В доме мадам Лоретты стояла тишина. В субботу утром посетителей не бывало. Большинство мужчин занимались своими семейными делами.

Суток, пожалуй, для него хватит.

Через сутки она вернется домой.


В Нью-Йорке Дина открыла глаза в десять часов, сняла черную атласную маску, в которой спала, и позвонила горничной, чтобы та принесла ей в постель чай и утренние газеты. Она сразу начала с тех страниц, где печатали сплетни, чтобы узнать, кто что делал, и не было ли вечеринок, пропущенных ею. Удостоверившись, что таковых не оказалось, она сразу же перешла к страницам, посвященным моде. Не для Дины события в мире и уголовная хроника. Ее это не интересовало.

Дворецкий по селектору сообщил, что ей звонят.

– Кто? – осведомилась она.

– Мистер Поль Уэбстер, – ответил он.

Гм-м… Зачем ей звонит сын Эффи?

Она взяла трубку.

– Поль? Малыш Поль?

– Вы что, получаете удовольствие, стараясь сделать из меня младенца? – спросил он.

Приятный голос. Очень низкий. Очень сексуальный. Помимо своей воли, Дина почувствовала, как в ней что-то дрогнуло.

– Не думаю, что твоей матери понравится, если она узнает, что ты заигрываешь со мной, – строго заметила она.

Он не замедлил с ответом.

– С чего вы взяли, что я заигрываю?

– Или заигрываешь, или ты звонишь, чтобы справиться о моем здоровье. Так как?

– Я от вас завожусь, Дина.

Это ее позабавило.

– Поль, мне достаточно лет, чтобы быть твоей… твоей…

– Старшей сестрой? – помог он.

– Что-то в этом роде.

– Могу я пригласить вас на ленч?

«Почему бы и нет? – подумала она. – С Эффи будет припадок. Но Эффи может об этом и не узнать, не так ли?»

– А что ты предлагаешь?

– Парк, – ответил он не задумываясь.

Она решила, что он имеет в виду «Зеленую таверну».

– В котором часу?

– Заеду за вами в полдень. – Он замолчал, ожидая ее ответа.

– Я не уверена. Я…

– Двенадцать часов, – перебил он напористо. – До встречи.

Дина улыбнулась. После певца у нее никого не было. Только потому, что Мартин не велел ей…

Зачем слушаться Мартина, если он сам делает все, что ему заблагорассудится?

Но Поль Уэбстер… мальчик… и сын Эффи.

«Стыдись, Дина Свенсон», – пожурила она себя.


А Эдди Кейн не спал вовсе. Он отправился на вечеринку в дом, где вместе жили Арни Блэквуд и Фрэнки Ломбардо.

Там он надрался до потери сознания. Эдди вволю нанюхался кокаина, потому что знал, что Арни и Фрэнки держали солидный запас для своих друзей и расплачиваться ему не придется. В какой-то момент он попросил у Арни в долг. Арни рассмеялся ему в лицо.

На вечеринке было полно девиц, но Эдди постельные дела не интересовали. Он понимал, что скверно обошелся с Лесли. Он ее обидел и не знал, как она прореагирует. И что ему по этому поводу делать.

Во-первых, Эдди не знал, куда она подевалась. И во-вторых, не был уверен, что она скоро вернется.

Вот так просто напрочь испортить прекрасные отношения. Вечная история.

Он пришел в себя в субботу утром, на полу гостиной в доме Арни и Фрэнки в Транкасе, вместе с полудюжиной других бездельников, оставшихся на ночь.

К счастью, ему удалось подсобрать достаточно кокаина во время вечеринки, чтобы быстро поправиться. После посещения с этой целью ванной комнаты он почувствовал себя значительно лучше и пошел к машине.

Домой, скорей домой.

Он мог только надеяться, что Лесли его ждет.

53


– Не стреляйте, – взвизгнул Эмилио в панике, – я ее брат.

– Ложись немедленно, иначе ты прекратишь быть чьим-либо братом, – прокричал один из полицейских.

Венера Мария подошла поближе.

– Отойдите, мисс, – приказал другой полицейский.

Она узнала голос Эмилио. Черт! Какого дьявола Эмилио прокрался в дом без разрешения? Она спряталась на кухне, решая, как поступить.

Один из полицейских осторожно взобрался по лестнице, в то время как другой прикрывал его.

Первый полицейский приблизился к Эмилио, грубо завернул ему руки за спину и надел на запястья наручники.

– Вы делаете большую ошибку, – удалось проговорить Эмилио. – Говорю вам, приятель, я – брат Венеры Марии. Я не взломщик.

– Разберемся, – сказал полицейский. – Вставай.

– Это уж точно, разберемся, – закричал Эмилио, обретая уверенность. – Я в суд на вас подам!

– Да неужели? – удивился полицейский устало. Он слышал эти слова много раз. Боевой клич Беверли-Хиллз.

Спустившись вниз, они, подталкивая, вывели его наружи к полицейской машине.

– Пусть она вам скажет, кто я, – верещал Эмилио, внезапно испугавшись. – Говорю же вам, я ее брат.

Один из полицейских вернулся в дом и нашел ее на кухне.

– Вы не дадите мне автограф для моей маленькой дочки? – попросил он. – Она будет счастлива.

– Конечно. – Венера Мария расписалась на клочке бумаги, протянутом ей.

