Кэсси коснулась руки отца, он крепко сжал ее пальцы.

— Иногда я забываю…

— Знаю, папа, я тоже…

Сегодня днем она поймала себя на том, что думает, где сейчас Крис: может быть, в Ореховой Роще вместе с Джесси? И внезапно все вспомнила. Мозг и сердце словно отказывались воспринимать случившееся. Сегодня она разговаривала по телефону с Джесси, и та сказала, что чувствует то же самое. Все время прислушивается, не едет ли грузовик Криса.

— В любом случае я хочу, чтобы ты оставила деньги себе, — твердо произнес Пэт.

— Папа, но это же глупо.

В глазах Пэта неожиданно появилось встревоженное выражение.

— А почему он так много тебе платит? Он не заставляет тебя делать что–нибудь незаконное, Кэсс? Или, может быть, что–нибудь слишком опасное?

— Ничего опаснее работы любого из его летчиков–испытателей. Он говорит, что я его самое выгодное капиталовложение. Будучи женщиной, я будто бы приношу больше пользы компании, занимаясь рекламой. И рекорды, которые я ставлю, тоже важны для его самолетов.

Кэсси внимательно смотрела на отца. Наверное, еще слишком рано говорить с ним о кругосветном перелете. И тем не менее ей хотелось рассказать обо всем именно сейчас. Сразу по возвращении она собиралась подписать контракт. Несмотря на гибель брата, Кэсси много думала об этом и теперь знала, чего хочет.

— Он предлагает мне совершить кругосветный перелет, папа.

Наступило долгое молчание. Пэт, по–видимому, пытался осмыслить ее слова.

— Какой еще кругосветный перелет? Ты же знаешь, сейчас идет война.

— Знаю. Он считает, что войну можно обойти и выработать безопасный маршрут.

— Джордж Патнэм тоже так считал. Для кругосветного перелета не существует безопасных маршрутов, Кэсси: с войной или без нее. Слишком много опасностей в самой природе, слишком много непредвиденных обстоятельств. Мотор может отказать, или ты сама сделаешь ошибку, или попадешь в грозу. Масса случайностей, которые невозможно предугадать…

— Для его самолета опасность будет не так велика. А если еще взять с собой подходящего напарника…

— У тебя кто–нибудь есть на примете?

Кэсси кивнула:

— Я думала, может быть, Билли…

Отец задумался:

— Да, он отличный пилот, только слишком молод. А может, это и к лучшему. Никто из тех, кто постарше, не пойдет на такое безумство.

На лице Пэта на какую–то долю секунды даже промелькнула улыбка. У Кэсси появилась надежда, что отец собирается одобрить ее планы. Ей очень хотелось получить его благословение.

— Значит, поэтому он и предлагает тебе такие деньги?

— Нет. За перелет он заплатит дополнительно.

Кэсси даже не решалась назвать сумму, предложенную Десмондом. Сто пятьдесят тысяч долларов — для отца невиданные деньги. Целое состояние. Кэсси не хотелось, чтобы он подумал, будто она идет на риск из алчности. Это ведь совсем не так.

— Будут еще премии и прочие выплаты по дополнительным контрактам, связанным с перелетом.

На самом деле даже упоминание о таких огромных деньгах ее скорее пугало.

— Если ты погибнешь, пользы от всех этих денег не будет никакой. В общем, подумай как следует, Кассандра Морин. Это очень серьезно. Твоя жизнь теперь в твоих собственных руках.

— Но что ты мне посоветуешь, папа? Как мне поступить?

Кэсси ждала его благословения, и Пэт это понимал.

— Не знаю. — Он в задумчивости прикрыл глаза, потом открыл их, взял дочь за руки. — Поступай так, как считаешь нужным, Кэсс. Так, как подсказывают тебе разум и сердце. Я не могу возражать против планов, которые открывают перед тобой такие большие возможности. Но если с тобой что–нибудь случится, я никогда себе не прощу… ни себе, ни Десмонду Уильямсу. Больше всего мне бы хотелось, чтобы ты осталась с нами и никогда больше не рисковала своей жизнью… особенно после того, что произошло с Крисом. Но это не правильно. Ты должна следовать велению собственного сердца. То же самое я сказал Нику, когда он решил ехать в Англию. Ты молода, и если эта затея тебе удастся, будет просто здорово. Если же нет, это окончательно разобьет сердце мне и твоей матери.

Он долго и напряженно смотрел на дочь, не зная, что еще сказать. Окончательное решение она должна принять сама. Год назад дочь поступила правильно, уехав в Лос — Анджелес. Что же касается теперешнего предложения, он просто не знал, что ей посоветовать.

— Мне бы очень хотелось это сделать, папа.

Пэт кивнул:

— В твоем возрасте, если бы мне предложили что–нибудь подобное, я бы решил так же. Но мне никто ничего такого не предлагал. — Он едва заметно улыбнулся. — Тебе больше повезло, Кэсс. Этот человек дает тебе возможность прославиться на весь мир. Это величайший дар… но и очень опасный. Надеюсь, он по крайней мере знает, что делает.

— Я тоже на это надеюсь, папа. Я ему доверяю. Он слишком умен для того, чтобы полагаться на случай. И он полностью уверен в том, что делает.

