Кира Касс

Королева и фаворитка

Kiera Cass

THE SELECTION STORIES #2:

THE QUEEN & THE FAVORITE

Bonus Content: Where Are They Now? Q&A with Kiera Cass

Copyright © 2015 by Kiera Cass

All rights reserved


© О. Александрова, перевод, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2016

Издательство АЗБУКА®

* * *

Королева

Глава 1

Четвертая мигрень за две недели. Как объяснить это принцу? У меня и так хватает проблем. Тем более что из всех девушек остались в основном Двойки. А служанки уже отчаялись привести в порядок мои потрескавшиеся руки. И все же рано или поздно придется рассказать принцу о приступах тошноты, накатывающей без предупреждения. Правда, если он, конечно, обратит на меня внимание.

Королева Эбби восседала в дальнем конце Женского зала, явно дистанцируясь от девушек из Отбора. Судя по исходящему от нее холоду, она была отнюдь не в восторге от их общества.

Она брезгливо протянула руку служанке, которая подпиливала ее идеальные ногти. Несмотря на столь высокий уровень сервиса, вид у королевы был крайне раздраженный. Это было выше моего понимания, но кто я такая, чтобы судить ее строго. Быть может, если бы я потеряла молодого супруга, то мое сердце тоже ожесточилось бы. Королеве еще крупно повезло: Портер Шрив, кузен покойного короля, женился на ней и тем самым сохранил ей место на троне.

Я обвела глазами комнату, чтобы получше разглядеть остальных девушек. Джиллиан, так же как и я, была Четверкой, но более правильной. Ее родители работали шеф-поварами, и девушка, которая, как я обнаружила, неплохо разбиралась в качестве подаваемых блюд, решила не нарушать семейных традиций. Лей и Мэдисон учились на ветеринара и при всяком удобном случае норовили улизнуть на конюшню.

Нова, насколько я знала, служила в театре, и поклонники ее таланта буквально спали и видели Нову на престоле. Ума была гимнасткой, тоненькой как тростинка и удивительно грациозной. А некоторые из Двоек вообще пока не выбрали себе профессию. Хотя, если бы кто-нибудь оплачивал мои счета, кормил меня и обеспечивал крышу над головой, я тоже не слишком переживала бы по поводу работы.

Я потерла висок и в очередной раз почувствовала, какие у меня шершавые пальцы. Невольно вздрогнув, я бросила взгляд на свои натруженные ладони.

И кому я такая нужна?!

Тогда я закрыла глаза и стала вспоминать свою первую встречу с принцем Кларксоном. Его сильную руку, приветственно сжавшую мою. Слава богу, что служанкам удалось найти для меня кружевные перчатки, а не то меня с ходу отправили бы домой. Принц показался мне весьма сдержанным, вежливым и интеллигентным. Каким и должен быть настоящий принц.

За прошедшие две недели я успела заметить, что принц не любитель расточать улыбки. Похоже, он не хотел, чтобы его считали слишком легкомысленным. Но боже мой, как преображалось его лицо, когда он улыбался! Пепельные волосы, бледно-голубые глаза, мускулистое тело… Идеальный мужчина.

А вот я, как это ни печально, далека от идеала. И все же я должна сделать так, чтобы принц Кларксон меня заметил.

Дорогая Адель…

На минуту я оторвала перо от бумаги, понимая, что это бесполезно. И все же.

Я отлично устроилась во дворце. Тут очень красиво. Нет, красиво – это еще мягко сказано, но у меня просто нет слов, чтобы описать здешнее великолепие. И даже воздух в Анджелесе не такой, как дома, но и это я тоже не знаю, как описать. Вот было бы здорово, если бы ты могла приехать, чтобы увидеть все своими глазами и насладиться местными ароматами! А ароматов тут действительно хватает.

Что касается самого Отбора, то мне пока не удалось хоть на секундочку остаться наедине с принцем.

У меня отчаянно колотилось сердце. Я закрыла глаза, пытаясь дышать ровно. И мысленно велела себе сосредоточиться.

Ты наверняка видела по телевизору, что принц Кларксон уже отправил домой восемь девушек. Четверки, Пятерки и одна Шестерка. Остались еще две Четверки, ну и несколько Троек. А что, если принц собирается остановить свой выбор на Двойке? Что, по-моему, вполне разумно, но это разбивает мне сердце.

Будь добра, окажи мне любезность. Узнай, пожалуйста, у папы с мамой, нет ли в нашей семье каких-либо кузенов или дальних родственников, принадлежащих к более высокой касте. Жаль, что я не поинтересовалась еще до отъезда сюда. Полагаю, такая информация может оказаться крайне полезной.

Меня опять начало подташнивать, что было предвестником очередного приступа головной боли.

Ладно, мне пора бежать. Тут так много всего происходит. Очень скоро напишу тебе еще одно письмо.

С любовью,

вечно твоя

Эмберли.

Состояние у меня было полуобморочным. Я сложила письмо и вложила его в заранее надписанный конверт. Потом снова потерла виски в надежде унять боль, хотя по опыту знала, что все бесполезно.

– Эмберли, ты в порядке? – спросила Даника.

