— Робиллар — парень неглупый. И спешить не станет.

— Трудно его осуждать. У него большое будущее.

— Хочешь, замолвлю за тебя словечко?

— Еще бы!

Хит скрыл ухмылку. Робиллар плевать хотел на рекомендации какого-то новичка. Единственный, чье мнение хоть что-то для него значит, — это Кевин Такер, да и то еще не факт, что Дин его послушает. Потому что он одновременно обожествлял и ненавидел Кевина за решение играть еще один сезон, что опять оставляло Дина на скамейке запасных.

— Так что там я слышал насчет твоего решения отказаться от женщин? Все здешние леди только об этом и говорят. Чувствуют себя покинутыми, понимаешь, о чем я?

Нет смысла объяснять двадцатидвухлетнему мальчишке с карманами, набитыми свежеотпечатанными стодолларовыми банкнотами, что вечно гоняться за женщинами попросту не имеет смысла.

— Я очень занят.

— Слишком занят для «киски»?!

Шон выглядел настолько ошеломленным, что Хит рассмеялся. И нужно признаться, малыш в чем-то прав. Здесь, куда ни взглянешь, отовсюду из вырезов выпирают спелые груди, а едва обозначенные юбки подхватывают мягкие соблазнительные попки. Но ему нужно больше, чем просто секс. Ему нужен первый приз. Кто-то элегантный, изящный, красивый и милый. Родившийся с серебряной ложкой во рту. Идеальная жена, гибкая, стройная и прелестная, островок покоя в буре его жизни. Его тыл. Она будет помогать сглаживать все его шероховатости. Та женщина, которая наконец позволит почувствовать, что он добился всего, о чем мечтал. Исключая игры за «Даллас ковбойз».

Хит улыбнулся своей детской фантазии. Той, от которой пришлось отказаться вместе с планом каждую ночь спать с новой порнозвездой. Он поступил в университет штата Иллинойс, предлагавший спортивные стипендии, и играл в футбол за первую команду все четыре года. Но на последнем курсе смирился с тем фактом, что никогда не выбьется в первые ряды и навсегда останется для профессионалов не более чем третьеразрядным любителем. И даже тогда он сознавал, что должен быть лучшим в избранной профессии, и поэтому повернул свои мечты в ином направлении. Он получил самые высокие оценки за тесты при поступлении в юридический колледж, и влиятельное лицо из ассоциации выпускников Иллинойсского университета помогло ему поступить в Гарвард. Хит научился использовать мозги, приобретенный на улицах опыт и умение приспосабливаться к любому обществу, где бы оно ни собиралось: в раздевалке, аудитории или на палубе частной яхты.

И хотя он не делал секрета из своих провинциальных корней, мало того, хвастался ими при каждом удобном случае, все же не давал никому увидеть, сколько грязи все еще оставалось на этих корнях. Он носил костюмы лучших дизайнеров, водил самые дорогие машины, жил в самых модных районах. Разбирался в винах, хотя редко их пил, в искусстве и живописи, хотя не слишком любил ни то ни другое, и не нуждался в специальном руководстве, чтобы выбрать вилку для рыбы.

— Я знаю, в чем твоя проблема, — объявил Шон, хитро блестя глазами. — Здешние курочки недостаточно шикарны для мистера Лиги плюща[10]. Вы, богатенькие типы, обожаете леди с огромными затейливыми монограммами, наколотыми на задницах.

— Да, чтобы соответствовать большому затейливому «Г» в честь Гарварда, которое я наколол на своей.

Шон заразительно расхохотался, и женщины немедленно слетелись к нему, чтобы поучаствовать в общем веселье. Несколько лет назад Хит немедленно окунулся бы в их хищную сексуальность. Едва ли не с отрочества он чувствовал, что женщин так и тянет к нему. В тринадцать его затащила в постель одна из подружек отца. Теперь он знал, что это называется растлением малолетних, но в то время ничего не понял и был так поражен паникой и угрызениями совести, что потом едва не выблевал все внутренности из страха, что старик все пронюхает. Еще один гнусный эпизод его гнусного детства.

Он старался оставить воспоминания позади, и это наверняка удастся ему, когда он найдет подходящую женщину. Или когда Порция Пауэрс найдет ему таковую.

Проведя несколько лет в поисках, он понял, что женщина его мечты не станет шляться по клубам и спортивным барам, где он проводил так называемое свободное время. И все же ему в голову не приходило обращаться в брачную контору, пока он не прочел хвалебную статью о Пауэрс в журнале «Чикаго». Впечатляющие связи и длинный список достижений оказались именно тем, в чем он так нуждался.

В отличие от Аннабел Грейнджер. Как жесткий профессионал, он нелегко поддавался на уговоры, но что-то в ее отчаянных мольбах тронуло его. Он вспомнил жуткий желтый костюм, большие глаза цвета меда, раскрасневшиеся круглые щеки и вздыбленные рыжие волосы. Вид такой, словно она вывалилась из мешка Сайта-Клауса после неудачной поездки в санях.

Ему не следовало высказываться об охоте на жену в присутствии Кевина, но откуда же было знать, что Молли, жена его звездного клиента, обзавелась подругой в брачном бизнесе? Но ничего, как только Хит вытерпит обещанное свидание, Аннабел Грейнджер и ее жалкий бизнес станут историей.

