Я кивнула, не напоминая ему, что могу позаботиться о себе. Он, наверное, просто не хотел последствий.
– Я вижу в твоих глазах странный блеск, Клара, – мягко сказал Алекс. – О чем ты думаешь?
– Ни о чем. – Я погладила его грудь, наклоняясь для поцелуя. Но он отступил назад.
– Что-то мне подсказывает, что с тобой все будет хорошо. – Он вздохнул, взял меня за руку и повел в столовую. – Постарайся не обвинять меня в измене.
Я не давала никаких обещаний.
Как только люди, собиравшиеся на охоту, увидели его, они тут же тут же начали дразнить Александра. Джонатан положил руку на плечо друга и покачал головой:
– Ты можешь упустить лису, Алекс. – Взгляд Джонатана обратился ко мне, и он ухмыльнулся. – Хотя не похоже, что ты переживаешь за свой хвост.
Я ответила ему ироничной улыбкой. Возможно, он не помнит, что он говорил у Белль, но я все помнила. Ему не удастся очаровать меня, особенно своим специфическим чувством юмора.
Пеппер вошла в столовую. Ее волосы были собраны в скромный пучок, платье лимонного цвета длиной чуть ниже колен обтягивало ее хрупкую фигуру. Она адресовала мне презрительный взгляд. Она не скрывала своей самодовольной улыбки, когда сзади нее показалась королева-мать в свободном льняном брючном костюме. Ее появление отвлекло Пеппер, которая тут же начала льстить.
У меня перехватило дыхание от ее самозабвенной лести. Пеппер действительно думала, что сможет добраться до Алекса, подмазываясь к его бабушке? Это только доказывало, что она его совсем не знала.
Алекс нежно взял меня за талию, целуя мочку уха, от чего по моему телу прошла волнительная дрожь.
– Скоро увидимся, крошка.
А потом он исчез. Расправив плечи и подняв подбородок, я села за стол. Когда появился Эдвард, бабушка повернулась к нему.
– Разве ты не присоединишься к мужчинам?
– Охота мне не нравится, – сказал он, заходя в столовую. – Я собирался выпить кофе.
Я знала, что он мне понравится.
– Тогда присаживайся к нам, – сказала королева-мать, указывая на место рядом с ней. – Мы пьем чай.
– Я бы с удовольствием, но, к сожалению, мне хочется кофе. Увидимся на ужине. – Он покорно поцеловал ее в щеку и отступил прежде, чем бабушка снова начала его уговаривать.
Мэри повернулась ко мне с ироничной улыбкой на лице:
– Я боюсь, что наш завтрак может не соответствовать вашим вкусам.
– Я не так уж разборчива. – Я уронила салфетку с колен.
– Мы не едим много американской еды, – сказала она, как бы извиняясь, хотя было заметно, что за этим что-то скрывается. – Я даже не знаю, что там подают на завтрак.
Я проглотила ответ, который был готов сорваться с моих губ.
– Английский завтрак – это прекрасно.
Она махнула рукой:
– Слишком много мясных блюд. Я попросила чего-нибудь более легкого. Надеюсь, ты не против, если мяса не будет.
– Я уверена, что позднее у Клары будет много мяса, – сказала Пеппер сладким голосом и чуть не подавилась, сделав глоток воды.
Я нахмурила брови. Ну и кто из нас сейчас был незрелым?
К счастью, тарелки с бутербродами и яичными пирогами нам подали раньше, чем я смогла показать когти. Все пахло чудесно – насыщенно и богато, – и мой рот был уже переполнен слюной. Когда мы были с Белль, я всегда предлагала ей выбрать еду первой. С Пеппер я не хотела быть вежливой.
– Не ждите меня, – заметила Мэри. – Девочки, у вас изможденный вид.
Я прикусила губу, чтобы ненароком не наговорить гадостей.
– Ты знаешь, что я должна следить за своей фигурой, Мэри, – сказала Пеппер. – Но ты права, что беспокоишься о дорогой Кларе. Мы должны быть уверены, что она хорошо питается.
Мои глаза сузились.
– Это не твое дело.
– Об этом писали в «Дэйли старс». Это дело каждого. – Мэри говорила это, хищнически осматривая меня. – Если ты собираешься стать женой моего внука, то я советую тебе запомнить, что у тебя нет секретов, юная леди. Каждая ошибка, которую ты когда-либо совершила, это новость. Как и каждое решение, которое ты примешь с этого момента.
Ее мрачная улыбка как бы говорила: Добро пожаловать в семью.
– Было бы неплохо поделиться этим с друзьями, – заметила Пеппер, но ее высокомерная улыбка подсказывала, что время для этого уже давно прошло.
Кого она имела в виду? Я утаила свое любопытство, понимая, что это не имеет значения. Сейчас мне нужно было пережить этот бранч.
Это был вопрос выживания. Они хотели, чтобы я отступила. Они давили на меня, кружили вокруг меня, щурясь и хлопая крыльями. Но это было последнее, что я собиралась сделать.
– Я обязательно приму это к сведению.
– Будь осторожна, – добавила Мэри, намазывая на булочку паштет. – Никогда не знаешь, кто твои друзья.
Я намеренно пила чай, глядя на них поверх края чашки. Уж во всяком случае не вы.
