– Простите, вчера я была резка с вами, – начала Трейси. – Сложный день.

Он кивнул, принимая извинения.

– Так какое у вас ко мне дело?

– Может, для начала сделаем заказ? – Он бросил взгляд в зал и через несколько секунд у их столика появился официант. – Вы не возражаете, если я выберу блюда и для вас? Это ресторан моего знакомого, и я точно знаю, что здесь готовят действительно по-итальянски.

Трейси не успела ответить – Марко быстро заговорил по-итальянски, сопровождая диалог с официантом эмоциональными жестами. Что же, для нее будет полным сюрпризом сегодняшний обед. «И почему я не Шэрен», – подумала она, вспоминая подругу – лингвиста от бога.

– Марко! – воскликнул невысокий, чуть полноватый мужчина, подходя к ним.

– Тони, – Марко поднялся, и они тепло поздоровались, а потом он представил Трейси.

Они были примерно одного возраста, но хоть Тони Браско и не обладал эффектной внешностью своего итальянского собрата, но за счет открытой добродушной улыбки и некой экспрессии в манере говорить, присущей итальянцам, которых обычно рисуют голливудские фильмы, он располагал к себе больше. От одного взгляда Мариотти казалось, что в помещении становится душно, а воздух раскаляется, не давая сделать спасительный вдох.

– Сегодня Симона готовит свою фирменную свинину, – Тони выразительно поднес пальцы ко рту, целуя воздух, – рекомендую.

– Нет, – коротко ответил Марко, а Трейси отчего-то почувствовала себя польщенной. Ей было абсолютно все равно, едят ли в ее присутствии не кошерную еду, но приятно все равно стало.

– Так что же, мистер Мариотти? – когда они остались вдвоем за столиком, снова спросила она.

– Вы всегда так нетерпеливы? – Он взглянул на часы. – В Маленькой Италии сейчас сиеста.

– Это профессиональное. У меня почасовая оплата. – Трейси развела руками. – Никакой сиесты. – Она выжидающе смотрела на него, но Марко не торопился выкладывать карты на стол, а потом перед ними появились закуски и салат – стало не до разговоров.

Блюда сменяли друг друга, не давая опомниться. Марко умело отвлекал ее, рассказывая о национальной кухне и традициях родной страны. Сложно было не признать, что собеседником он оказался интересным, а его ненавязчивый юмор вызывал улыбку. В компании привлекательного мужчины быстро забывается желание вести себя холодно и сдержанно. «Стоп! – одернула себя Трейси. – Марко Мариотти – преступник, аморальное бесчувственное чудовище, не более того».

– О нет, я больше не могу! – запротестовала она, когда подали десерт.

– Это не совсем итальянское блюдо, – Марко указал на шоколадную сферу, – но внутри настоящее мороженое. Попробуйте, вам понравится.

Он дал знак официанту и тот, взяв с тележки пиалу с носиком, начал поливать десерт из темного шоколада, молочным. Трейси зачарованно наблюдала, как шар, казавшийся твердым и нерушимым, плавится под горячим напором. Его стены опали, грациозно оседая на сливочное мороженое. Она вздрогнула, проводя параллель с собой: Мариотти очаровывал ее, и Трейси поддавалась. Она уже добрых двадцать минут ни разу не вспомнила, кто он и чем занимается.

– Хорошо, я попробую, – она оторвала взгляд от десерта и прямо взглянула в темно-синие глаза, – а вы тем временем расскажите, зачем пригласили меня.

– Идет. – Трейси взяла ложечку и поднесла ко рту – Марко заговорил. – У меня крупный пакет акций компании «Американ табако», недавно ей предъявили иск на пятьсот миллионов, мне бы не хотелось, чтобы его удовлетворили в полном объеме.

– Вы хотите, чтобы процесс вела «Уиллет и Стокбридж» вместо юристов компании? – удивилась она.

– Нет, я хочу, чтобы этим занялись вы, вместе с нашим юридическим отделом.

Трейси осознавала, насколько это фантастическое предложение: если согласится, вне зависимости от результата, то сделает огромный шаг вперед в профессиональном плане, а иметь клиента такого уровня – прямой путь в партнеры.

– Мистер Мариотти, это очень лестное предложение, и я ценю оказанное доверие, но сейчас, к сожалению, я слишком загружена. – Нет, Трейси не желала иметь ничего общего с этим человеком. Инстинкт самосохранения у нее сильнее любых карьерных возможностей, но отказ смягчить все же необходимо. – Но если вам требуется специалист по корпоративным искам, то в нашей фирме много опытных юристов.

– Вам нравится десерт? – Он откинулся на спинку кресла, меняя тему разговора.

– Да, спасибо.

– У вас тает мороженое.

Трейси занервничала. Марко ни словом, ни взглядом не дал понять, что отказ задел его, но что-то неуловимо изменилось, расходясь колючей рябью по ее телу.

Он же молча наблюдал, как она ест, анализируя, почему мисс Полански так упорно отказывается иметь с ним дело? Большинство адвокатских фирм стерли задницы, добиваясь его расположения, желая представлять интересы, а эта женщина вежливо, но категорично отказывает. А еще он чувствовал, что она опасается его. Интересно, почему? Трейси ведь была адвокатом женщины ублюдка Кастелло, который в постели мог растрепать что-то о бизнесе. Марко внимательно рассматривал Трейси, мысленно забираясь в голову, пытаясь определить, о чем она думает, что скрывает, но и ее внешняя привлекательность не могла оставить его равнодушным, отвлекая внимание на себя.

