— Но… я… я не… — заикалась она, стараясь объяснить, что не собирается торчать за столиком, слушая его разговоры с кандидатками Порции, и что он явно потерял остатки разума. Но он подтащил ее к удивительно похожему на лохматого терьера владельцу ресторана. Они обменялись итальянскими фразами, что удивило ее, хотя удивляться, казалось, уже было нечему. При таком-то клиенте!

Они едва устроились в лучшей кабинке, как подбежавший официант спросил, что они будут пить, а матушка владельца приветствовала их корзинкой с хлебом и блюдом с закусками. Последовал новый поток итальянских фраз. Аннабел, не в силах устоять перед манящим ароматом теплого хлеба, отломила кусочек и смочила в лужице оливкового масла с запахом розмарина.

В обеденном зале, как и в баре, толстая штукатурка была позолочена, а лепнина отличалась густо-фиолетовым цветом, только здесь люстры светили ярче, бросая свет на розовые скатерти и светло-зеленые салфетки. В маленьких керамических горшочках, стоявших на каждом столе, красовались скромные букетики из полевых цветов и трав. Атмосфера в ресторане была домашней, удивительно уютной и в то же время элегантной.

Хит, разбиравшийся в винах лучше Аннабел, заказал ей каберне, а сам пил пиво. Блюдо с закусками пестрело мясными нарезками, фаршированными шампиньонами, стебельками жареного шалфея, тонкими палочками сыра пекорино и толстощекими красными вишнями.

— Сначала ешьте, — велел он, — потом поговорим. Аннабел была более чем счастлива подчиниться, и он не произнес ни единого слова, пока не прибыли основные блюда: бледные островки гребешков, плавающих в море нарезанных грибов, для нее и пасту, тонущую в пряном томатном соусе с кусочками колбасы и козьего сыра, для него.

Хит немного пожевал, отхлебнул из кружки и снова обратил на Аннабел тот острый, как бритва, взгляд, каким изучал всех сегодняшних дам.

— Отныне я хочу, чтобы вы сидели на всех свиданиях и занимались тем, что делали весь вечер.

— Если вы испортите лучший ужин, который я когда-либо ела, ни за что вас не прощу.

— У вас прекрасная интуиция и умение вести разговор. Не смотря на ваше мнение о Мелани, вы, похоже, понимаете, чего я ищу. Я был бы последним глупцом, не воспользовавшись этим, а уж глупцом меня никак не назовешь.

Она подцепила вилкой горку золотистой чесночной поленты[17].

— Еще напомните, что в моих интересах помочь Порции Пауэрс найти вам невесту, потому что эту часть я уже успела забыть.

Хит поднял нож.

— Мы заключаем новую сделку.

Одним уверенным движением он разрезал пополам толстый ломоть колбасы.

— Эти десять тысяч, которые вы хотели содрать с меня, не более чем смелая попытка, и мы оба это знаем.

— И вовсе…

— Я заплатил вам пять тысяч долларов и согласился отдать остальное только в случае положительного результата. Но сегодня ваш счастливый день, потому что я решил выписать чек на всю сумму, независимо от того, кто устроит брак, вы или Порция. Но если вы будете участвовать в процессе, получите свои деньги, — объявил он, салютуя пивной кружкой. — Поздравляю.

Аннабел отложила вилку.

— И с чего это вдруг такое благородство?

— Потому что это наиболее эффективный способ.

— Но не такой, как если бы Пауэрс сама знакомила вас со своими кандидатурами. И за это вы платите ей целое со стояние.

— Предпочитаю иметь дело с вами. Пульс Аннабел пугающе участился.

— Почему?

Он ответил неотразимой улыбкой — должно быть, учился этому с колыбели. Улыбкой, заставлявшей Аннабел чувствовать себя единственной в мире женщиной.

— Потому что вас легче запугать. Ну? По рукам?!

— Вам нужна не сваха, а лакей.

— Вопрос семантики. Я сам не знаю, когда выпадет свободная минутка, а расписание меняется по сто раз на дню. Ваша работа — координировать все это. Приглаживать встопорщенные перья, когда придется в последнюю минуту отменить свидание. Составите компанию моим потенциальным невестам, когда я опаздываю, развлечете их, пока я говорю по телефону. Если все пойдет хорошо, вы исчезаете. Если нет — заставите исчезнуть женщину. Я уже говорил: у меня слишком много работы, чтобы тратить силы еще и на это.

— Давайте уточним: вы хотите, чтобы я нашла невесту, ухаживала за ней и вручила вам у алтаря. Или мне придется отправиться и в свадебное путешествие?

— Определенно нет, — заверил Хит с ленивой улыбкой. — Об этом я вполне способен позаботиться.

Что-то вроде искры проскочило между ними, непреодолимое и манящее, по крайней мере в ее изголодавшемся по сексу воображении. Аннабел глотнула воды, совершенно убитая неприятным сознанием того, что ее влечет к нему, хотя и очень хотелось огреть его по голове пивной кружкой. Ну и что? Он природный обаяшка, а она всего лишь обычная женщина. И никаких проблем не должно быть, если она не пустит все на самотек.

