Она замерла, когда до его глаз оставались миллиметры. Гнев испарился, и она рухнула на пол, зарыдав. Изумившись сама себе, она попыталась удержать ускользающую ненависть, но та выворачивалась из хватки разума, словно угорь. Чем больше она старалась, тем сильнее становились рыдания. Они душили ее. Ослепляли. Вся злость рассеялась, превратившись в безнадежность и боль.

Ее переполняло отвращение к себе. Такой бесполезной. Слабой, глупой, бессмысленной.

Скарлет свернулась в клубок, едва расслышав сквозь рыдания презрительный смешок мага.

– Как жаль, что твоей бабушкой нельзя так же просто управлять. Мы избежали бы многих проблем.

Рассудок Скарлет вдруг успокоился, злые, горькие слова ускользнули обратно в дальний угол сознания, и слезы остановились, словно щелкнул переключатель.

Словно все это была игра.

Игра в марионетки.

Скарлет лежала на полу, тяжело дыша и вытирая лицо.

Наконец, впившись ногтями в ковер, она заставила себя перестать трястись и поднялась, держась за ручку двери. На лице мага появилось то самое до омерзения сладкое выражение.

– Тебя отведут обратно в твои покои. – Голос его сочился приторной любезностью. – Большое спасибо за сотрудничество.

Глава 30

Тяжелые сапоги альфы Зеэва Кесли громко стучали по мраморному полу. Он пересек фойе, не обращая внимания на горстку солдат, которые кивнули ему в знак почтения – или, может быть, страха. И отчасти любопытства, ведь он только что провел столько времени под прикрытием, среди землян, притворяясь одним из них.

Сам он старался об этом не думать. С возвращением в штаб он словно очнулся ото сна. Сна, когда-то казавшегося кошмаром, но теперь… Реальность, которую он увидел, проснувшись, казалась куда страшней. Он вспомнил, кто он на самом деле. Что он на самом деле.

Зеэв дошел до ротонды Луны – очень подходящее название в нынешних обстоятельствах, что весьма забавляло мастера Джейла. Миновал зеркало, покрытое щербинами и потемневшее от времени: он едва узнал в нем себя в чистой униформе и с аккуратно зачесанными назад волосами и поспешно отвел взгляд.

Уже на пороге библиотеки в нос ударил запах брата; волосы на загривке встали дыбом. Замешкавшись на секунду, он все же пересек обшитую деревом галерею и шагнул в личный кабинет мага. Когда-то это помещение предназначалось для королевских особ – чтобы важные шишки высшего земного общества могли в покое размышлять над философскими трудами своих предков. В рамах некогда висели бесценные картины, над головой на два этажа возвышались полки, полные книг, – но книги убрали отсюда, еще когда здание превратилось в военную базу, а в порах дерева поселились запахи пыли и плесени.

Джейл сидел за широким, простым столом из металла и пластика, который смотрелся в окружающей обстановке чужеродно и тускло. Рэн тоже был там – стоял, прислонившись к пустому книжному стеллажу.

Брат улыбнулся. Едва заметно.

– Альфа Кесли. – Джейл поднялся на ноги. – Спасибо, что явился так быстро. Я хотел, чтобы ты первым узнал: твой брат вернулся невредимым.

– Я рад, – ответил Зеэв. – Привет, Рэн. Когда мы виделись в прошлый раз, ты выглядел неважно.

– То же самое могу сказать про тебя, Зеэв. Хорошо, что ты смыл с себя запах этой землянки.

Зеэв напрягся.

– Надеюсь, ты не держишь на меня зла за то, что случилось в лесу.

– Нет, что ты. Ты играл свою роль. Делал, что должен. Мне не следовало вмешиваться.

– Да, не следовало.

Рэн зацепил большие пальцы за пояс.

– Я беспокоился о тебе, брат. Мне показалось, ты немного… запутался.

– Как ты уже сказал, – вздернул подбородок Зеэв, – я играл роль.

– Да. Не стоило в тебе сомневаться. Как бы там ни было, рад снова видеть тебя самим собой. Хорошо, что ее пуля не вошла глубже. Когда раздался выстрел, я испугался, что она могла угодить тебе в сердце. – Ухмыльнувшись, Рэн снова повернулся к Джейлу. – Если это все, разрешите доложить о завершении операции?

– Разрешаю, – кивнул Джейл. Рэн отдал честь, приложив кулак к груди.

Когда брат проходил мимо, Зеэв уловил на нем слабый запах Скарлет, и в его животе все перевернулось. Он заставил себя расслабиться и подавил звериное желание вцепиться Рэну в горло, если выяснится, что тот хоть пальцем ее тронул.

Рэн наклонил голову. На лице его появилось мрачное, многозначительное выражение.

– Добро пожаловать домой, брат.

Зеэв, ничем не выдав своих чувств, подождал, пока Рэн выйдет и закроет за собой дверь в дальнем конце галереи, а потом тоже отдал честь.

– Если это все…

– Вообще-то нет. Мне нужно обсудить с тобой несколько вопросов. – Джейл снова опустился в кресло. – Утром я получил вызов от ее величества. Она предупредила, чтобы все стаи на Земле были готовы атаковать завтра.

Зеэв стиснул зубы.

