– Твой брат Тирен… – Взор старика просветлел. – Как он?

– С ним все в порядке, отец, – ответил Брейс прерывающимся от волнения голосом. – Он правит Аранией вместе с королевой. А через несколько месяцев ты станешь дедушкой.

Лорд печально улыбнулся:

– Дедушкой? Ну а ты, сынок, у тебя есть дети?

Брейс покачал головой.

– Жаль, – вздохнул старик. – А твоя красавица мать – как она?

Сердце Брейса болезненно сжалось. Мать умерла от разрыва сердца, услышав известие о жестоком приговоре сыновьям. Теперь, зная печальную судьбу отца, Брейс понял, что мать постоянно жила с болью в сердце, а случившееся с сыновьями добило ее. Он проклял жестокую судьбу, которая едва не уничтожила всех его близких.

– Я так много огорчал ее, – прошептал старик. – А потом мною овладело безумие. – Он вздохнул: – Твоя мать не заслужила такой доли.

– Она всегда любила тебя, отец.

Вар Ардейн улыбнулся, в глазах его светился разум.

– Знаю, сынок, знаю.

Но тут же лицо его омрачилось, словно он вспомнил нечто страшное.

– У меня побывал Фирокс. Он принес кристалл в каком-то странном ящичке и открыл его, когда я отверг его предложение. Ах, какая боль пронзила тогда меня, какой ослепительный свет и ужасный звук!

– Но чего хотел от тебя Фирокс, отец?

– Чтобы я управлял для него камнем! Он хотел использовать мою энергию в своих целях. – Лорд Ардейн неуверенно усмехнулся: – Как будто Магический кристалл когда-нибудь дал бы на это согласие!

– Что ты имеешь в виду? – осторожно спросил Брейс. – Разве кристалл может противиться твоему общению с ним?

Лицо старика омрачилось.

– После того, как много циклов назад я понял его истинную сущность, хитрый камень ополчился на всех нас. А когда Фирокс ушел ни с чем, кристалл начал мстить мне с еще большим ожесточением. – Он посмотрел в глаза Брейса. – Думаю, он мстит мне за то зло, которое, по его мнению, я ему причинил. Потому что я никогда… – Помолчав, он продолжал: – Ты и Тирен должны кое-что узнать про Фирокса. То, что так долго хранилось в тайне… – Лицо старика исказилось от боли, он скорчился, а затем забился в конвульсиях.

Наконец боль стихла, и он неподвижно замер.

– Сын? – прошептал он так тихо, что Брейс скорее угадал это слово, чем услышал его.

– Да, отец?

– Берегись камня.

– Почему? В чем его истинная сущность, что за хитрый дьявол скрывается в нем?

– Ах, Брейс, – простонал лорд Ардейн. – Если я скажу тебе это, камень обратит на тебя всю силу своей ненависти и доведет тебя до безумия. Только так он может защитить себя от Владыки.

Брейс встретил взгляд Мариссы, и они поняли друг друга без слов.

– Брейс, – прошептала девушка, увидев, как заострились черты лица лорда Ардейна, – он принял решение. Не надо.

Брейс пожал плечами:

– Другого выхода нет. И никогда не будет. Я должен знать. – Он обратился к отцу: – Я должен знать правду о Магическом кристалле, ибо мне, вероятно, придется вступить с ним в единоборство.

Лорд Ардейн бросил на него затравленный взгляд.

– В былые времена, – начал он, – камень мог действовать только под прямым контролем Владыки. Теперь он пытается обрести самостоятельность и власть над нами… нашими душами и телами… Он хочет… неограниченной власти! Берегись его, Брейс! Берегись!

– Но в чем же его тайна, отец? – спросил Брейс. – Это все?

– Тайна?

Взор лорда Ардейна помутился. Брейсу показалось, что отец снова погружается в безумие. Но тот покачал головой:

– Это только часть тайны. Главное – это уязвимость кристалла. На планете Морака есть озера… О Боже!

Конвульсии снова начали сотрясать его, усиливаясь с каждой секундой. Лорд Ардейн бился на койке, стоны сменились пронзительными воплями. Он захрипел, из горла у него хлынула кровь. Взор его остекленел.

– Отец! – закричал Брейс. – Нет!

Марисса поняла, что приближается конец, и повернулась к Брейсу.

Тот прижал к груди тело отца, и его широкие плечи затряслись от беззвучных рыданий.

Брейс не замечал своих слез: его терзала мысль о том, что он столько циклов пребывал в неведении. Его отец, снедаемый тяжелым недугом, провел жизнь в позорном изгнании, а теперь умирал. Отец! Найденный – и снова утраченный, и уже навсегда.

– Отец, отец! – сокрушенно восклицал Брейс. – Что же мне делать? Что?

Кровь стучала у него в висках, голова разрывалась от боли, но он все же услышал едва различимые слова:

– Берегись камня. Берегись…

* * *

Они похоронили лорда Ардейна на следующий день в густом сосновом бору неподалеку от замерзшего озера. Когда аббат и монахи читали молитвы над свежей могилой, с гор подул пронизывающий ветер.

