Встретившись с ней взглядом, он радостно улыбнулся и подмигнул. Машина, не останавливаясь, проследовала до поворота и скрылась за ним, оставив изумленную девушку стоять у края площади. Вся группа оживленно делилась впечатлениями, и только Лиза не участвовала больше в этом процессе. Ощущение реальности и нереальности перемешались в ее голове, воспоминания и мысли из прошлого и настоящего перестали существовать. Само появление этого человека казалось нереальным, но значимым… Именно для него нашлось место в том мире, в который она так сильно стремилась убежать… Пытаясь понять, что это могло для нее значить, Лиза совсем потеряла нить разговора, и уже даже не пыталась ее нащупать. Все чувства, которые она не могла признать, нахлынули на ее вдруг освободившуюся душу разом. И затопили ее.

* * *

Состояние Лизы осталось незамеченным остальными участниками тренинга, которые уже привыкли к молчаливому созерцанию постоянно что-то записывающей девушки. А новые впечатления помогли ей быстро прийти в себя, не посвящая в свои мысли даже Веру. Через какое-то время девушка уже и сама начала сомневаться в том, что эта встреча была. Что это был Егор. Что он ее увидел. Что она увидела его. В самом деле, какова вероятность того, что два человека окажутся в чужой стране в одном городе у одной площади в одно и то же время?!

«…Галерея Палаццо Веккио. Этот дворец можно описать двумя словами: роскошь и красота. Художественные произведения искусства, где с любовью и эротизмом прописаны, прорисованы, высечены из камня точнейшие изгибы тел, особенно мужских. Картины из мифологии, изображающие борьбу, а отражающие реальную силу, энергию и страсть. Даже религиозные картины отражают любовь к жизни во всех ее проявлениях.

Для кого-то в музее стоит статуя, а для кого-то – смысл всей его жизни. Женская фигура – это всего лишь тело, или запечатленная в камне женственность и память о ком-то дорогом?! Мужская фигура – это эпизод из мифологии, либо танец страсти, изображающий борьбу?! А борьба – это гармония, если не единства, то хотя бы момента, в котором соединяются те, кто должен был встретиться. И не важно, каков итог этой встречи – чья-то жизнь или чья-то смерть. Важен миг, который становится единственно важным для запечатлевшего его скульптора и для мира, который будет этот момент видеть, ценить и стараться понять (если сможет)…».

Лиза старалась не забывать о том, что у нее есть две цели: сам тренинг с его описанием и, непосредственно, впечатления от мест, которые она посетила. Исторические справки она решила особо не фиксировать, потому что по возвращению ей в любом случае предстояло доделывать статью вместе с Егором, который оставался консультантом журнала по истории. Кроме того, она надеялась на то, что он сможет добавить и некоторые биографические сведения про выдающихся личностей разных эпох. Мысль о предстоящей встрече, почему-то вызвала в девушке беспокойство, хотя оставив его и их неудавшиеся отношения в прошлом, сейчас она, казалось бы, должна была волноваться совсем по другим вопросам.

«…Палаццо Питти – еще одно воплощение былой роскоши, собрание замечательных и удивительно красивых экспонатов прошедших эпох. А за ним – сады Боболи… О них можно писать долго, подбирая красивые слова. Если бы все были не такими уставшими и располагали большим количеством свободного времени, то, наверное, группа провела бы там не один час и не один день…».

Здесь хотелось писать слова, выстраивая их в стройные стихотворные строки. Подняв глаза, Лиза увидела над собой удивительно прозрачное голубое чистое небо и задумалась о том, что было бы, если бы она провела в этом удивительном городе больше времени? Написала ли бы девушка самые интересные свои мысли, подаренные этими краями, либо просто через какое-то время перестала бы видеть эту красоту и ощущать эту энергию, чувствовать этот город с его красиво и талантливо спрятанными тайнами?!…

Погревшись на солнышке, запечатлев на фотографии живую цаплю, которая, видимо, считала себя частью скульптуры посреди небольшого озерца, и, побродив по дорожкам, Лиза вместе с остальной группой отправилась в отель. Она старалась разделить впечатления от заданий, которые она выполняла во время тренинга, и впечатления от города с его необычайной энергетикой, но ей это не удавалось. Все это казалось настолько сильно переплетенным, что девушка подумала о том, что теперь Итальянский город Флоренция навсегда останется для нее частью ее знакомства с самой собой, частью ее собственных мыслей и чувств, которые он показывал и затем дарил, определяя им место в ее сердце.

Определившись с рестораном для ужина, вся компания устало и неспешно двигалась по тротуару по направлению к нему. Место было уютное. Благодаря теплой погоде можно было с удовольствием отведать местную кухню, расположившись на большой открытой террасе. На подходе к ресторану, Лиза думала о том, как лучше описать увиденное, когда услышала, что ее кто-то окликает.

– Белла! Белла! – молодой звонкий мужской голос отвлек ее от поиска удачных формулировок, и она почувствовала, как кто-то аккуратно взял ее под локоть.

