– Я навещала леди Бишэм, – засмеялась в ответ Валори.

Джон схватил Бланш и потащил ее за собой; Мэг последовала за ними. Остальные, немного поколебавшись, тоже вышли из подвала.

Валори посмотрела на Дэниела.

– Я решила пойти в свой старый дом, когда ты уехал, и там увидела Мэг, а она, не заметив слежки, привела меня сюда.

– Ты шла пешком всю ночь? – Дэниел был а ужасе. – Валори, в твоем состоянии тебе нельзя так рисковать!

– Я беременна, но не больна.

– Так ты знаешь?

– Конечно! Неужели ты все еще думаешь, что я идиотка?

– И ты не собиралась сказать мне? – внезапно спросил он.

– А ты собирался сказать мне, что Башка сломал руку, когда дрался с этим Адамсом? – парировала она.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга, потом Дэниел устало провел рукой по лицу.

– Валори, нам надо…

– Заключить еще один договор, чтобы потом нарушить его?

– Нет, я его не нарушу. Просто обещай мне, что мы будем всегда действовать вместе и ты всегда обо всем будешь рассказывать мне. Обещаешь?

– Так и быть, я попробую.

– Вот и все, что я прошу. – Сказав это, Дэниел крепко прижал ее к своему сердцу.

Валори вышла на палубу и с удовольствием потянулась, подставляя лицо теплым лучам солнца.

– Доброе утро, капитан.

Сильные руки обняли ее сзади, теплые ладони прижались к округлившемуся животу.

– Доброе утро, капитан, – прошептала она в ответ, придвигаясь спиной к широкой груди Дэниела, и удовлетворенно вздохнула, как может вздыхать довольная жизнью женщина. Последние несколько месяцев были очень удачными. Визит к врачу подтвердил беременность Валори, а вместе с ней право на получение замка Эйнсли и денег бабушки Дэниела. Теперь им оставалось только встретиться с королем. К радости Валори, Дэниел взял ее с собой на королевскую аудиенцию. Там все прошло даже более гладко, чем можно было надеяться. Дэниел рассказал об обстоятельствах смерти Джереми и о том, как Валори заняла его место, а она объяснила, почему не смогла вовремя внести налог в казну. Король проявил понимание, чему немало способствовали переданные ему деньги. В результате все проблемы решились довольно быстро и безболезненно.

– Ты хорошо спала? – спросил Дэниел и поцеловал ее в шею.

– Как младенец. – Подняв руки, Валори притянула его еще ближе, чтобы поцеловать в ответ.

– М-м, – промычал он, не отрываясь от нее. – В чем дело?

– Твои люди смотрят.

Валори обернулась и увидела, что у всех находящихся на палубе на лицах играют одинаково глупые счастливые улыбки. Несомненно, каждый из них мысленно поздравлял себя за ту важную роль, которую сыграл в недавних событиях. Если бы они не проголосовали за ее замужество, если бы не похитили ее и Дэниела, кто знает, чем бы все кончилось… Пусть немного порадуются, подумала Валори и повернулась к Дэниелу. Ее муж был против этого переезда и хотел отложить его до весны, когда будет сподручнее приводить в порядок замок, строить дома и работать в поле; как подозревала Валори, он также надеялся, что ребенок к тому времени уже родится. Однако ее людям порядком надоело курсировать между кораблем и замком Терборн, они умирали со скуки, и наконец Дэниел согласился.

– Кажется, наш ребенок будет самым избалованным наследником в Англии, – услышала она его слова.

– Почему ты так решил?

– Посмотри на этих морских волков – каждый из них, как только он родится, готов стать его дедушкой.

– Так и будет, – подтвердила Валори. – Даже если с нами что-то случится, наш малыш заранее обеспечен самой надежной защитой.

Дэниел прищурился:

– С нами никогда ничего не случится.

– Я очень надеюсь на это.

Он крепче сжал ее в своих объятиях, словно защищая от тяжелых воспоминаний.

– Капитан! – раздался крик Ричарда. – По левому борту корабль.

Валори и Дэниел, обернувшись, увидели, что к ним действительно на большой скорости приближается парусник. Губы Валори изогнулись в зловещей усмешке. Странное предчувствие закралось в ее сердце.

– Какого цвета флаг? – крикнула она.

Ричард посмотрел в подзорную трубу, и по выражению его лица она сразу поняла, что их ждут невеселые новости.

: – Он черный, капитан.

На борту «Валора» наступила гробовая тишина. Никогда раньше на них не нападали пираты, но на этот раз они шли под английским флагом, а их корабль был нагружен мебелью, провизией, инструментами, семенами и прочими вещами, необходимыми для обустройства на новом месте. «Валор» низко просел в воде и, без сомнения, выглядел как весьма привлекательная добыча.

Дэниел нахмурился:

– Итак, что будем делать, капитан?

Валори удивленно посмотрела на него, но он твердо выдержал ее взгляд.

– Я помню, что мы договорились принимать все решения вместе, но сейчас не время для обсуждений. Действовать нужно быстро, а ты более опытна в таких ситуациях. Если потребуется помощь, я рядом, но сейчас главная здесь – ты. – Его голос чуть дрогнул. – Итак, что нам делать?

Выбросив все сомнения из головы, Валори сосредоточилась на поиске выхода из положения.