Надвигается вьюга, подумала Марисса, хмуро глядя на крупные хлопья снега, падающие на землю. Уж лучше задержаться на день или два в монастыре и переждать непогоду. Если вьюга застигнет их на горных перевалах…

Когда они отошли от могилы, их догнал аббат:

– Прошу вас уделить мне еще несколько минут, сын мой. – Он мягко, но решительно положил руку на плечо Брейса. – Мне надо поговорить с вами наедине.

Брейс взглянул на Мариссу:

– Я догоню вас с Родаком у монастыря.

Она кивнула. Брейс повернулся к аббату.

– В чем дело, святой отец? – через силу спросил он. – Разве что-нибудь еще имеет значение?

– История о том, как вашему отцу удалось найти Магический кристалл.

– Он нашел кристалл? – оживился Брейс. – Но как? Он же исчез более трехсот циклов назад, а мой брат и королева Элайя отыскали его на Карцере. Когда и как моему отцу удалось сделать это?

– Вы были грудным младенцем, когда лорда Ардейна направили с секретным военным заданием на Мораку. Я не знаю подробностей, но в ходе этой миссии ваш отец каким-то образом обнаружил Магический кристалл. – Аббат пожал плечами: – Возможно, унаследованный им дар общения с камнем, тогда еще им не осознанный, привел его туда, где был спрятан кристалл. Ваш отец всегда отличался блестящим умом, хотя и был несколько неуравновешен. Даже не подготовленный к общению с кристаллом, он услышал его зов. Но главное, лорд Ардейн понял истинную сущность кристалла – его дьявольскую силу и стремление обрести полный контроль над Империей.

– И мой отец вступил в схватку с ним? Попытался уничтожить его? Так вот почему кристалл обрушился на него, пытаясь повергнуть в безумие! Камень хотел защитить себя!

Аббат Леон кивнул:

– Да. Каким-то образом камень определил уязвимое место лорда Ардейна и использовал это. Трагичнее всего, что никто не поверил вашему отцу, когда по возвращении он рассказал о Магическом кристалле и его замыслах. Болезнь лорда прогрессировала, он стал опасен. Тогда вашему дяде пришлось укрыть его в нашем аббатстве. Таким образом он надеялся спасти вашу семью и изолировать источник информации, распространение которой могло вызвать панику.

– И никто не попытался вернуться на Мораку и отыскать Магический кристалл, проверить, правду ли сказал мой отец?

– Нет, сын мой, – с горечью ответил аббат. – Никто не поверил ему. Все решили, что он сошел с ума.

– Будь проклят король Фолькен! Он предал своего брата, обрек его на позор и изгнание и не двинул пальцем, чтобы восстановить его честь или найти доказательства того, о чем он рассказывал! – Брейс обхватил голову руками. – Если бы он сделал это, возможно, Магический кристалл удалось бы остановить много циклов назад и избавить отца от безумия. И вот теперь он умер в мучениях, невинная жертва трусливого равнодушия окружающих! Боги, как же я ненавижу их всех!

– Не трать силы на ненависть, сын мой, – мягко укорил его аббат. – Хотя никто не отважился проверить сведения лорда Ардейна, вполне очевидно, что Фирокс положился на них. Полагаю, он пустился на поиски кристалла и обнаружил его. Давно ходили слухи, будто он что-то искал, когда четыре цикла назад напал на мораканскую столицу и уничтожил половину ее жителей.

Брейс побледнел от ярости:

– Возможно, Магический кристалл?

Аббат Леон кивнул:

– Вероятно, он сделал все это, чтобы завладеть камнем. – Он вздохнул. – Но все это уже не имеет значения. Сейчас необходимо спасти Империю. И вся надежда только на вас.

– И эта единственная надежда, – с горькой иронией заметил Брейс, – уже поражена безумием и защищена от гнева кристалла ничуть не больше, чем мой отец.

Резкий порыв ледяного ветра пронизал их. Аббат поежился, поплотнее закутался в длинную накидку и указал на тропинку, ведущую к монастырю.

– Успокойся, сын мой, – сказал старик. – Дети не обязательно наследуют слабости отцов.

Марисса разыскала Брейса, как только он вернулся в монастырь.

– Что же нам делать?

Его лицо выражало решимость.

– Через час мы отправляемся в путь.

– Но надвигается вьюга, – заметила Марисса. – Не разумнее ли…

– Через час, ты поняла, Марисса? – бросил Брейс. – Я не намерен терять так много времени на поиски Фирокса. Он заплатит за все, что сделал с моим отцом!

– Но мы даже не знаем, где его искать, – возразила она. – А брести по горам в буран – сущее безумие!

Он метнул на нее гневный взгляд.

– Да, может наступить и безумие, но я не намерен терять ни секунды, ибо должен отомстить за отца.

Марисса схватила его за руку.

– Брейс, Фирокса необходимо найти и отомстить ему, но ты не можешь рисковать нашими жизнями, пускаясь сейчас в горы. В такую погоду нельзя рассчитывать на глайдеры. Если они выйдут из строя, что с нами будет? Подумай об этом!

– Морана лежит по ту сторону горного хребта. По словам аббата, на полпути через горы есть маленькая избушка для путешественников, и монахи постоянно пополняют ее припасами. Если нам придется плохо, мы переждем буран там. Так или иначе, я намерен как можно скорее добраться до Мораки, ибо уверен, что Фирокс направляется туда. Кроме того, – добавил он, – именно там находятся озера, которые могут уничтожить кристалл.