– Хм, я не знаю, кого мы там сцапали, может, какого придурочного поклонника, но этот парень утверждает, что он ваш брат. У вас есть брат?

Она мрачно кивнула.

– Целых четыре. Все бездельники.

– Как насчет того, чтобы взглянуть на него, пока мы не увезли его в участок?

Сначала ей безумно захотелось отказаться, но потом Венера Мария подумала о заголовках в газетах и неохотно согласилась.

На улице она увидела Эмилио, с виноватым видом облокотившегося на машину.

Черт возьми! Действительно он.

– Простите, ребята. Увы, он мой брат. Понятия не имею, что он делал в моем доме. Он здесь не живет.

Полицейские обменялись взглядами.

– Нам его отпустить?

Выбора у нее не оставалось. Нельзя же упечь Эмилио за то, что он такая надоедливая скотина. Она неохотно кивнула.

– Наверное. – Ночь в тюрьме пошла бы Эмилио на пользу. Стоило бы наказать его за то, как он издевался над ней в детстве.

Они сняли с него наручники. Потирая запястья, Эмилио с негодованием смотрел на полицейских.

– Я подам в суд, – заявил он, изображая оскорбленного. – Можете не сомневаться.

– Заткнись и иди в дом, – прервала его Венера Мария. – Кстати, зачем это ты влез ко мне?

– Влез? – переспросил Эмилио, разыгрывая возмущение. – Ты что, считаешь меня взломщиком, меня, твоего родного брата? Я принес деньги, чтобы положить к тебе в сейф. Я искал тебя в спальне, когда приехали полицейские.

– А как ты в дом попал? – спросила она с подозрением.

– Через заднее окно. Она всегда открыто.

– Ты включил сигнализацию. Там лазерный луч проходит.

Он постарался сделать покаянный вид.

– Прости, сестренка, я не хотел причинять столько беспокойства.

Венера Мария беспомощно взглянула на полицейских и пригладила рукой свои платиновые волосы.

– Мне очень жаль, что вам пришлось ехать, ребята. Тут похоже, ошибка вышла.

– Никакого беспокойства, – заверили ее оба. – В любое время, только позовите. Обожаем ваши пластинки. И видеофильмы.

Она улыбнулась.

– Спасибо. Послушайте, запишите мне свои фамилии. Я пришлю вам билеты на мой следующий концерт.

Полицейские остались довольны.

Эмилио скрылся в доме. Теперь бы убраться отсюда поскорее. Он не хотел, чтобы Венера открыла сейф и обнаружила пропажу своей драгоценной фотографии, надежно спрятанной в его кармане. Надо слинять как можно скорее.

Венера Мария вошла в дом следом за ним.

– Когда ты в следующий раз придешь сюда, позвонишь у парадной двери. Понял?

Он обиженно кивнул.

– Давай деньги, которые ты хочешь положить в сейф. И, Эмилио, если еще соберешься прийти, сначала позвони.

Он ударил себя ладонью по лбу.

– Какой же я дурак! Я так торопился, что забыл деньги. Оставил их в квартире. Знаешь, я, пожалуй, лучше положу их в банк.

– Наверное, тан будет лучше, – согласилась она, не понимая, что все это значит.

Он был уже одной ногой за дверью.

– До встречи, сестренка.

Эмилио самый хитрый из всех ее братьев. Она ему не доверяла. Никогда не доверяла. К тому же уж слишком он торопился. Убежал, как крыса.

Может, испугался полиции?

А может, и нет.

Венера Мария нутром чувствовала, что Эмилио что-то задумал.

Все беда в том, что она никак не могла сообразить, что именно.

54


– Чем бы нам сегодня заняться?

– Не знаю. А у тебя какие планы?

– Я тоже не знаю, страдалец. Чем ты хочешь заняться?

Ленни рассмеялся.

– Эй, ты слишком молода, чтобы видеть этот фильм.

– Как и ты, – ответила Лаки с нежностью. Она так счастлива в обществе своего собственного мужа.

– Я уж не так молод, как когда-то.

– Как и все мы.

Они долго препирались. Им так хорошо вместе. День в Нью-Йорке выдался жарким. Они позавтракали, еще раз занялись любовью, теперь пришла пора решать, что делать дальше.

– Что бы мне на самом деле хотелось, – наконец решилась Лаки, – так это навестить Мэри Лу и малышку. Как тебе это нравится?

– Мне бы это ужасно понравилось, знай я вообще, что она родила. Я что – бедный родственник?

– Нет. Ты богатый родственник и кинозвезда, и, не исчезни напрочь в неизвестном направлении, тебе обязательно бы сообщили.

– Так просвети меня. Кто родился, мальчик или девочка?

– Девочка, – ответила Лаки взволнованно. – Я еще со Стивеном не разговаривала. Он, наверное, вне себя от радости.

– Давай им позвоним.

– Давай. И еще у меня прекрасная идея. Пошли в магазин Забара, накупим кучу продуктов и поедем смотреть ребенка.

– У тебя что, только еда на уме? – укорил он. – Что это с тобой в последнее время?

– Набираюсь сил.

– Для чего?

– Сюрприз.

Он застонал.

– Хватит с меня сюрпризов.

– Этот тебе понравится.

– Он не связан с путешествиями?

– Только если ты поедешь вместе со мной.