Кэмерон бросает на Маделин тяжелый взгляд прежде, чем последовать за своей подругой.
— Что? — требовательно спрашивает Маделин, переводя на меня пронзительный взгляд. Я здесь единственный человек, которому она не отплатила.
— Кажется, она вспыхивает как свечка, — я пробегаюсь рукой по волосам и моментально жалею об этом, ведь это будет стоить мне, как минимум, пятнадцати минут в кресле. Всем понятно, что «эффект взъерошенных волос» достигается благодаря усилиям нескольких стилистов и персонального парикмахера. Я на опыте знаю, что действительно природным образом взъерошенные волосы недопустимы.
— По-английски, Деклан!
Если закатывание глаз признали бы Олимпийским видом спорта, Маделин выиграла столько же золотых медалей, как пловец.
Даже несмотря на то, что девушка все время выглядела так, словно съела кислый лимон, я все равно к ней неравнодушен. Нелегко забыть, что ей всего лишь восемнадцать, учитывая, что она все время выдвигает требования, но, в конце концов, Маделин всего лишь ребенок. Я взрослел точно так же, как и она, перепрыгивая от телевизионных фильмов на любые туры, которых только потребует публика.
— Вели кому-нибудь составлять словарь австралийского сленга, — шучу я.
В отличие от большинства представительниц женского пола, она не заливается краской и не хихикает. Вместо этого, щелкает пальцами, вырывая у девочки слева телефон.
— Составляй список странных слов и фраз Деклана, — приказывает она, и ухмыляется мне. — Может, если я смогу понять то, что он говорит, между нами возникнет, хоть какая-то химия во время съемок.
Мои движения резкие и насмешливые, но потом я решаю дать пояснения:
— Пункт первый: настоящая Эдли Эдер вспыхивает как свечка. Американский вариант: ее очень легко вывести из себя. Перевод Деклана Дэвиса: Эдли Эдер заноза в заднице, но тебе не следует о ней беспокоиться.
— Тебе легко говорить, — по выражению ее лица видно, что она все-таки беспокоится. — Это ведь не тебя бомбили всю прошлую неделю. Американский перевод: Я не понимаю ее характер. Перевод Маделин Литтл: я отстой, и настоящая Эдли Эдер мой единственный шанс сыграть этого персонажа.
Унылое выражение лица вывело ее свиту из ступора, и они сразу же вернулись в свое привычное состояние — вылизывание ее задницы. Найти другую дойную корову эти тунеядцы вряд ли смогут. Американский перевод: дармоеды.
И все же, я чувствую зависть, не из-за ассистентов, а из-за ее страсти. Я не испытывал столь сильных чувств ни к чему в своей жизни. По правде говоря, краткий диалог с Эдли, был самым интересным из всего случившегося со мной за много месяцев. Когда я был моложе, отвлечься было намного легче. Были девушки, которые хотели просто перепихнуться, или новые фильмы, которые бросали мне вызов.
Двадцатитрехлетние подростки чувствуют себя непобедимыми. Они с легкостью совершают ошибки, и находят удовольствие в каждом новом приключении. Я чувствую себя восьмидесятилетним стариком, причем даже не слишком мудрым, а до усрачки уставшим от жизни, ради которой, я тяжело работаю. Никто не говорит, что происходит, когда ты достигаешь вершин, или что будет дальше. У тебя нет цели, ради которой стоит бороться, когда все твои мечты сбылись, и ты оказываешься в одиночестве и понятия не имеешь, что делать дальше.
— Вас ждут на пятой площадке, мистер Дэвис, — сообщает маленький коренастый ассистент, пробегая мимо меня.
Ну, что ж, идем на пятую площадку. Ноги идут вперед, пока размышляю о жизни, которую я создал.
— Ты солгал, — слышу я прелестную Эдли Эдер, которая ругает Кэма.
Они пришли на тематическую вечеринку на второй день, после нашей первой встречи. У нее хмурый вид. Я с уверенностью могу сказать, что у девушки такое выражение лица с тех самых пор, как он рассказал ей о вечеринке у бассейна, которая проходит дома режиссера — Джорджии. Мы с Джорджией и Маделин пришли пораньше, чтобы перечитать несколько изменений в сценарии.
Когда я услышал, что режиссером будет Джорджия Торрес, то был крайне доволен. Любой, кто видел, хотя бы одну из ее работ знает, что она талантлива. Я просто не догадывался, что за задница скрывается под образом южной красавицы. Дело даже не в том, что ее алабамский акцент скрывает грубость, когда дело доходит до создания качественного фильма.
Я торчу здесь уже несколько часов, и не испытываю никаких чувств к красавице и светской львице, которая прижимается ко мне. Хожу мимо мраморного бассейна среди гостей. Я не могу винить в своей незаинтересованности двадцатиоднолетнюю девушку, которая болтает о высокой должности ее отца в студии.
Она производит впечатление умной девушки, когда дискутирует о достоинствах нового фильма Софии Копполы, несмотря на то, что ее рассуждения звучат так, словно она слово в слово цитирует рецензию на этот фильм. Не дай Бог, чтобы в этой индустрии хоть у кого-нибудь были собственные мысли.
