— Я могу подбросить вас до кинотеатра.

— О, нет, спасибо, — запротестовала Кэтрин. — Мы…

Но Карен вдруг приветливо улыбнулась Дэйву.

— Вы же мамин друг, да? Мама, давай поедем с ним! Ты же знаешь, как Эми хотела увидеть этот фильм, а он уже не будет идти на следующей неделе.

— Моя машина на стоянке, — сказал Дэйв. — Когда начало сеанса?

— Без четверти два, — пробормотала Кэтрин и добавила, словно оправдываясь: — Сегодня занятие закончилось позже обычного.

— Мы вполне успеем, — заверил Дэйв.

Ну что, Кэтти, попалась? — думал он. Как только вы все сядете в мою машину, я сразу стану официальным другом семьи, а главное, другом разведенной, свободной женщины. Где наш милый Фрэнк Максвел? Ах, он в Техасе! Ему такой город, как Портсмут, не по нраву? И слава Богу!

Он чувствовал себя почти счастливым.

Карен взяла мать за руку, но Эми по-прежнему сердито смотрела на Дэйва. Он ей явно не нравился.

— Послушай, Эми, — сказал он, — я только подвезу вас до кинотеатра, а потом уеду по своим делам.

Девочка уткнулась лицом в куртку матери, и Кэтрин погладила ее по голове.

— Фильм поднимет тебе настроение, дорогая, — ласково сказала она. — Давай согласимся, чтобы Дэйв отвез нас, ладно? Хотя… Ты же хотел позаниматься, да? — спохватилась она.

— У меня еще целый день впереди.

— И нет никаких важных встреч? — вдруг спросила Кэтрин и покраснела, очевидно пожалев о том, что проявила любопытство.

— Как сказать, — ответил, усмехнувшись, Дэйв. — Если можно назвать важной встречей ужин у матери, то тогда есть. — Выражение удовлетворения на ее лице не ускользнуло от его внимательного взгляда, и он в свою очередь поинтересовался: — А у тебя?

— Если мы решили ехать, то нам пора, — строго заметила Кэтрин и перевела взгляд на младшую дочку. — Высморкайся, Эми, — приказала она.

Дэйв усадил девочек на заднее сиденье и, показав им, как пристегнуться, открыл дверцу для Кэтрин. Она все еще стояла, с удивлением глядя на его машину.

— Так у тебя «мерседес»… — задумчиво сказала она.

Да, я могу позволить себе иметь такой автомобиль, мысленно ответил Дэйв на ее невысказанный вопрос. Они сели в машину, и, включив зажигание, он пояснил:

— Он не новый, но Майк, мой деловой партнер, привел его в порядок. Он большой специалист по части «мерседесов». Все лето провозился.

Кэтрин Копланд, которую он знал раньше, даже не подумала бы извиниться за свое бестактное замечание, но нынешняя Кэтти явно смутилась, и это не могло не поразить Дэйва.

— Когда ты подвозил меня на работу, шел сильный дождь, — пробормотала она, — и я не разглядела, какая у тебя машина.

— Кроме того, ты была удивлена, встретив меня.

Она усмехнулась.

— Я живу в двух кварталах к северу от Уитмен-стрит, поэтому мы с тобой все время сталкиваемся.

— На Келтик-стрит, — тут же уточнила Карен. — У нас там квартира.

Так, значит, их встречи — сначала в магазине, а потом на автобусной остановке — объясняются очень просто. Но Дэйва больше занимало другое — как могло получиться, что такой богатый человек, как Фрэнк Максвел, оставил жену и дочерей без средств к существованию? А главное, куда смотрит отец Кэтти, тоже весьма состоятельный? Почему она живет на Келтик-стрит, где расположены не самые комфортабельные многоквартирные дома? Ничего не скажешь, ситуация у нее сложная… Но Кэтрин свободна, и это сейчас важнее всего.

— Ты не представляешь, как я рад, что твои занятия сегодня закончились позже, Кэтти, — вслух сказал он.

Она ничего не ответила, только крепче сцепила руки, так что даже пальцы побелели. Дэйв подъехал к кинотеатру.

Желаю приятно провести время, — попрощался он.

— Спасибо, — с улыбкой ответила Карен, но ее младшая сестра даже не взглянула на него.

Кэтти выбралась из машины и помогла выйти дочкам.

