– Я не подумал об этом.
– Конечно, ты должен обещать мне то же самое. И не смей развлекаться с каким-нибудь хорошеньким ангелом, пока будешь ждать меня.
Кристиан вздрогнул, потом,разразился смехом.
– Ты чудо. У тебя ум ученого, а тело… нет, этого я не скажу, а то маленький дракон рассердится.
Она чмокнула его в нос.
– Возможно ли, чтобы наводящее ужас чудовище так осторожничало со мной?
– Не моя вина, что науку чувственной любви я начал постигать в борделях. - Кристиан оправил свою одежду, помог Норе зашнуровать лиф ее платья и поднял на ноги. - Время подходит, любовь моя. Нам нужно ехать, если мы хотим вернуться к Хексту и остальным до темноты.
Они снова сели на лошадей и пустились в путь по окутанному туманом лесу. Спустя некоторое время они выехали к ручью. По мере их продвижения вдоль ручья местность становилась каменистой; ручей петлял и извивался среди неровностей почвы. Прошло еще около получаса. Кристиан остановился и стал внимательно к чему-то прислушиваться. Подъехав к нему и проследив направление его взгляда, Нора увидела нагромождение камней и огромных валунов, за которым исчезал ручей.
Кристиан продолжал напряженно вслушиваться; Нора, ничего не слышавшая, никак не могла понять, что же так приковало к себе его внимание. Он вытянул вперед голову и привстал в седле; тело его напряглось. Наконец она тоже услышала. Откуда-то издалека донеслись голоса; можно было разобрать, что говорят женщины и несколько мужчин. Низкий голос женщины показался Норе знакомым, но она не могла определить, где слышала его раньше.
Прежде чем она успела как следует покопаться в памяти, Кристиан спешился и помог ей сойти с лошади. Привязав лошадей, он подошел к Норе. Челюсти у него были сжаты, глаза сияли, как драгоценные камни в луче света. Он молча смотрел на нее, словно оценивая, потом слегка улыбнулся и пониже надвинул капюшон. Вытянув руку, поправил и ее капюшон тоже.
– Что бы ни случилось, - сказал он, - ты не должна открывать лицо. Обещай мне.
– Ты опять пугаешь меня.
– Обещай.
– Хорошо, обещаю.
– Тогда пошли.
Он взял ее за руку и повел к груде камней. Здесь он остановился и молча стал ждать, ничего не ответив, а лишь покачав головой на вопрос Норы, что он делает. Голоса стали громче, и Нора поняла, что неизвестные люди приближаются к ним. Когда они появились в поле их зрения, Кристиан упал перед Норой на колени, поцеловал руки и, бросив на нее сладострастный взгляд, начал декламировать.
Слилися наши души,
Водой не разольешь,
Но страсть и тело сушит,
Чего ук ты еще ждешь?
К чему пустые речи?
Иди ко мне скорей,
Прижмись ко мне покрепче
И стыд преодолей.
Лицо у Норы пылало. Она безуспешно пыталась вырвать руки, пока Кристиан на виду у приближавшихся незнакомцев читал ей стихи. Он вздыхал, ворковал, закатывал глаза и целовал ей руки, и она уже начала думать, не зачаровала ли его какая-нибудь лесная фея.
Наконец ей удалось высвободить руки. Кристиан встал, а она обернулась посмотреть на подходившую к ним группу. Сердце у нее ушло в пятки. Прямо к ним шла белокожая молодая женщина с золотисто-рыжими волосами. Высокая женщина, ступавшая с решительностью солдата и грацией королевы. На ней был костюм для верховой езды из черного бархата, отделанный золотом. Пальцы унизаны рубиновыми и изумрудными кольцами, а на шляпе сиял бриллиант.
Сопровождавшие ее мужчины, одетые почти так же богато, как и их госпожа, услышав голос Кристиана, выступили вперед. Один из них потряс у него перед носом хлыстом.
– Что ты делаешь здесь, на королевских землях? На колени перед Ее высочеством принцессой Елизаветой.
– О, - воскликнул Кристиан. Он снова упал на колени, потянув за собой Нору. - Мы не хотели ничего плохого, милорд. Мы заблудились, милорд.
Изумленная Нора смотрела на кривляния мужа, не в силах понять, что происходит. Потом, опустив голову, глянула из-за края капюшона на принцессу.
Елизавета позволила своим людям обыскать Кристиана и задать ему кучу вопросов. Беспрестанно вертя в руках хлыст, она в свою очередь тоже внимательно разглядывала Нору и Кристиана. Наконец ей, судя по всему, надоело чрезмерное рвение ее спутников.
– Довольно, Алан. Это простые добрые люди. Хорошие честные люди, которые заблудились. Вне всякого сомнения, они любовники. Я поговорю с ними немного. Я давно не видела таких счастливых лиц. Идите, я скоро присоединюсь к вам.
Нора с благоговейным трепетом наблюдала, как по одному слову Елизаветы пятеро знатных вельмож поспешно отошли, чтобы не слышать разговора принцессу, хотя и остались в пределах видимости. Принцесса приблизилась и протянула Кристиану руку.
– Беспутник, я вижу: тиран превратился в раба.
– Не совсем так, Ваше высочество.
Кристиан поцеловал Елизавете руку; потом рука была протянута Норе, но перед этим принцесса ущипнула Кристиана за щеку. Нора была уверена в этом.
– Это та молодая женщина, о которой рассказывал Сесил?