После замечательного бранча я удалилась в свою комнату, чтобы почитать, но никак не могла сосредоточиться. Завтрак в замешательстве и язвительные комплименты истощили меня. Я который раз подумала, как хорошо было бы вернуться в свою квартиру, проведя этот уикэнд с Александром. Стук в дверь прервал мои мысли. Я открыла.
Увидев Норриса, я улыбнулась.
– Добрый день.
– Они уже возвращаются, мисс. Александр послал меня вперед, чтобы попросить вас поприветствовать их.
Меня не нужно было просить дважды. Натягивая сапоги, я пошла за ним на улицу. Охотники приехали. Алекс с улыбкой на лице подъехал на лошади ко мне.
Я подняла бровь, указывая на его хлыст:
– Я могла бы воспользоваться им сегодня утром.
Его губы дернулись:
– Думаю, он будет использован в свое время, – проговорил он сексуальным голосом, который я любила. Алекс протянул руку, и я посмотрела на него с удивлением.
Я ждала весь день, чтобы услышать от него это, и прищурила глаза. Его губы изогнулись в озорной улыбке. После дневных ужасных разговоров и постоянных извинений при виде его безумно красивого лица я почувствовала несказанное облегчение.
– Я надела юбку, – сказала я, когда ветерок приподнял мой подол слишком высоко, обнажая мои бедра.
Как бы я ни была готова бежать с ним, я совершенно точно не могла сесть на лошадь. Наверное, все говорили о нас, пока нас не было.
– Поверь, я заметил. – Алекс перебросил ногу через седло и спрыгнул на землю. Он стянул шлем, обнажив свои спутавшиеся черные волосы, выглядевшие очень сексуально. Он отлично смотрелся в бриджах, которые обтягивали его мускулистые ягодицы и бедра. – Мне нужно увести тебя подальше от этих чертовых людей. Я хочу, чтобы мы были наедине.
– Куда ты меня поведешь? – Я подала ему руку. В юбке или нет, с ним я была готова пойти куда угодно.
– Ты задаешь неправильный вопрос. – Он понизил голос, так как за нами уже наблюдали несколько любопытных глаз.
– Я? – Я посмотрела на него, приняв невинный вид.
Он с шумом выдохнул, когда увидел мой взгляд. Я же заметила, как в глубине его кристально-голубых глаз разверзается пропасть.
– Ты должна спросить, что я собираюсь сделать с тобой.
У меня во рту пересохло. Я ждала продолжения, охваченная сексуальным напряжением, электризовавшим воздух между нами. Я жаждала его успокоительного прикосновения.
– Ты когда-нибудь слышала о ссадинах от седла? – спросил он со злой ухмылкой, от которой участился мой пульс. – Если я не проеду с тобой прямо сейчас перед всеми этими людьми, сегодня вечером они будут удивляться, почему ты так странно ходишь.
Ой… да, пожалуйста.
– Значит, эта поездка не что иное, как алиби?
– Это все часть того, что я планирую сделать с тобой.
Его руки обвили мою талию, и он грубо притянул меня к себе. Моя голова была словно в пьянящем тумане, как и всегда в его присутствии. Когда он коснулся моих губ – довольно скромное проявление привязанности для него, – все мои мысли о том, что это ужасная идея, исчезли. Через мгновение он усадил меня в седло. Оно оказалось достаточно большим, чтобы я тоже могла на нем поместиться. Затем я вспомнила, что он сказал, и сдвинула ноги, чтобы сесть нормально. На всякий случай я подоткнула под себя юбку сзади, чтобы не показывать задницу половине королевской семьи и не натереть кожу. Он передал винтовку егерю, затем сел на лошадь, взявшись одной рукой за поводья, а другой крепко обхватил меня. Я прижималась к нему, наслаждаясь теплом и силой его тела. Хотя внешне я расслабилась, от его близости внутри меня все дрожало.
– Александр! – Альберт подошел к нам, его губы были сжаты. Он провел день на лошади, но его кудрявые волосы были в идеальном порядке. Хотя по королю это было незаметно, сын явно доставлял ему проблемы. – У нас гости.
– Клара – мой гость, – сказал Алекс безразличным тоном. – Я показываю ей владения. Мы вернемся к ужину.
Альберт бросил на меня холодный взгляд. Несомненно, он заметил мой непригодный для верховой езды наряд. Александр мог обмануть других людей, но совершенно ясно, что его отец видел истинные мотивы поведения своего сына.
– Я надеюсь, за столом вы будете одеты должным образом.
Он повернулся на пятках и удалился. Позади меня напрягся Алекс. Это уже закономерность. Я только хотела видеть все части игры, чтобы лучше понять их обоих. Это, конечно, требует времени. В случае с Альбертом, который активно саботировал меня, очевидно довольно много.
– Ну ладно, – сказал он.
Мы ехали с постоянной скоростью. Пока лошадь шла легким галопом, мое тело постоянно терлось об него. Когда же он подстегнул лошадь, чтобы объехать дом, седло начало причинять мне неудобства. Отъехав на безопасное расстояние, Александр замедлил лошадь. Мы остановились на равнине. Покрытые травой холмы, тюки сена и деревья окружали нас со всех сторон под серым весенним небом. Воздух был свежим, теплым и чистым. Я глубоко вдохнула, наполняя им свои легкие. Однако я была слишком возбуждена, чтобы меня мог успокоить сельский пейзаж.
"Королевская страсть" отзывы
Отзывы читателей о книге "Королевская страсть". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Королевская страсть" друзьям в соцсетях.