Привычно обернувшись, девушка улыбнулась. Она так часто слышала подобное обращение к себе, что Белла уже практически стало ее вторым именем. Она знала, что означает оно «красивая, хорошая», и итальянцы настолько чувствительны к женской красоте, что не могут оставить ее без внимания. Так произошло и сейчас. Молодой мужчина приятной внешности, приветливо улыбаясь, вручил девушке небольшой, но удивительно милый букетик цветов.

Лиза взяла цветы и улыбнулась. Мужчина тоже улыбнулся, повторил «Белла!», поклонился и удалился. Девушка стояла и смотрела на букетик. Учитывая, что такое происходило уже не первый раз, она вдруг подумала о Егоре. Ей почему-то очень хотелось думать о том, что это были его знаки внимания.

Яркое солнце манило выехать за пределы города, и один день не занятый тренингом сестры решили посвятить природе, что вылилось в поездку в долину Кьянти в один из замков, в котором производится знаменитое вино из местных сортов винограда. Карина осталась сопровождать Еву Марковну, остальные члены группы решили продолжить знакомство с городом. А Лизе не терпелось увидеть просторы, природу, виноградники…

«…Итальянских мужчин можно описать одним словом – холеные. Любят хорошую одежду, следят за своим внешним видом (прическа, тело, стиль) и своим здоровьем. Вообще на них приятно смотреть, как на красивую яркую картинку, но меня почему-то эта идеальность немного начинала раздражать. Мне все-таки кажется, что мужчина должен больше любоваться женщиной, чем своим собственным отражением в зеркале. Но ухоженные, уверенные в себе и довольные своим внешним видом мужчины в любом случае выглядят хорошо и это – приятно…».

Лиза сделала заметку о своем впечатлении от местных мужчин. Наверняка, это понравится читательницам-женщинам. Также она написала и о том, что в этой стране просыпается женственность, даже если в обычное время ее проявление было задавлено постоянной суетой и наработанной за многие годы «броней». Записывая эти строки, Лиза погладила купленное тут украшение – блестящие камушки переливались на кожаном ремешке, не туго обхватывающем запястье. На ярком солнце от этого браслета невозможно было оторвать взгляд.

«…Написать о самой поездке в долину Кьянти можно немного. Это сплошные ухоженные виноградники, оливковые рощи, красивые долины и леса, старинные замки, служащие в настоящее время гостиницами или оборудованные под производство вина, и маленькие городки, которые мы миновали. Технологию процесса нам рассказала увлеченная своим делом гид, сидя на больших бочках с будущим вином в прохладном погребе. Это было интересно и познавательно. Также интересно было послушать историю долины, которую между собой делили Сиена и Флоренция, о черном петухе, красующемся на этикетках с вином, который стал символом долины Кьянти в XIII веке и о традициях, которые старательно берегут в этом регионе…».

Красивый вид завораживал, долина раскинулась перед сестрами и вызывала восторг и ощущение праздника. Огромные просторы дарили наслаждение чистого свежего воздуха, солнце периодически пряталось, затем вновь появлялось на небе, добавляя золото в окружающую красоту. И лишь в некоторых местах чувствовалось приближение осени, которая в этих краях оказалась теплой и приветливой. Девушки весело обсуждали свои впечатления и делали фотографии, выбирая красивые виды, благо их было много. Гид, такая же молодая русскоязычная девушка по имени Лена, показывала им укромные уголки ухоженного сада, который находился во дворе одного из старинных замков. Описание процесса производства вина запомнилось Лизе только большими бочками со стеклянными колбами наверху, сырым погребом и черным петушком на этикетках.

Обязательная дегустация послужила достойным завершением дня. В обычное время Лиза отдавала предпочтение сладкому вину, но здесь именно сухое вино с закусками из тостов с пршутом, сыром и оливковым маслом, оказалось более подходящим ее настроению.

Благодаря хорошему настроению и красивым видам из окна машины и с холма, на котором расположен замок, Лизе в голову приходили разнообразные идеи, которые она записывала в почти закончившийся блокнот. Они праздничным вихрем проносились в голове, и девушка уже привычно боялась не успеть их запечатлеть. В какой-то момент Лиза поймала себя на мысли о том, что было бы здорово бросить все и остаться в Италии насовсем, с ее солнцем, красивыми городами и виноградниками, удивительной атмосферой и ощущением всепроникающей красоты. Но вслед за этой мыслью сразу появлялось ощущение того, что ей очень нужно домой. Там ее кто-то ждет. И эти мысли вырывали ее из состояния праздности, заставляя вспоминать… думать… мечтать…

В общем, описать путешествие девушки могли двумя словами – красота и вдохновение, что хорошо было видно по фотографиям, которые Лиза собиралась распечатать и, как было после тренинга в Великобритании, повесить на стенах своего кабинета, чтобы продлить радостное ощущение Италии. Вернувшись вечером во Флоренцию, девушки поделились своими впечатлениями с остальными членами группы, которые не единожды успели пожалеть о том, что решили остаться в городе.