Перед глазами промелькнули картинки массовых беспорядков и мародерства. Именно так мы обычно реагировали на все, чего не могли понять.
– Правительство тоже пойдет на все, чтобы сохранить наше существование под грифом секретности. – Глаза Ди встретились с моими. – Ты должна держать язык за зубами, Кэти.
– Я понимаю. Я бы никогда не смогла поступить по-другому, – эти слова вырвались у меня сами собой. – Я бы никогда не предала ни одного из вас подобным образом.
Я отвечала за каждое произнесенное слово. Ди стала для меня почти что сестрой. И Дэймон… скажем так, кем бы он для меня ни был, я бы в любом случае никогда не смогла его предать. Тем более сейчас, когда они доверились мне.
– Я никому не скажу.
Ди опустилась на колени подле меня, положив свои ладони на мои:
– Я доверяю тебе, но мы должны позаботиться, чтобы МО абсолютно точно ничего о тебе не узнало. Потому что, если они узнают, Кэт… ты исчезнешь.
Глава 18
–Кэти, ты сегодня такая тихая. О чем ты думаешь весь день?
Я поморщилась, желая, чтобы мама не была такой наблюдательной.
– Просто устала, – я выдавила улыбку в попытке ее успокоить.
– Уверена, что это все?
Меня съедало чувство вины. Я так редко проводила с ней время… сейчас мне очень хотелось, чтобы я не была так сильно отвлечена.
– Извини, мам. Я сегодня не лучший собеседник.
Она принялась мыть посуду:
– Как продвигается общение с Дэймоном и Ди?
За целый день она впервые упомянула о них.
– Все отлично. Думаю, чуть позже я пойду к ним смотреть кино.
Она улыбнулась:
– С ними обоими?
Я сузила глаза:
– Мам, пожалуйста.
– Милая, я твоя мать. Я имею право интересоваться.
– В действительности я и сама не знаю. Я не уверена, будем ли мы вообще что-либо смотреть. Это всего лишь одна из идей.
Я взяла яблоко из вазы и откусила, чтобы хоть как-то себя занять.
– А что ты собираешься делать этим вечером, мам?
Она старалась сохранять непринужденный тон.
– Я собираюсь немного прогуляться и выпить чашечку кофе вместе с мистером Майклзом.
– Мистером Майклзом? И кто это такой? – спросила я, прежде чем снова вгрызться в яблоко. – Подожди. Это, случайно, не тот импозантный доктор из госпиталя?
– Да, именно тот самый.
– Это свидание? – Я, ухмыляясь, облокотилась на стойку. – Мама, надо идти.
Ее щеки порозовели.
Действительно порозовели.
– Это всего лишь чашечка кофе. Не свидание.
Теперь становилось понятно, почему она так тщательно изучала наряды, попросив меня выбрать между двумя симпатичными платьями из своего гардероба.
– Ладно, я надеюсь, что ты хорошо проведешь время на своем не свидании, хотя все указывает на то, что это именно свидание.
Улыбнувшись, она начала щебетать относительно своих планов на вечер, а потом о пациенте, который у нее был вчера. Прежде чем удалиться, чтобы приготовиться к вечеру, она принесла мне несколько платьев, которые отыскала в глубине шкафа.
– Я тут подумала, если ты собираешься сегодня гулять, почему бы тебе не надеть что-нибудь из этого? Я купила эти платья, как-то не подумав о возрасте.
Я поморщилась:
– Мам, это не у меня сегодня свидание.
Она фыркнула:
– И не у меня тоже.
– Как знаешь, – пожала плечами я, пока она поднималась вверх по лестнице.
Так как технически маме предстояло свидание неофициальное, встретиться с мистером Майклзом она должна была в небольшом кафе в городе. Я надеялась, что мама хорошо проведет время, потому что заслуживала этого. С тех пор как умер отец, я ни разу не видела, чтобы она лишний раз взглянула в сторону мужчины. А это означало, что мистер Майклз был особенным.
Помимо того что я собиралась встретиться с Ди, других планов у меня не было. Я знала, что Дэймон на протяжении всего дня постоянно присматривал за мной, но я отказывалась разрешать ему опекать меня на территории собственного дома.
Они говорили, что Аэрумы сильнее в темное время, потому и предпочитают атаковать именно ночью. Поэтому днем я ощущала себя вне опасности. Я очень хотела провести обычный день, читая, просматривая блоги и болтая с мамой.
Но только… как-то странно было заниматься обычными вещами, после того как у тебя в руках оказался секрет неземного масштаба. Теперь мне начинало казаться, что они были обязаны делать что-то очень важное: например, предотвращать несчастные случаи, или решить проблему мирового голода, или хотя бы спасать котят, забравшихся на деревья.
Бросив огрызок в мусорную корзину, я крутила кольцо на пальце, разглядывая платья, разложенные на столе. Наверное, у меня не скоро появится возможность надеть хотя бы одно из них на свидание.
Резкий стук в дверь вывел меня из глубокой задумчивости. Пройдя в холл, я увидела на пороге Дэймона. Даже одетый в обычные джинсы и простую белую рубашку, он все равно выглядел впечатляюще.
Признаться, это выводило из равновесия.
