Наконец, она смахнула капли воды, сбегающие по её лицу, и осознала, как же она промокла. Она двинулась вперед, подходя к двери, и чуть замешкалась перед тем, как открыть её.
Кэрри стояла там же, где и была, и её глаза, не отрываясь смотрели на Джилл.
«Прости», – начала она, - «Я никогда...»
«Пожалуйста, не надо, только не начинай извиняться снова», – сказала Джилл. Она подошла ближе и остановилась. На секунду отвела свой взгляд, а затем вновь посмотрела на Кэрри.
«Когда… когда в последний раз ты спала со своим мужем?» – тихо спросила она.
Кэрри, казалось, была, весьма, поражена этим вопросом.
«Когда?» - прошептала Джилл.
«Это было очень давно».
«Когда?» - снова спросила Джилл.
«Вероятно… ну, я точно не помню, возможно, в декабре. Перед Рождеством».
Джилл закрыла глаза и кивнула. «Я… У меня не было секса с Крейгом с тех самых пор, как я встретила тебя», - она вновь открыла глаза, видя Кэрри прямо перед собой.
«Как ты думаешь, почему это так?» – спросила Кэрри.
«Мы знаем почему. Так ведь?»
Кэрри кивнула: «Да, мы знаем».
«Но Кэрри. Я не…»
«Я понимаю».
«Тогда почему я хочу, чтобы ты снова поцеловала меня? Полагаю, что я осознаю все те причины, по которым нам не следует поступать так. Однако, это ничего не меняет, не так ли? Я по-прежнему хочу, чтобы ты поцеловала меня».
Кэрри нерешительно замешкалась, а потом улыбнулась. «Ты вся промокшая. Позволь, я принесу тебе полотенце».
Джилл быстро схватила Кэрри за руку, когда та повернулась.
«Ты что, пытаешься избежать этого? Ты же сама поцеловала меня, а теперь пытаешься притвориться, как будто этого, вообще, не было?»
«Я вовсе не хочу притворяться, что этого не было, Джилл. Но с того времени, я думаю немного по-другому. И если я сейчас не уйду и не займусь чем-нибудь, к примеру, пойду и принесу тебе полотенце, то тогда я снова поцелую тебя. И, в таком случае, у нас, несомненно, возникнут большие проблемы».
Это было чем-то невообразимым. Да, Джилл могла бы позволить ей уйти, позволить сбежать внутрь коттеджа. Они, вообще, могли бы избежать этой темы в разговоре, и даже смогли бы пообедать. Но вместо этого Джилл схватила Кэрри за руку и сжала её. Она просто не могла позволить ей уйти.
«Сейчас же поцелуй меня», – прошептала она.
В ответ Кэрри покачала головой. «Нет. Нет, я не хочу быть первой»,- с этими словами она отступила, держась руками по сторонам.
«Я хочу… Я хочу, чтобы ты поцеловала меня», – вновь произнесла Джилл.
Кэрри склонила голову; казалось, что её глаза вглядываются в саму суть души Джилл. «Тогда подойди и поцелуй меня», – прошептала она.
Этой команде Джил не могла и не пыталась сопротивляться. Она сделала шаг ближе, ощущая, как воздух в комнате сгустился, словно, от пронзающего его напряжения, и видя ожидающие в предвкушение глаза Кэрри. Она поразилась ниточке пульса, быстро колотящегося на шеи Кэрри, удивилась затруднению каждого вздоха в своем дыхании, и изумилась своей потребности поцеловать Кэрри.
Джилл ощутила дрожь Кэрри, когда скользнула своими руками по её рукам. Затем её собственная рука задрожала, когда она достигла лица Кэрри и, едва прикасаясь, пробежалась по нему своими пальцами. Джилл опустила глаза, отрывая свой взгляд от глаз Кэрри и переводя его на её губы, зачарованно наблюдая, как они раздвинулись, а затем наружу проскользнул её язык, увлажняя губы. Стеснение в груди и невозможность сделать хотя бы один вздох, сказали ей все, что требовалось знать. Она просто умрет, если сейчас же не поцелует Кэрри.
Но, в конце концов, именно Кэрри шагнула к ней, уничтожая то немногое пространство, что оставалось между ними. Кэрри, чьи губы требовательно заявили свои права на её губы с такой настойчивостью, с такой страстью, что Джилл почувствовала, как под этим натиском её колени содрогнулись и задрожали.
Её глаза закрылись и, приоткрыв рот, она простонала, одновременно с этим обнимая Кэрри за плечи. Язык Кэрри так застенчиво и робко встретился с её собственным языком, что это напрочь вынесло все здравые мысли из её головы. Она почувствовала, как руки Кэрри обвились вокруг её, и с восторженным безрассудством, она позволила самой себе, без оглядки, рухнуть в её объятия. Желание, подобно которому она прежде никогда не испытывала, захватило и удерживало её. И она позволила себе полностью отдаться в его власть. Было просто невозможно отрицать то, что происходило между ними.
Именно поэтому, когда Кэрри отступила от неё, и они обе стояли там, тяжело переводя дыхание, а затем, когда Кэрри схватила её за руку и потащила вглубь коттеджа, Джилл даже не пыталась остановить её, не пыталась вырваться. Потому что, невозможно было отрицать то, что происходило между ними.