— Когда он это планирует?

— Не раньше чем через год. Он хочет тщательно все подготовить.

— Вот это мне нравится. Ну, значит, обдумай все как следует и скажи мне, что ты решишь. Маме я пока ничего не буду говорить.

Кэсси кивнула. Через некоторое время они погасили свет и легли спать. Кэсси испытывала огромное облегчение после разговора с отцом. Как хорошо, что он не рассердился, не пришел в ярость! Похоже, он наконец понял, что она собой представляет и чем занимается. И принял это как должное. Да, как много изменилось с тех пор, когда он запрещал ей летать и даже брать уроки пилотажа. Вспомнив об этом, Кэсси против воли улыбнулась.

На следующий день она решила поговорить с Билли. Когда она предложила ему лететь вместе с ней в качестве напарника, он не поверил своим ушам:

— Ты предлагаешь это мне?! Ура–а–а! — Билли схватил ее в объятия и расцеловал.

— Так ты согласен?

— Она еще спрашивает! Когда мы вылетаем? Я пошел укладывать вещи.

Кэсси засмеялась:

— Успокойся. Мы полетим не раньше чем через год. Точнее, второго июля 1941 года. Десмонд хочет совершить это в годовщину исчезновения Амелии Эрхарт. Я согласна, что это пижонство, но ему так хочется. — Во всем, что касалось паблисити, она целиком полагалась на своего босса.

— Почему так нескоро?

— Он хочет тщательно все подготовить и спланировать, выбрать самый подходящий самолет, испытать его. Пока Уильямс остановился на «старлифтере» — за его выносливость и способность летать на далекие расстояния. Хочет сделать ему рекламу.

Да, на самом деле ради этого все в основном и затевается. Однако и для них в случае успеха после перелета все в жизни изменится. Кроме того, Кэсси уже знала, что Билли за участие предназначается пятьдесят тысяч долларов, и сказала ему об этом.

— Ну, с такими деньгами можно неплохо пожить, правда? — улыбнулся он.

Однако Билли, так же как и Кэсси, интересовали не столько деньги, сколько сама возможность совершить нечто подобное. Так же, кстати говоря, как и Десмонда Уильямса, и даже ее отца. Кэсси заметила, как искорка возбуждения промелькнула в глазах Пэта во время их разговора накануне. Оба они — и отец, и Десмонд — закончили одними и теми же словами: «Скажи мне, что ты решишь». И наверняка и тот, и другой подозревали, что Кэсси уже приняла решение, и даже знали какое.

Они правы, она приняла решение, а сейчас как бы проверяла его, примеряла на себя: то ли это, чего она действительно хочет? Согласиться еще год работать на Десмонда — одно дело, на это решиться ничего не стоит. А вот дать согласие на кругосветный перелет — совсем иное, и она это прекрасно понимала.

Кэсси представляла себе и весь риск, и все выгоды в случае успеха. Подумать только, кем стала бы Амелия Эрхарт, если бы тот перелет закончился удачно. Конечно, трудно вообразить себе еще большую славу — Амелия и так была одной из самых больших знаменитостей, — и все же, соверши она перелет благополучно, ее слава стала бы не сравнимой ни с чем… Если бы только.

После полудня Билли улетел ненадолго в Кливленд. Отец все еще оставался дома. Поэтому Кэсси решила побывать в аэропорту, посмотреть, что там делается, узнать, не нужна ли ее помощь. Сначала она зашла в офис и привела в порядок кое–какие бумаги. Потом надела старый, хорошо знакомый комбинезон и пошла заправлять самолеты горючим. Ей больше нечем здесь заняться, а у Билли утром все–таки будет поменьше работы.

Кэсси как раз покончила с последним самолетом и стала убирать инструменты, когда на главную посадочную полосу приземлился маленький самолет. Похоже, летчик здесь все хорошо знал. Быстро пройдя посадочную полосу, он без промедлений начал выруливать к дальнему ангару. Наверное, кто–то из постоянных клиентов, подумала Кэсси. Иначе не объяснить то, что пилот так хорошо здесь ориентируется. С минуту она наблюдала за ним. Солнце слишком слепило глаза… Наконец она его разглядела. Нет… не может быть! И все–таки это он… Ник! Он все же прилетел домой, узнав о несчастье. Слезы брызнули у Кэсси из глаз, она побежала к нему навстречу, кинулась на шею. Он сжал ее в объятиях, стараясь не задеть обожженную руку.

Кэсси внезапно ощутила, что все вернулось — острая боль после гибели Криса, ее отчаяние. И все это смешалось с радостью оттого, что она снова видит Ника. Он целовал ее долго и яростно. Наконец она успокоилась. Ник здесь, он дома, он вернулся. Теперь все будет хорошо.

— Меня отпустили сразу же, как только пришла телеграмма, но добраться до Нью — Йорка оказалось чертовски трудно. Пришлось лететь через Лиссабон. В Нью — Йорк я прилетел ночью, и только сегодня утром мне удалось зафрахтовать этот самолетик. Я уже не надеялся, что долечу. Проклятая керосинка едва не свалилась в Нью — Джерси.

— Я так счастлива, что ты здесь! — Кэсси теснее прижалась к нему, испытывая невероятное облегчение от одного его присутствия.