– Ясно, что мы не сможем убежать от них, – сказала она, – наш корабль слишком перегружен.

– Неужели мы сдаемся? – недоверчиво воскликнул Дэниел.

– Черта с два! Мы будем сражаться, – громко объявила Валори, и вся команда завопила от радости.

Однако Дэниел был настроен более скептически.

– Сражаться? Но у нас на борту только вещи и совсем нет оружия. А еще женщины и… один ребенок, – напомнил он, взглянув на ее живот.

– Мы не будем драться открыто, – терпеливо пояснила Валори. – Если бы я была единственной женщиной на борту, тогда другое дело. И к тому же мы не так безоружны, как ты думаешь. – Она повернулась к команде и, отыскав глазами Генри, приказала: – Боцман, вскрой сундуки в трюме и выдай каждому по два мушкета и по сабле, а потом вели приготовить пушки.

Генри и другие члены команды поспешно бросились выполнять приказ своего капитана.

– Дорогая, я знаю, ты отлично умеешь нападать, – осторожно сказал Дэниел, – но… может быть, нам лучше сдаться – тогда у нас появится шанс…

– У нас и так есть шанс, – перебила мужа Валори. В ее голове уже созрел план. – Пираты думают, что встретили простой торговый корабль – мы идем на малой скорости и у нас предположительно не более двадцати – тридцати человек на борту. На самом же деле у нас их семьдесят пять, да еще, каких отчаянных!

– Семьдесят шесть, – поправил он, дотрагиваясь до ее живота. – И еще двенадцать женщин.

– Семьдесят шесть мужчин и тринадцать женщин, – засмеялась Валори и повернулась, чтобы отдать распоряжение Быку, но Дэниел схватил ее за руку.

– Я говорю вполне серьезно. Нельзя допустить, чтобы ты и другие женщины подвергались опасности.

Валори вздохнула и погладила его по щеке.

– Мы уже в опасности.

– Но если мы сдадимся…

– Они нас убьют или сделают что-нибудь похуже. Или ты забыл, как погибли мой брат и его команда?

– Но возможно, эти пираты совсем другие.

– А возможно, и нет. Я не хочу проверять, это на себе или Джермине. – Она погладила себя по животу.

– Джермине? – удивился Дэниел.

– Ну да. – Валори снова вздохнула. – Знаешь, я не слишком задумывалась об имени, но, мне кажется, было бы неплохо назвать ее в честь моего брата.

– Ладно, поговорим об этом позже. Ты убедила меня, что сдаваться рискованно, но каков твой план?

– Я еще не уверена, – призналась она.

– Что? Ты хочешь сказать, у тебя нет плана?

– Есть, но я не до конца обдумала все детали, – объяснила Валори.

– И над чем же ты думаешь?

Она пожала плечами и направилась к штурвалу.

– Для начала нам нужно сделать вид, будто мы сдаемся, и дать им подняться на борт, а потом, когда они будут меньше всего ожидать этого, напасть на них.

– И это все? Это весь твой план?

– Милорд, простые планы, как правило, оказываются самыми удачными, – назидательно произнесла она и тут же приказала Быку: – Двигайся на полной скорости, выжми из этой посудины все, что можешь.

– Есть, капитан!

– Это еще зачем, если мы сдаемся. – Дэниел недоуменно вскинул брови.

Валори призвала на помощь все свое терпение и, натянуто улыбнувшись, сказала:

. – Если мы сдадимся сразу, не попытавшись убежать, они могут что-то заподозрить.

– Ах да, пожалуй, ты права, – смущенно пробормотал он.

– Муж, ты мешаешь мне контролировать ситуацию. Может, тебе пока лучше спуститься вниз и чего-нибудь выпить?

Дэниел поморщился.

– Я не слишком хорошо себя веду, не так ли? Ладно. – Он посмотрел на приближающийся корабль, на мачте которого грозно развевался черный флаг. – Впредь постараюсь не мешать. Я доверяю тебе, и ты прекрасный капитан; все ребята это подтверждают.

– Я знаю, – гордо ответила Валори. – Как капитан я считаю, что тебе лучше заняться делом.

– Не возражаю.

– Тогда пойди и скажи Генри, чтобы он, после того как закончит выдавать людям оружие, пробил дно в сундуках и выбросил их за борт. Заодно можешь проследить, как он это сделает.

– Хорошо. – Дэниел повернулся, но вдруг остановился и спросил: – А зачем это делать?

Валори едва не заявила ему, что не его дело обсуждать приказы капитана, и он должен выполнять их без вопросов, но потом все же заставила себя объяснить, что к чему.

– Если мы действительно хотим сбежать, то обязательно выбросим часть груза; чтобы облегчить судно.

– Понятно. Значит, ты хочешь обмануть их, выбросив пустые сундуки?

– Да, но они утонут не сразу, если не пробить у них дно. Люди должны нести и бросать их так, словно они очень тяжелые.

– Умно придумано, – усмехнулся Дэниел. – Я прямо сейчас займусь этим.

Когда муж, наконец, ушел, Валори вздохнула с облегчением, а потом засмеялась.

– Над чем ты смеешься? – спросил ее Бык.

– Видишь ли, по сравнению с теми проблемами, которые он создает сейчас, я в критической ситуации буду просто непереносима.