— Не будь стервой, — отвечает ей Кэм с улыбкой. — Тебе платят за вдохновение. И к тому же, я говорил тебе, что мы не вернемся на съемочную площадку до понедельника. Я ничего не говорил о мероприятиях, в которых присутствует съемочная группа.
Они стоят достаточно близко ко мне, поэтому я беспрепятственно их подслушиваю.
Когда я познакомился с Кэмероном достаточно близко, то решил что он вполне приличный парень. Я знаю его настоящего, но Эдли для меня загадка. Сложно совмещать персонаж с его реальным прототипом. Кроме красоты и имени, Эдли Эдер совершенно не похожа на мужественный, сильный, хоть и с недостатками, образ из книги.
— Ты видишь, как Маделин Литтл смотрит на меня? — шепчет она, кажется, искренне и немного испуганно, следуя за ним.
Мой взгляд мечется по толпе красивых женщин находящихся вокруг бассейна, чьи прелести почти выпадают из купальников, пока я не замечаю мою коллегу.
— Что? — спрашивает дочка продюсера, присоединяясь к моему смеху, будто она в теме.
Маделин выглядит как лев, который преследует свою жертву. Она впивается в Эдли пронзительным взглядом, пока ее губы растягиваются в нечто, что лишь с большой натяжкой, можно называть дружелюбной улыбкой.
— Почему все это напоминает сиквел «Одинокой белой женщины»? — в вопросе Эдли слышится явный дискомфорт, но они слишком далеко отошли, чтобы видеть, совпадает ли ее выражение лица с фразой.
Резкий хлопок отвлекает меня от них, и я поворачиваюсь к девушке, чье имя такое неоригинальное, каким становилось и ее присутствие. Она машет своей рукой у меня перед глазами, а затем щелкает пальцами.
— Ты меня слушаешь?
— Прости, но нет, — это ложь и правда одновременно. Я ее не слушал, но и не сожалею об этом. — Боюсь, сегодня я плохой собеседник. Я заметил знакомых, и они взбесятся, если я не подойду. Желаю приятно провести вечер!
Я сбегаю, а она с недоумением рванулась в дом.
— Куда она пошла? — Маделин оказывается на моем пути, словно из ниоткуда.
Стоя под тяжелым взглядом малютки, не могу винить Эдли в ее нервозности. Маделин выглядит пугающей, когда смотрит как дьяволица, а каштановые волосы полыхают в свете заходящего солнца.
Я оглядываюсь туда, где Эдли стоит рядом с Кэмом, и обнаруживаю, что он в одиночестве рассматривает горы.
— Полегче, спиногрыз, — обращаюсь я, улыбаясь самой очаровательной улыбкой.
Ее взгляд становится еще тяжелее. Я вздрагиваю.
— Честно, я не знаю, куда она пошла, но лучшая возможность найти ее – быть ближе к Кэму. Она ведь не слишком хорошо знакома с остальными.
Позже я почувствую вину за то, что сдал Эдли. Но я счастлив снова заслужить благосклонность Маделин. Она пугает меня до чертиков!
Девушка кивает и разворачивается на каблуках, но через три шага снова поворачивается ко мне.
— Что такое «спиногрыз»? — спрашивает она.
— Я передам перевод, чтобы Френ добавила его к списку.
Маделин одобрительно кивает, прежде чем снова скрыться в толпе.
Еще через полчаса, я решаю, что с честью выполнил свой долг. Я следил, не появилась ли Эдли. Маделин прилипла к Кэму, но ее нигде не видно. В связи с отсутствием желания стать свидетелем очередной разборки Маделин против Эдли, я не хочу оставаться здесь.
Я думаю над тем, чтобы найти ту шлюшку, с которой виделся ранее, но даже минимальная вероятность приносить извинения за то, как я поступил, не стоит этого. Ставлю пиво, и иду по подъездной дорожке. Приближаясь к высоким железным воротам, я иду медленнее. Видимо, я не единственный, кто решил сбежать, однако причины Эдли серьезнее, чем просто скука.
Она рассматривает препятствие, словно оценивает возможность перелезть через него.
Ее волосы стянуты в высокий конский хвост, который ниспадает по спине и переливается всеми оттенками светлого. Прозрачная накидка ничуть не мешает любоваться потрясающим красным купальником, который обтягивает ее упругую попку. У меня не возникает трудностей с рассматриванием форм, хотя я и считаю, что ей не хватает выдержки.
— Это называется воротами, — медленно объясняю я. — Ты должна нажать на кнопку, чтобы открыть их... Я слышал, что американское образование плохое, но даже не представлял на сколько.
Она, кажется, подпрыгивает на целый километр вверх, испуганная либо моим присутствием, либо близостью. Изящная рука прижимается к сердцу, и я не могу не обращать внимания на очертания ее тела. И я не считаю ее лицо непривлекательным — скорее даже наоборот.
Я оцениваю картину, и не испытываю при этом желания заполучить ее. Мои предпочтения более экзотичны. Эдли красива, но ее симметричные черты вполне обычные. Ничего интересного, чему стоит дать второй шанс.
"Кто-то, кого я знала" отзывы
Отзывы читателей о книге "Кто-то, кого я знала". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Кто-то, кого я знала" друзьям в соцсетях.