Примерно в начале второго ночи Дин Робиллар наконец соизволил подойти к Хиту. Несмотря на тусклое освещение, малец так и не снял темных очков, но сбросил спортивную куртку, и белая шелковая майка оттеняла мечту каждого футболиста — сильные, широкие, не оскверненные артроскопической хирургией плечи. Дин оперся бедром о высокий табурет, стоявший рядом с Хитом, и, чтобы сохранить равновесие, дотянулся до пола ногой, обутой в рыжевато-коричневый сапог со стильными головками, который, как слышал Хит от одной из женщин, носил лейбл «Дольче и Габбана».

— О'кей, Чампьон, твоя очередь отсасывать.

Хит облокотился локтем о стойку и поднял брови:

— Мои соболезнования по поводу твоей потери. Макгрудев был хорошим агентом.

— Он видеть тебя не мог.

— Как я — его, и все же он был хорошим агентом. Таких немного осталось, — пожал плечами Хит, пристально изучая куотербека. — Черт, Робиллар, ты никак волосы выбелил?

— Осветлил. Нравится?

— Будь ты чуточку смазливее, пожалуй, склеил бы тебя.

— Придется встать в очередь, — ухмыльнулся Робиллар. Оба знали, что говорят совсем о другом.

— Ты мне нравишься, Чампьон, — заключил Робиллар, — так что скажу прямо: ты вне игры. Я был бы последним идиотом, подписав контракт с агентом, стоящим во главе списка не благонадежных лиц Фэб Кэйлбоу.

— Добавь: стоящим по одной-единственной причине. По тому что Фэб — скупердяйка. Вечно ее жаба душит. Никак не заставишь расстаться с лишним долларом.

Что было не совсем правдой, но сейчас не время вдаваться в сложности отношений с владелицей «Чикаго старз».

— Фэб не нравится тот факт, что я не ползаю перед ней на коленях и не встаю на задние лапки, как все остальные. Почему бы тебе не спросить Кевина, есть ли у него причины на меня жаловаться?

— Может, и нет, но Кевину в отличие от меня повезло жениться на сестрице Фэб, так что ситуация несколько иная. Но, честно признаться, я уже чем-то обозлил миссис Кэйлбоу, хотя понятия не имею, как это вышло, и не желаю окончательно испортить дело, наняв тебя.

И снова неприязненные отношения Хита с Фэб Кэйлбоу мешали достижению цели. И не важно, сколько бы раз он ни пытался помириться с ней: старые ошибки продолжали мстить за себя.

Не показывая, как больно уязвлен, он пожал плечами:

— Твое дело.

— Все вы, парни, кровопийцы, — горько бросил Дин. — Бере те два-три процента с тяжким трудом заработанных денег и за что? За несколько опубликованных статей? Большое долбаное дело. Попотел бы на поле, как я, может, понял бы кое-что!

— Ну… положим, я в свое время потел, хоть и не так много, как ты. Был слишком занят, получая пятерки на лекциях по договорному праву.

Робиллар улыбнулся. Хит ответил улыбкой.

— Ну, раз уж дело дошло до откровенностей… когда речь идет о тех кушах, которые я обеспечиваю клиентам, поверь, беру при этом гораздо больше, чем три процента сверху.

Робиллар и глазом не моргнул.

— Загорски гарантируют мне «Найк». Можешь ты сделать то же самое?

— Я никогда не гарантирую того, чего у меня нет в кармане, — покачал головой Хит и глотнул пива. — Никогда не обманываю клиентов, по крайней мере в важных вещах. Не краду у них, не лгу им и не черню за спиной. В этом бизнесе нет ни одного агента, который работал бы больше меня. Ни одного. И это все, что я могу предложить.

Он поднялся, вынул бумажник и припечатал ладонью к стойке стодолларовую банкноту.

— Если захочешь поговорить, знаешь, где меня найти.


Вернувшись домой, он вытащил из ящичка комода помятое приглашение. Когда-то Хит оставил это здесь как напоминание о душераздирающей боли, накрывшей его, когда он разорвал конверт. Тогда ему было двадцать три.

«Сердечно приглашаем на свадьбу Джулии Эймс Шелтон и Хита Д. Кампьоне, празднование серебряной свадьбы Виктории и Дугласа Пирса Шелтона III, празднование золотой свадьбы Милдред и Дугласа Пирса Шелтона II.

Валентинов день 6 часов вечер а Мэнор Ист-Хэмптон, Нью-Йорк».

Распорядитель свадьбы послал ему приглашение по ошибке, не сообразив, что он и есть жених. Впервые Хит понял, что женитьба на Джулии была всего лишь одним из винтиков в хорошо смазанном семейном механизме. Все его надежды разлетелись в один миг. Он знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Подумать только, Джулия Шелтон влюбилась в парня, чистившего канализационные отстойники, чтобы заплатить за обучение на юридическом факультете.

— Не пойму, из-за чего тут расстраиваться? — удивилась Джулия, когда он пришел к ней со своими сомнениями. — Такое уж совпадение дат. Ты должен быть счастлив, что мы так свято храним традиции. Свадьба в Валентинов день — хорошая примета для нашей семьи.

— Но это не просто Валентинов день, — возразил он. — Золотая свадьба, серебряная свадьба… Где бы ты искала мужа, если бы я вовремя не подвернулся?

— Но ты подвернулся, и я не вижу, в чем проблема.