Джилл молча стояла в комнате, смотря на тени от штор, танцующие по кровати, и сейчас у неё не было ни колебаний, ни опасений... разве что, только нервозность, которую она так и не смогла заглушить. Но когда Кэрри расстегнула её блузку, обнажая кружевной бюстгальтер... когда Джилл увидела, как голубые глаза Кэрри потемнели от страсти, даже нервозность оставила её. Она совершенно спокойно позволила упасть блузке на пол, равнодушная к её дальнейшей судьбе; та же учесть постигла и брюки, соскользнувшие вниз с её бедер. Но когда руки Кэрри достигли её бюстгальтера, Джилл остановила их.
«Сними его», – прошептала Джилл, дернув за безразмерный свитер, надетый на Кэрри. Дыхание Джилл прервалось, когда Кэрри сдернула свитер через голову, и оказалась голой по пояс, так как она не носила бюстгальтера. Её груди были маленькие, а соски быстро затвердели под пристальным взглядом Джилл. Наконец, Джилл подняла глаза на Кэрри.
«Сейчас мы займемся любовью».
Кэрри кивнула соглашаясь.
«Да, мы займемся любовью».
В её руках уже не было дрожи, когда она протянула их и прикоснулась к Кэрри. Кожа под её пальцами была мягкой и гладкой, и Джилл вдруг отчетливо осознала, что уже видела сны об этом моменте с того самого дня, когда впервые заглянула в глаза Кэрри.
Она не испугалась, когда Кэрри уложила её на кровать, и не была напуганной, когда притянула Кэрри к себе. Её руки неосознанно двигались по коже Кэрри, уже зная, где касаться и как касаться. Но как только руки Кэрри раздвинули её бедра, как только сама она расположилась на ней, Джилл поняла, что не предполагала, на какую реакцию способно было её тело в ответ на прикосновения Кэрри. Её бедра приподнялись сами собой, сливаясь с Кэрри, и она ощутила влагу, смочившую её. Затем губы Кэрри припали к её губам, заглушая стон и впитывая дыхание. Потом они отстранились и двинулись ниже. Джилл задрожала, когда мягкие губы накрыли её грудь, и влажный язык тщательно исследовал её сосок. Её тело дрожало в бесконтрольных движения под телом Кэрри. Джилл вцепилась пальцами в короткие волосы Кэрри, прижимая её сильней к своей груди. Затем рука переместилась между их телами, и Джилл почувствовала, как Кэрри немного сместилась, и ощутила её руку, скользнувшую по своему бедру.
Она не была уверена, что ей следует ожидать, что она почувствует, когда Кэрри прикоснется к ней. Только волна желания, которая пронзила её, была такой восхитительной, какой она не могла себе представить даже в самых смелых фантазиях. Пальцы Кэрри скользнули, входя в неё, и она закричала, откидывая голову назад и закрывая глаза. Её бедра резко дернулись, принимая Кэрри внутрь и двигаясь навстречу каждому толчку её пальцев.
А потом она ощутила перемещение Кэрри, почувствовала её влагу, когда та широко раздвинула свои бедра и прижалась к бедру Джилл. Джилл протянула руку, желая коснуться Кэрри, желая ощутить её. Мгновение - и она протиснула руку между их телами, ещё один краткий миг - и её пальцы обнаружили влагу Кэрри, когда та села на них, еще мгновение - и её пальцы осязали Кэрри изнутри. И вот пришла кульминация, высшее наслаждение, с такой дикой освободившейся страстью, что её горло заболело от криков, которые она пыталась сдержать. Её тело сотрясалось в судорогах, когда к ней пришел оргазм, но все же в ней еще осталась пусть крошечная, но достаточная ясность рассудка, чтобы ощутить оргазм Кэрри; достаточная для того, чтобы ощутить свои пальцы, погруженные во влажность Кэрри; достаточная для того, чтобы услышать свое имя, слетевшее с губ Кэрри, когда та кончила.
Достаточная для понимания того, что же они только что совершили.
Глава 19
Она наполнила бокал уже в третий раз, рассеянно отмечая, что бутылка почти пуста. Джилл смиренно отставила её в сторону, медленно продвигаясь вдоль террасы и укрываясь от мелкого дождя, который шел весь день.
Крейга не было дома, и она понятия не имела, где он был. Энджи находилась наверху в своей комнате, делая домашнее задание. А Джилл нервно вышагивала по террасе, и её разум находился в смятении от тысячи мыслей, роящихся в её голове. Все это время она пыталась разобраться, что же она чувствует. Вообще-то, по некоторым и вполне определенным причинам, ей следовало бы испытывать чувство вины. Как никак, у неё был секс с кем-то другим, кто не был ее мужем.
Но, вот, что удивительно: с непринужденной легкостью ей удалось выбросить ощущение чувства вины прочь. То, что сегодня произошло у них с Кэрри, было неотвратимо и неизбежно. Джилл, по любому, не смогла бы противиться и не желала остановить то, что произошло. Скорее, ей удалось бы остановить мчащийся на полной скорости поезд. Она знала, что должно было случиться, когда ехала в коттедж. Она приняла это в своё сердце… Она понимала это всей душой.
Только она до конца не представляла, что же сейчас всё это стало означать. В коттедже у них не было времени для разговоров, времени насладиться близостью. Кэрри просила её позвонить на работу и отпроситься, оставшись с ней, но Джилл, просто, была не в состоянии придумать какую-либо отговорку для Генриетты.
"Коттедж" отзывы
Отзывы читателей о книге "Коттедж". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Коттедж" друзьям в соцсетях.