Она долго обдумывала создавшуюся ситуацию. И хотя при мысли о том, что придется быть у него на побегушках, ее трясло от омерзения, такой уговор позволит лучше контролировать ситуацию, не говоря уже о надежде на получение всех десяти тысяч. «Крепкие браки» подписывали контракты только с мужчинами. А она — и с мужчинами, и с женщинами, так что сможет найти прекрасных клиенток из отвергнутых Хитом женщин. Мелани, например, — прекрасная партия для Джерри, крестника Ширли Миллер. Джерри хорош собой, довольно состоятелен, и у них обоих дети одинакового возраста. Ну и пусть он пока не клиент, Аннабел в два счета его уговорит.

— Порция Пауэрс никогда на это не согласится, — покачала она головой.

— У нее не будет выбора.

«Как и у меня», — подумала Аннабел. Но это не совсем так. У нее есть выбор. К несчастью, сделать этот выбор означает забить гол в свои ворота.

— Вам следовало бы разорвать с ней контракт и позволить мне обо всем позаботиться.

— У нее есть связи в обществе и доступ к женщинам, которые на вас и смотреть не захотят, — ответил он. — Все шансы на то, что именно она найдет мне подходящую невесту.

— Сегодняшний вечер был идеальным примером ее безупречного вкуса.

— И вашего тоже? Крыть нечем.

Аннабел рассеянно ткнула вилкой в гриб.

— Надеюсь, вы понимаете, что в моих интересах браковать всех ее кандидаток? Как бы я ни нуждалась в деньгах, репутация «Идеальной пары» мне гораздо важнее.

— Кто предупрежден, тот вооружен, Мата Хари.

— Вы никак не хотите принять меня всерьез.

— Вы просили меня снова встретиться с Мелани, — напомнил он, поднимая бровь.

— Только потому, что у меня было пониженное содержание сахара в крови. Теперь, когда я поела, стало совершенно ясно, что она чересчур для вас порядочна.

— Тема закрыта, Аннабел, — процедил он со змеиной улыбкой. — Вы одна из тех, кого судьба наделила проклятием чрезмерной честности. А я — один из тех, кто достаточно умен, чтобы этим воспользоваться.

Возразить на это было нечего, поэтому она поспешно занялась гребешками.

Хит уже сто лет как не наслаждался видом жующей женщины, тем более что Аннабел оценила хорошую еду. Блаженно прищурившись, она сунула в рот очередной гриб. Кончиком языка она ловко подобрала каплю соуса с верхней губы. Его взгляд скользнул по ее шее вниз, к ключице и маленьким крепким грудям…

— Что?

Ее вилка повисла в воздухе. Лоб смяли крошечные морщинки. Хит быстро сменил выражение лица.

— Я думал о вашей следующей кандидатке. Она у вас действительно имеется?

Аннабел улыбнулась и оперлась локтем о стол.

— Да. Необыкновенная женщина. Умна, привлекательна, остроумна.

— Рискую навлечь на себя ваш гнев, но под такое описание подходят тысячи женщин. Я ищу нечто экстраординарное.

В медово-янтарных глазах мгновенно вспыхнула тревога.

— Экстраординарные женщины имеют тенденцию влюбляться в мужчин, для которых они на первом месте. Что, несомненно, исключает парня, который удаляется в разгар беседы, чтобы в очередной раз позвонить, как это сделали сегодня вы.

— Но у меня было неотложное дело.

— Подозреваю, что у вас все дела неотложные. Прошу не обижаться.

Он провел пальцем по краю кружки.

— Обычно я не считаю нужным себя защищать, но в этот раз готов сделать исключение, чтобы вы смогли извиниться, когда я все объясню.

— Посмотрим.

— Игрок, которого я привел в команду два года назад, сегодня вечером ухитрился обернуть свой «мазерати» вокруг телефонной будки. Звонила его мать. Он даже не мой клиент — ушел к другому агенту. Но я немного знаком с его родителями. Хорошие люди. Он сейчас в реанимации…

Хит большим пальцем отодвинул тарелку от края стола.

— Она сказала, что он вряд ли доживет до утра. А теперь скажите, что важнее: пустой разговор или попытка утешить несчастную мать.

Аннабел уставилась на него и неожиданно расхохоталась.

— Вы все это придумали.

Его редко заставали врасплох, но Аннабел Грейнджер это удалось. Он окатил ее ледяным взглядом.

— Странно, что вы находите чью-то трагедию столь забавной.

Она смешливо прищурила глаза. В золотистых глубинах заплясали веселые искорки.

— Вы только сейчас это сочинили.

Он попытался заставить ее опустить взгляд, что, нужно сказать, было его коньком, но она была настолько собой довольна, что он признал поражение и тоже засмеялся.

Она злорадно захихикала.

— Мои старшие братья — неисправимые трудоголики, по этому я хорошо знакома с фокусами, на которые способны вы и вам подобные.

— Я и мне подобные?

— Совершенно верно.

— Все постепенно проясняется.

Он поставил локти на стол, подпер ладонью подбородок и задумчиво вздохнул.

— Бедная, несчастная Аннабел. Все эти издевки, которыми вы меня осыпаете, ехидные замечания… Простой случай личностного переноса. Результат взросления в тени ваших замечательных братьев. Что, очень неприятно чувствовать себя совершенно заброшенной? Шрамы до сих пор ноют в дождливую погоду?