– О да, – соврала я. – Наверное, просто устала. Пожалуй, пойду прогуляюсь, чтобы немного разогнать кровь и вообще.

Улыбнувшись Данике и Маделин, я покинула Женский зал и направилась в ванную. Пожалуй, стоит умыться холодной водой. Вода, конечно, смоет косметику, но, возможно, приведет в чувство. Однако очередной приступ дурноты заставил меня опуститься на один из стоявших вдоль всего коридора диванчиков. Я уперлась головой в стену, закрыла глаза и попыталась справиться с головной болью.

Бесполезно. Вода и воздух в южных районах Иллеа были очень плохого качества. И это общеизвестный факт. Даже у Двоек возникали иногда проблемы со здоровьем. Но разве переезд в место с чистым воздухом, усиленное питание и идеальный уход не должны были оказать своего благотворного воздействия?

Нет, если это и дальше будет так продолжаться, тогда мне точно не судьба произвести впечатление на принца Кларксона. А что, если сегодня днем я не смогу принять участие в игре в крокет? Я чувствовала, как моя мечта буквально ускользает от меня. Что ж, похоже, самое время смириться с поражением. Ну ладно, со временем мне станет легче.

– Что вы здесь делаете?

Отпрянув от стенки, я открыла глаза и увидела склонившегося надо мной принца Кларксона.

– Ничего, ваше высочество.

– Вам нехорошо?

– Нет, конечно нет. – Я поспешно вскочила на ноги, что было роковой ошибкой. Ноги подкосились, и я упала на пол.

– Мисс? – склонился надо мной принц.

– Простите, – пролепетала я. – Это так унизительно.

Он подхватил меня на руки:

– Если вам дурно, то советую закрыть глаза. Мы направляемся в больничное крыло.

Забавно, но теперь хоть будет что рассказать моим детям. Будущий король поднял меня, словно пушинку, и понес по дворцовым коридорам. И, честно говоря, было ужасно приятно покоиться в его объятиях. Тем более что мне всегда хотелось узнать, каково это – почувствовать на себе сильные руки принца.

– Боже мой! – воскликнула какая-то женщина.

Я открыла глаза и увидела медсестру.

– Это, наверное, обморок, – сказал Кларксон. – Но, кажется, она не поранилась.

– Ваше высочество, положите ее вон туда, пожалуйста.

Принц Кларксон уложил меня на одну из кроватей, стоявших в больничном крыле, и осторожно убрал руки. Надеюсь, он прочел в моих глазах бесконечную благодарность.

Я думала, принц сразу уйдет, но он остался стоять возле медсестры, пока та измеряла мне пульс.

– Милочка, а ты сегодня хоть что-нибудь ела? А жидкости достаточно пила?

– Мы только что позавтракали, – ответил за меня принц.

– А как сейчас? Ты чувствуешь недомогание? – продолжила допрос медсестра.

– Нет. Ну да. Хотя наверняка это пустяки. – Может, если удастся убедить медсестру, что у меня нет ничего страшного, то я еще успею на игру в крокет.

Однако медсестра оставалась непреклонной:

– Прошу прощения, но я решительно не могу согласиться. Ты нуждаешься в медицинском уходе.

– Со мной такое часто случается! – в отчаянии выпалила я.

– Что ты имеешь в виду? – поинтересовалась медсестра.

Вздохнув, я попыталась придумать разумное объяснение. Ведь теперь принц непременно узнает, насколько жизнь в Гондурагуа оказалась разрушительной для моего здоровья.

– У меня часто бывают мигрени. И головокружения. – Я нервно сглотнула. Боже, что обо мне подумает принц?! – Дома я обычно отправляюсь спать раньше своих родственников, что помогает мне как-то держаться в течение рабочего дня. А здесь мне никак не удается толком отдохнуть.

– Ммм… А кроме усталости и головных болей, тебя еще что-нибудь беспокоит?

– Нет, мэм.

Кларксон принялся беспокойно переминаться с ноги на ногу. Надеюсь, он не слышит, как громко колотится мое сердце.

– И давно у тебя эта проблема?

Я пожала плечами:

– Несколько лет. Может, больше. Но я уже притерпелась.

Медсестра явно насторожилась.

– А случались ли подобные недомогания у членов твоей семьи?

Я замешкалась, обдумывая ответ.

– Вроде нет. Но у моей сестры иногда бывают носовые кровотечения.

– Так у вас что, вся семья не слишком здоровая? – В голосе Кларксона прозвучало едва заметное отвращение.

– Нет, – ответила я в безуспешной попытке оправдаться. – Просто я из Гондурагуа.

Он понимающе поднял брови:

– А-а…

Катастрофическая ситуация с загрязнением окружающей среды на юге страны уже давно ни для кого не была секретом. Воздух был отравлен. Вода тоже. Множество детей с уродствами, бесплодных женщин и преждевременных смертей. Во время периодически вспыхивающих бунтов повстанцы оставляли на стенах гневные надписи с обвинениями в бездействии в адрес короля. Это чудо, что остальные члены моей семьи оказались здоровее меня. Или что я не заболела еще сильнее.