– Завтра?

– Переговоры с Восточным Содружеством завершились неудовлетворительным образом, и она больше не намерена идти на компромиссы, которых другая сторона не желает принимать. Она предложила продлить временный мир, если они поймают и отдадут ей Линь Золу, девушку-киборга, но им это не удалось. Нападение состоится в Новом Пекине, в полночь по местному времени. Мы атакуем в шесть вечера. – Маг убрал руки в широкие красные рукава, и вышитые руны блеснули в падающем на них свете. – Я рад, что ты вернулся как раз вовремя, чтобы повести своих солдат в бой. Мне хотелось бы видеть тебя в эпицентре событий в Париже. Ты готов принять полномочия?

Зеэв стиснул руки за спиной с такой силой, что заболели запястья.

– Я не смею сомневаться в мотивах ее величества, но мне непонятно, зачем отзывать нас с первоначального задания – поисков принцессы, – просто чтобы преподать урок Содружеству. Что за смена приоритетов?

Джейл откинулся на спинку кресла и посмотрел на него пытливо.

– Приоритеты ее величества – не твоя забота. Однако мне не хотелось бы, чтобы ты шел в такое важное сражение с сомнениями. – Он пожал плечами. – Она в ярости, что Линь Зола сбежала. Пусть это и просто девчонка, но ей удалось сбросить чары ее величества. И при этом она не пустышка.

Зеэв не сумел скрыть удивления.

– Мы еще не знаем, чему она обязана своими способностями – заложенной в нее программе или необыкновенно сильному дару.

– Более сильному, чем у ее величества?

– Мы не знаем. – Джейл вздохнул. – Самое странное, что ее умение сопротивляться разуму королевы весьма напоминает умение мадам Бенуа сопротивляться мне. Удивительно, что нам почти одновременно попались две не-пустышки с одинаковыми способностями. К сожалению, я ни на шаг не приблизился к разгадке ситуации с Мишель Бенуа. Час назад проверил ее внучку – податлива, как глина. Стойкости своей бабки она не унаследовала.

Руки альфы Кесли стиснулись в кулаки. Ее запах все никак не хотел рассеиваться, его легкое дуновение танцевало у Зеэва перед ноздрями. Значит, Джейл ее допрашивал. Рэн, должно быть, тоже был там. Что они с ней сделали? Как она?

– Альфа?

– Да, – отозвался он спешно. – Прошу прощения. Мне показалось, я почувствовал ее запах.

Джейл рассмеялся – звонким, добрым смехом. Именно эта теплота всегда вызывала у Зеэва недоверие – остальные маги не пытались как-то маскировать свою жестокость и надменное отношение к простым лунатикам… и к собственным солдатам.

– Твои чувства необычайно остры, альфа. Вне всякого сомнения, мало кто может сравниться с тобой в этом. – Он похлопал рукой по креслу и встал. – А уж тем более в силе характера. В верности. Готовности идти на жертвы. Уверен, никто из остальных моих подчиненных не приложил бы столько усилий, чтобы узнать все, что известно мадемуазель Бенуа, не вышел бы так далеко за пределы своих обязанностей. Именно поэтому для завтрашнего нападения я выбрал тебя.

Джейл шагнул к стеллажам и провел пальцем по полке, собрав бледно-серую пыль. Зеэв старался выглядеть безмятежно и не думать о том, какие жертвы, по мнению Джейла, он принес и как далеко вышел за пределы обязанностей.

Но Скарлет не желала покидать его мысли. Он не мог забыть, как ее пальцы касались его шрамов. Как она обнимала его за шею.

Он сглотнул ком в горле. Каждый мускул в его теле напрягся, силясь загнать воспоминания подальше.

– Теперь осталось лишь решить, что делать с девчонкой. Как неприятно вышло: только нам удалось найти след, который может привести к принцессе Селене, а информация оказалась уже не нужна.

Зеэв впился ногтями в ладони. Неприятно – не то слово. Если бы ее величество бросила поиски принцессы три недели назад, Скарлет и ее бабушку вообще бы не тронули.

И он никогда не узнал бы ее.

Грудную клетку сковало тяжестью.

– Но не стоит унывать, – продолжал Джейл рассеянно. – Она еще может пригодиться, особенно если убедит свою бабушку заговорить. Мадам Бенуа пытается делать вид, что ничего не знает, но я уверен, ей известно, откуда у нее способности к сопротивлению. – Он поправил манжету. – Как ты считаешь, что пожилая дама ценит выше – жизнь внучки или свои тайны?

Зеэв не нашелся что ответить.

– Что ж, посмотрим. – Джейл снова вернулся за стол. – По крайней мере, теперь у меня есть хоть какой-то рычаг давления. – Его губы сложились в доброжелательную улыбку, обнажив ровные белые зубы. – Ты так и не ответил на мой вопрос, альфа. Ты готов вести наши войска в самое важное сражение в Европейской Федерации?

В легких все горело. Он хотел спросить, выяснить хоть что-нибудь еще – о Скарлет, о ее бабушке, о планах Джейла на нее.

Но задавать подобные вопросы было бы безрассудно. Задание окончено. Больше его с мадемуазель Бенуа ничто не связывает. Он прижал кулак к груди.