория раскопок была защищена от ветра дамбами и огорожена грубым деревянным забором. Смотритель — старик, вооруженный современной винтовкой, — взглянул на пропуск, который показал ему Райан, и открыл калитку.

— Наверное, глядя на эти развалины, вам трудно поверить, что когда-то на их месте был богатый морской порт, — сказал Райан. — Сначала сюда прибыли финикийцы, затем римляне. Они построили здесь дома, храмы, термы и амфитеатры. Потом нападения на город стали любимой забавой средиземноморских пиратов, и на берегу выросли сторожевые башни. Много позже вон те бастионы защищали остров от флота мавров.

Кэтрин во все глаза смотрела на эту кладовую древностей. Фрагменты керамики, мозаичные полы, римские бюсты, глыбы мрамора создавали впечатление, что вы находитесь в запасниках какого-то музея.

Она опустилась на каменную скамью амфитеатра, обращенного к морю, и положила ладони на теплый камень, залюбовавшись красотой природы.

— Как прекрасно сидеть вот так и представлять себе, что две тысячи лет назад кто-то сидел на этом же самом месте и тоже трогал руками эти камни.

Райан с одобрением взглянул на девушку:

— Я был бы разочарован, если бы вы начали ворчать, что скамья грязная и ваше платье безнадежно испорчено или что здесь полно ящериц и пауков.