– Да, Ваше высочество. Моя жена Нора.
Нора взяла протянутую руку. Рука была теплой; когда она прижалась к ней губами, Елизавета легонько сжала ей руку и что-то вложила в ладонь. У Норы хватило ума сделать вид, что ничего не произошло. Она быстро спрятала руку под накидкой. Елизавета улыбнулась ей, и Нора немного успокоилась.
– Мы все прячемся под тысячью масок, - сказала Елизавета. - Но думаю, скоро этому придет конец.
– Осень на исходе, Ваше высочество, - прошептал Кристиан, - а лекаря говорят, что королева не протянет зиму.
– Ты предпочитаешь французскую или испанскую моду? - обратилась Елизавета к Норе, указывая на свой костюм для верховой езды.
Сердце у Норы забилось как пойманная рыба. Не в характере Елизаветы было задавать подобные легкомысленные вопросы.
– Ни ту, ни другую, Ваше высочество. Мне больше по вкусу все истинно английское, будь то мода, пища или семья.
Откинув голову, Елизавета расхохоталась, хлопнув себя по бедру хлыстом.
– И, однако же, ты вышла замуж за это фантастическое создание.
– Милорд в самом деле чем-то похож на феникса, но это английский феникс.
– А как насчет французских и испанских птичек? Не жуй губу, девочка, отвечай мне честно.
– Французские и испанские птицы курлыкают нежно как голуби, но в сердцах у них обман и злоба, Ваше высочество, - ответила Нора, удивляясь собственной смелости.
Елизавета взглянула на Кристиана.
– Беспутник, каким образом тебе удалось сделать правильный выбор? Ты ведь большую часть времени проводил в компании шлюх и воров.
Кристиан склонил голову, потом с улыбкой посмотрел на Елизавету.
– Тот, кто часто купается в грязи, способен оценить глоток чистой воды.
– Я прощаюсь с тобой, дерзкий. В ближайшие несколько месяцев играй себе роль безобидного новобрачного. Живите в деревне и держитесь подальше от Лондона. Английский корабль идет ко дну, и его команда устремилась вплавь к ближайшему берегу. Не все доплывут до него, и мне бы не хотелось, чтобы мои дорогие друзья оказались в числе бедняг, сгинувших в пучине.
– Мы уедем в замок Монфор, но все наши люди будут в полной готовности.
Кристиан опять склонил голову, и Нора последовала его примеру. Елизавета повернулась, собираясь уходить, но в последний момент задержалась и шепнула Норе:
– Будь я свободна, я поступила бы так же. Но я слишком люблю славу, к тому же каждый из нас действует в соответствии с Божьим замыслом. Прощай, леди Беспутница.
Нора крепко сжимала руку мужа, пока они наблюдали, как принцесса уходит в туман. Когда золотисто-черная фигура скрылась из виду, Нора покачала головой.
– Милосердный Боже.
– Я думал, ты будешь довольна.
– Боже милосердный.
Кристиан засмеялся, а Нора все продолжала качать головой из стороны в сторону.
– Милосердный Боже.
– Пора идти. Мы должны найти Хекста до наступления ночи.
– Боже милосердный. - Нора уставилась на свою руку.
– Нора, ты заговариваешься.
– Посмотри.
Держа руку ладонью вверх, Нора смотрела на предмет, который дала ей Елизавета. Это было кольцо с камеей в римском стиле, изображавшей Венеру и Купидона. Сзади на золотой основе была выгравирована Роза Тюдоров.
Кристиан взял кольцо и надел его на палец Норы.
– Ей так долго приходится быть мужественной - она научилась ценить мужество в других.
– Мужество? Во мне?
Подняв глаза к небу, Кристиан громко вздохнул и повел Нору назад к лошадям. Еще не пришедшая в себя Нора молчала, ничего не замечая вокруг, пока он не обхватил ее за талию и не посадил в седло. Почувствовав его сильные руки, она вышла из оцепенения. Накрыв его руки своими, она залюбовалась контрастным сочетанием цветов в его лице: фиалковые глаза и темно-красные губы. От нее не ускользнуло кокетливое поведение Елизаветы и ее оценивающий взгляд. Это можно было считать предвестием того, с чем ей придется столкнуться, когда они вернутся ко двору из своего вынужденного уединения.
Внезапно судьбы королевства и грозящие ему беды утратили для Норы значение, равно как и похвала Елизаветы. Все это могло подождать; на первый план выдвинулась проблема сексуальной притягательности Кристиана для женского пола. Впрочем, Нора тут же вспомнила, что у мужа у самого есть слабое место.
– Кристиан!
Занятый ее седлом, он что-то пробормотал в ответ. Наклонившись, она положила ладонь ему на щеку, и он взглянул на нее. Она провела кончиком языка по верхней губе, и его руки застыли на подпруге. Губы раздвинулись, словно он хотел что-то сказать, но сбился с мысли, завороженный созерцанием ее губ. Ее пальцы пробежали по его шее, юркнули под камзол, потом поиграли с темными мягкими волосами. Он поднял ресницы, и она увидела в его глазах огонь, который сама же разожгла. Он схватил ее руку и отвел от своих волос.
– Веди себя скромнее, любовь моя, а то получишь то, на что напрашиваешься.
"Леди Смелость" отзывы
Отзывы читателей о книге "Леди Смелость". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Леди Смелость" друзьям в соцсетях.