Ему нравилась ее красота, живая и натуральная. Маленький прямой носик и нежно-розовые губы, выразительные карие глаза и нормальные, естественные брови. В последнее время ему начало казаться, что женщины поголовно выжили из ума, рисуя одинаковые, резко очерченные и обязательно угольно-черные брови. Словно они все сошли с одного конвейера, чтобы раздражать мужчин своим видом.

Марко оперся локтем о подлокотник, приложив пальцы к виску и следя глазами, как изящно порхает десертная ложечка. Очень эротично. «Интересно, какая госпожа Адвокат в постели?» – подумал он, когда в уголке губ быстро мелькнул розовый язычок. Ничего, скоро он это узнает. Марко собирался переспать с ней, а ее напускная холодность и неприступность, только подстегивали желание добиться своего.

– О чем вы думаете? – не сдержавшись, спросила Трейси. Молчание затянулось, а пристальный изучающий взгляд начинал раздражать. Никто не любит, когда его так откровенно разглядывают. Марко продолжал молчать, и она, отложив ложечку, ответила ему таким же оценивающим взглядом. Через несколько секунд такой игры его губы дрогнули в ленивой улыбке. «Так, пора уходить!» – решила Трейси.

– Спасибо за ланч, мистер Мариотти, но, боюсь, мне пора возвращаться в офис.

– Я отвезу вас.

– Не стоит утруждать себя.

– Мне по пути, и, возможно, мне удастся вас переубедить.

Трейси отрицательно покачала головой: своего решения она не изменит.

Как ни странно, но Марко за всю дорогу практически не сказал и десятка слов, позволяя ей в тишине, искоса изучать его профиль. Даже когда автомобиль, заехав в Бэттери-парк-сити, остановился возле здания, где располагался ее офис, он всего лишь вежливо попрощался, не напоминая о сделанном предложении.

«Наверное, Мариотти уже пожалел об этом», – предположила Трейси. Она ошиблась и свою ошибку осознала, когда к ней в кабинет пожаловал сам Максимилиан Уиллет.

– Мистер Уиллет?! – отрывая глаза от компьютера, удивилась Трейси. Он жестом попросил ее подождать, заканчивая телефонный разговор, затем с добродушной улыбкой опустился в кресло напротив.

– Сегодня мне звонил очень важный клиент, – издалека начал Макс, внимательно вглядываясь в лицо одного из перспективнейших адвокатов фирмы. – Иск на баснословную сумму

Трейси внешне сохраняла спокойствие и невозмутимость, но внутренне проклинала Марко! Теперь ясно, почему он не стал переубеждать ее. Он просто решил надавить: не пряником так кнутом.

– Я не знаю, как тебе это удалось, но поздравляю, – мистер Уиллет был доволен ею, крупных рыб в Нью-Йорке много, но подсадить их на крючок непросто. Она понимала начальника, прекрасно понимала, и в другой ситуации ликовала бы вместе с ним, но не в этот раз.

– Мистер Уиллет, я сейчас слишком загружена, дело Морриса…

– Трейси, – мягко прервал Макс. – Такие компании, как «Американ табако» крайне редко привлекают к работе сторонних юристов.

Она знала. Огромные юридические отделы, которые полностью обеспечивали законность функционирования организации и решали все конфликтные ситуации. Зачем привлекать кого-то со стороны? Хотя и такое бывает: для сложных дел и только лучших из лучших.

– Мистер Уиллет, у вас больше шансов выиграть процесс, чем у меня, – дипломатично заметила Трейси, скромно улыбаясь.

Макс засмеялся, разгадывая хитрость.

– Не нужно льстить старику, тем более что хотят они именно тебя. – Он взял ручку и, оторвав стикер, написал на нем что-то, затем подал ей. – Твой гонорар от комиссионных по этому делу.

Трейси бросила взгляд на сумму. Щедро.

– Это при любом раскладе, – продолжал Макс. – Но если скостишь сумму до допустимой, его удвоят.

Они оба понимали, что табачной компании придется заплатить, выиграть такое дело вряд ли возможно. Слишком жесткие рамки и негатив со стороны общества. Но можно попытаться. Трейси против воли ощутила, как в крови забурлил азарт. Интересные и сложные дела всегда будоражили желание ощутить сладкий вкус победы, тяжелой, добытой в борьбе. А еще она была уверена, что мистер Уиллет, использовавший сейчас конфетку, может и горькую пилюлю прописать. Так что по факту выбора у нее нет.

– Сделаю всё возможное, – кивнула Трейси, соглашаясь.

Когда за Максом закрылась дверь, она в сердцах швырнула ручку в стену. Как же она жалела, что сумела проникнуть в Грейси, что попала в поле зрения Марко Мариотти! Трейси не понимала его, не могла разгадать, что стоит за его настойчивостью. Он явно заинтересован, но почему? У нее было два варианта: либо это чисто мужской интерес, либо он присматривается к ней, потому что знает, что она работала на Меган Палмер в последние дни ее жизни. Трейси не нравился не один из этих вариантов.