Но больше всего меня нервировал его уставший бархатный взгляд, окутавший меня с ног до головы.
– Привет, – произнесла я.
Он нейтрально кивнул, никак не намекнув, в каком настроении находился.
О боже.
– М-м, хочешь зайти?
Он покачал головой:
– Я подумал, может быть, мы куда-нибудь сходим, чем-нибудь займемся.
– Чем-нибудь займемся?
В его глазах блеснула усмешка.
– Да-а, если ты, конечно, не собираешься размещать очередной книжный обзор или возиться в садовой клумбе.
– Ха. Ха.
Я решила захлопнуть дверь прямо перед его носом. Он протянул руку и без труда остановил ее, даже не коснувшись поверхности.
– Ладно. Позволь мне попытаться еще раз. Кэт, не хотела бы ты погулять со мной?
Не очень.
Но мне было крайне любопытно.
К тому же теперь я хотя бы отчасти понимала, почему Дэймон вел себя так… отвратительно.
Возможно – только возможно, – мы могли бы научиться общаться без постоянно возникающего желания вцепиться друг другу в горло.
– Что у тебя на уме?
Пожав плечами, Дэймон оторвался от дверного проема.
– Пойдем на озеро.
– Хорошо, – вздохнула я. – Обещаю смотреть по сторонам, прежде чем переходить дорогу.
Последовав за ним и стараясь игнорировать его насмешливый взгляд, я решила на всякий случай уточнить:
– Ты ведь не ведешь меня в лес, потому что передумал и решил, что я подвергаю опасности ваш секрет?
Дэймон расхохотался во весь голос:
– У тебя параноидальный синдром.
– Да уж, это говорит пришелец, который может зашвырнуть меня в небо, даже не коснувшись пальцем, – фыркнула я.
– Кэт, я надеюсь, ты не запираешься в своей комнате и не прячешься в самый дальний угол?
Я закатила глаза:
– Нет, Дэймон, но спасибо, что решил удостовериться в моем умственном благополучии.
– Эй, – он пожал плечами, – мне же нужно знать, что ты не собираешься впасть в истерику и в процессе оповестить весь город о том, кто мы есть на самом деле.
– Я думаю, тебе нет необходимости об этом беспокоиться сразу по нескольким причинам, – сухо ответила я.
Дэймон многозначительно посмотрел на меня.
– Ты знаешь, сколько людей поддерживало с нами близкие отношения? Я имею в виду – реально близкие?
Я сделала гримасу. Я понимала, к чему он клонит, и мне это не нравилось.
Его смех был глубоким и низким.
– И тут появляется маленькая девочка и разоблачает нас. Ты понимаешь, насколько мне трудно просто так взять и… довериться?
– Я – не маленькая девочка и, если бы я могла вернуть время вспять, ни за что на свете не кинулась бы под колеса этого грузовика.
– Хорошо, я рад это слышать, – парировал он.
– Но я совсем не сожалею о том, что узнала правду. И получила ответ на многие вопросы. Постой, вы, что же, способны и в прошлое возвращаться?
Подобная вероятность никогда раньше не приходила мне в голову, но теперь я по-настоящему задумалась над этим вопросом.
Дэймон вздохнул и покачал головой:
– Мы можем манипулировать временем, да. Но мы не делаем этого без веской необходимости. К тому же обычно это срабатывает только с будущим. По крайней мере, я никогда не слышал, чтобы кто-то поворачивал время вспять.
Я начала опасаться, что мои глаза вот-вот выкатятся из орбит.
– Господи, ребята, на вашем фоне Супермен выглядит неудачником.
Он улыбнулся, пригнув голову, чтобы пройти под низко свисавшей веткой.
– Что ж, я никогда не скажу тебе, что является нашим криптонитом.
– Могу я задать тебе вопрос? – спросила я после нескольких минут молчаливого следования по покрытой листьями тропе.
Когда он кивнул, я сделала глубокий вдох:
– Бетани, та девушка, которая исчезла… она была близка с Доусоном?
Он бросил на меня косой неодобрительный взгляд:
– Да.
– И она узнала о вас?
Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил:
– Да.
Я снова посмотрела на него. Его лицо оставалось непроницаемым, и он, не отрываясь, смотрел перед собой.
– И это стало причиной ее исчезновения?
Снова повисла пауза.
– Да.
Ясно. По всей видимости, он собирался давать только односложные ответы.
Замечательно.
– Она кому-то рассказала? Я имею в виду, почему она… должна была исчезнуть?
Дэймон тяжело вздохнул:
– Это сложно, Кэт.
«Сложно» означало множество вещей.
– Она… мертва?
Он молчал.
Я остановилась, чтобы вытряхнуть камешек из туфли.
– Ты не собираешься мне говорить, верно?
Он улыбнулся с раздражающей невозмутимостью.
– Тогда зачем ты позвал меня на прогулку? – Я снова надела туфлю на ногу. – Чтобы изображать из себя «мистера Уклончивость»? Получаешь от этого удовольствие, да?
– Ну, это действительно занимательно – наблюдать, как твои щеки краснеют всякий раз, когда тебя что-то злит.
"Лаксены. Начало" отзывы
Отзывы читателей о книге "Лаксены. Начало". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Лаксены. Начало" друзьям в соцсетях.