Или?..

Джеймс сдвинул брови, цифры всплывали в его голове.

Пять минус четыре не равно нулю.

— Роуз, если ты работала у Рубикон только в течение четырех лет, как ты смогла оплатить учение Дэша в Итоне в тот первый год после смерти отца?

Напряжение вернулось, Джеймс ощущал это, пока она прижимал ась к нему. Затем Роуз высвободилась из его рук и натянула юбки на колени.

Он не торопил ее с ответом. Вопрос так и висел в воздухе. После продолжительной паузы, Роуз обхватила колени и тяжело вздохнула, в этом вздохе было столько сожаления.

— Я не всегда работала у Рубикон, — с явной неохотой проговорила она. — Когда я только-только приехала в Лондон, я намеревалась найти покровителя.

— И нашла?

— Ты очень настойчив в своих вопросах сегодня, тебе не кажется? — Она не ждала ответа. — Да, я нашла покровителя. Двух, если точно. Первый не задержался надолго. Он поспешил сообщить мне, что женат. Второй… он стал тем, кто побудил меня искать убежища у Рубикон. — Глядя вниз на свои руки, она рассматривала перламутровые пуговки на внутренней стороне перчатки. Уголки ее губ опустились. — Мне не следовало так спешить в выборе. Но я была с лордом Билтмором всего несколько недель, поэтому не могла просить его о чем-то большем, чем несколько безделушек, которые он подарил мне. Тем временем директор Итона потребовал оплатить обучение, и затем стали приходить письма. Джентльмены сообщали, что мой отец задолжал им огромные суммы. Затем появились и кредиторы. Парочка уже стучала в мою дверь. У меня не было времени в запасе. Он казался джентльменом, и я слепо верила, что титул — это и есть подтверждение благородства. Однако…

Ей не нужно было объяснять. Ее тело натянулось как струна. Морщины пролегли на лбу…

— Ты провела с ним год?

Она кивнула.

— Из-за него ты не хочешь уйти от Рубикон?

Он вспомнил, как она сопротивлялась, когда он предложил ей прогуляться в парке, а потом поехать сюда… она боялась неожиданной встречи. Так вот в чем причина.

Прикусив нижнюю губу, Роуз снова кивнула, беспокойство читалось на ее красивом лице.

— Он сказал, что никогда не отпустит меня от себя, — проговорила она шепотом. — Я выскользнула посреди ночи, в чем была, и заключила договор с Рубикон. Она нуждалась в пополнении. Я нуждалась в защите и могла отказать клиенту, если не хотела иметь с ним дело.

— Его имя, пожалуйста.

Это скорее прозвучало не как просьба, а как приказание, коротко и жестко.

— Зачем?

— Потому что я хочу, чтобы он узнал, что испытывает человек, когда получает удар кулаком в лицо.

Роуз покачала головой:

— Нет. Он давно забыл про меня. И я не хочу ему напоминать.

Потребовалось изрядное самообладание, чтобы скрыть нарастающий гнев. Джеймс совсем не хотел напугать ее. Не хотел, чтобы она смотрела на него этими полными панического страха глазами.

— Он никогда не узнает, кто преподал ему этот урок. Главное, чтобы он получил его.

— Пожалуйста, не надо, Джеймс, — проговорила она и неожиданно сильно схватила его за руку. — Я ценю твою заботу, но все это кончено и забыто. И не стоит тебе искать его сейчас.

— Это не просто забота. Он обидел тебя.

— Но он больше ничего не сделает. Рубикон следит за этим. Она заверила меня, что ей удалось уладить с ним все. Под ее крышей я в полной безопасности.

Джеймс вскочил на ноги, чувствуя собственную беспомощность.

— Ты не должна обращаться за защитой к хозяйке борделя. Черт, Роуз, тебе вообще там не место.

Сжав кулаки, он дышал тяжело и быстро, глядя на нее с высоты своего роста.

Покорно склонив голову, она обхватила себя руками.

Ее вид, напуганный и сломленный, искоренил всякое подобие гнева, бушевавшее в его крови.

Господи, он почти накричал на нее. Что с ним происходит?

Джеймс опустился на колени. Роуз натянулась как струна и почти вздрогнула, когда он прикоснулся к ней, тем самым разбивая его сердце.

— Ты заслуживаешь лучшего, — прошептал он срывающимся голосом. — Ты не представляешь, насколько мне больно узнать, что есть человек, который обидел тебя, который пользовался твоей беззащитностью. — Джеймс набрал воздуха в легкие и, собравшись с силами, попытался унять дрожь в руках. «Пожалуйста, не разрешай мне потерять твое доверие». — Прости, Роуз, я не должен был кричать на тебя. Ты не сделала ничего плохого. — Подвинувшись, он устроился рядом с ней. — Иди сюда.

Все еще не поднимая головы, она повернулась к нему. Зарывшись лицом в его плечо, обняла его за талию.

И тогда спокойствие снизошло на него. Нет, она по-прежнему доверяет ему.

Когда гуси покинули водную гладь и вышли на противоположный берег пруда, а тени ближайших деревьев, ложась на траву, стали еще длиннее, Джеймс поцеловал ее в макушку.

— А мы странная пара, ты и я, правда?

Он не видел ее лица, но мог поклясться, что Роуз улыбнулась:

— Это точно.

— Не пора ли нам домой? Уэбб уже наверняка приготовил ужин, а его жена накрыла на стол.

— Прекрасно, — сказала она, подставляя лицо для поцелуя.

Один сладкий поцелуй. Два? Нет, это уже чересчур, тогда они не доберутся до Хани-Хауса до темноты. Оторвавшись от соблазнительных розовых губ, Джеймс встал, чтобы помочь Роуз подняться. Держа ее руку, затянутую в тонкую перчатку, в одной руке и свое пальто в другой, он повел ее назад к лошадям.

Глава 16

Накинув шаль на плечи, Роуз поднялась с витой железной скамьи на задней террасе. Что делать, видимо, облака не пожелали прислушаться к ее желанию. Не прошло и нескольких минут после того, как она пришла сюда, как серое небо затянуло тучами и посыпал легкий затяжной дождь. Только вчера солнце порадовало их. Но чего, собственно, можно ожидать от весенней погоды в этой стране? И все-таки было бы прекрасно провести день с Джеймсом, путешествуя по окрестностям. Но видимо, сегодня им придется оставаться дома, и скорее всего на протяжении всего дня… хотя и в этом есть своя прелесть. Стоит подумать о возможных способах развлечься, а об одном из них особенно.

Роуз открыла заднюю дверь и вошла в дом, кивнув мистеру Уэббу, который направлялся в кабинет.

Из рассказа Джеймса она поняла, что он не был с женщиной с тех пор, как женился; хотя он не сказал об этом дословно. Это утвердило ее в решении сделать их времяпрепровождение в Хани-Хаусе как можно приятнее. Джеймс определенно заслужил это. Прежде всего он считал, что мужчина должен трудиться. Еще в их первую ночь, много дней назад, он говорил, будто обожает свою работу и ни на что не променяет время, проведенное в офисе. Тогда она подумала, что это странное высказывание, но сейчас понимала, почему он предпочитал офис своему дому.

«Иногда кто-то должен отказаться от своих желаний ради другого».

Джеймс был человеком, ставившим интересы других выше своих собственных.

После тихого ужина накануне вечером, Джеймс уложил ее в свою постель и ограничился поцелуями. Ничего больше. Ни одного страстного прикосновения, которое бы намекало на желание большего. И даже утром он сдержал свои желания. А то, что они были, она не сомневалась, чувствуя, как его эрегированный член упирается в ее бедро. Но в тот момент, когда она прикоснулась пальцами к его шелковистой коже, Джеймс отодвинулся от нее. Быстрый поцелуй в лоб, и, перекинув ноги через край кровати, он поднялся и с радостью заявил, что завтрак давно ждет их.

Это была одна из особенностей его характера, которая так нравилась ей, а именно его способность сдерживать свои желания по отношению к ней. После их вчерашней прогулки она ощущала себя перед ним такой… открытой, такой незащищенной. Определенно неуютное чувство. Рассказать о себе все оказалось совсем не просто для нее. Пожалуй, это была одна из самых сложных проблем, которые она решала когда-то. Но она доверилась ему, отвечая на все его вопросы без утайки, отдав свое «я» в его руки, и была вознаграждена его состраданием.

У Джеймса имелось свое собственное мнение о том, как она должна руководить делами Дэша, и он был готов задушить лорда Уитли своими собственными руками, как только представится такая возможность. Но его реакция скорее согревала душу, нежели пугала ее. Так приятно знать, что Джеймс беспокоится о ней и хочет защитить ее. И даже в случае с Дэшем он хотел защитить ее от нее самой.

Прошлой ночью Джеймс понял, что ей нужно. Его сила и терпение. Он дал Роуз возможность не стесняться того, что знает ее секреты. Продолжал сдерживать себя, терпеливо ожидая от нее знака, говорящего о том, что она снова готова принять его ухаживания.

И она собиралась подать ему такой знак. А судя по тому, как его глаза останавливались в области ее декольте за завтраком, у нее было твердое предчувствие, что он будет более чем восприимчив.

Улыбаясь своим мыслям, Роуз подняла руку и тихонько постучала в дверь его кабинета.

Решительным движением пера Джеймс вычеркнул одно название. «Джулиана» требовала большого ремонта, поэтому, когда корабль вернулся в порт, он не возражал против задержки выгодного рейса на Дальний Восток. Закрыв глаза, он мысленно прошелся по списку судов. Нет, «Уилмингтон» не подходит. «Просперо» все еще стоит в Каннинг-доке на ремонте. Груз весит триста пятьдесят тонн. Нет, «Кэтрин» маловата для такой задачи. Джеймс написал на полях: «Эмброуз». Судно прибудет из Португалии к тому времени, как он вернется в Лондон. Пара недель для разгрузки, подготовки корабля, и короткий отдых для команды. Прекрасно. Джеймс вытащил лист бумаги из ящика стола, собираясь написать Декеру, что для регулярных рейсов в Португалию вместо «Эмброуз» следует использовать «Кэтрин».

Услышав стук в дверь, он поднял голову.

— Войдите.

В дверях стояла Роуз с кремовой шалью на плечах. Не прошло и десяти минут е тех пор, как она оставила его за работой. Не то чтобы он возражал против перерыва, но, все еще видя, как она замкнута и молчалива после разговора у пруда, был озадачен ее неожиданным появлением.