— Спасибо, Дэйв, — сказала она.

— Как-нибудь на следующей неделе встретимся за чашечкой кофе, идет? — предложил он.

Кэтти как-то странно посмотрела на него и захлопнула дверцу. Дэйв проводил их взглядом и решил поехать к матери прямо сейчас. Он обещал починить ее автомобиль и решил заняться этим прямо сегодня.

«Разведена. Не замужем. Свободна» — это были три самые лучшие характеристики Кэтрин Максвел.

4

Дэйв, весело насвистывая, крутил руль. С самого раннего утра он пребывал в хорошем настроении. Впрочем, это продолжалось уже несколько дней после субботней встречи с Кэтти.

Он снова припомнил все подробности того дня — ссору девочек в вестибюле, глаза Кэтрин, поездку в автомобиле, их разговор…

Но некоторые обстоятельства удручали его. Во-первых, Кэтти не выразила никакого интереса к его предложению встретиться снова, да и вообще не слишком радовалась тому обстоятельству, что он узнал об истинном положении дел. А во-вторых, Дэйв сам никак не мог понять, почему его так тянет к женщине, которая ничего, кроме боли, ему не принесла, и из-за которой он все эти десять лет скитался один по всему свету.

Черт знает что! — выругался он. Чему я радуюсь? Я же не собираюсь на ней жениться. А каковы мои намерения? Затащить ее в постель, как только представится удобный случай?

Это действительно было так. Если вспомнить, какое дикое вожделение овладело им в тот момент, когда он держал Кэтрин в объятиях во время их первой встречи, как пожирал ее глазами, наблюдая за уроком через стеклянную стенку, то становилось ясным, что ничего, кроме секса, ему и не нужно.

Нужно разработать план действий, пробиться сквозь броню отчужденности, завоевать доверие Кэтрин… Причем не только ее самой, но и девочек, в частности маленькой Эми.

Но сколько Дэйв ни пытался придумать, каким образом заставить Кэтти просто пойти выпить с ним кофе как-нибудь вечером, ничего у него не получалось. Надо же, а ведь раньше он с легкостью добивался от женщин благосклонности. Правда, тех, с кем ему приходилось иметь дело, очаровать было не трудно, их не связывало прошлое…

Все его фантазии неизбежно сводились к тому, чтобы похитить Кэтти, отвезти се к себе и заниматься любовью до изнеможения. А потом…

Дэйв хмуро уставился на светофор. Глянув на часы, он понял, что опаздывает на работу, и мысленно выругался. Шумная пестрая толпа школьников, визжа, толкаясь, болтая и хохоча, переходила улицу. Вдруг одна из девочек споткнулась и упала.

Господи, да это же Карен! — сообразил Дэйв.

Он выскочил из машины и бросился туда, где уже собиралась толпа. Карен смертельно побледнела, на лбу у нее красовалась огромная шишка, а из раны на коленке сочилась кровь.

— Карен, это я, Дэйв, — склонился он к девочке. — Хочешь, я отвезу тебя домой?

Она подняла глаза, узнала его и ответила срывающимся голосом: — Да… Дэйв повернулся к ее подружкам:

— Я знакомый миссис Максвел, Дэйв Хаммонд. Скажите учительнице, что я повез Карей домой. Она может позвонить ее матери, если сочтет нужным.

Потом он легко, как перышко, подхватил девочку на руки. Она прижалась щекой к его груди, и Дэйва вдруг охватила такая нежность, что он даже сам удивился. Он впервые в жизни держал на руках ребенка, который доверял ему.

— Мне плохо… — пробормотала Карен и побледнела еще сильнее.

— Ты сильно ушиблась, детка. Сейчас я отвезу тебя домой.

Он очень осторожно усадил ее на переднее сиденье и поехал на Келтик-стрит.

— Где ваш дом?

— Вот там, — показала девочка, утирая слезы.

— А квартира?

— Двадцать шесть. Я хочу к маме…

— Сейчас, детка. Потерпи.

Он поднялся по ступенькам на второй этаж и позвонил в дверь. Раздался голос Кэтрин:

— Кто там?

— Кэтти, это я, Дэйв. Карен упала по дороге в школу, и я привез ее домой. — Услышав, как она вскрикнула, он добавил: — Не беспокойся, ничего серьезного.

Дверь распахнулась. На Кэтти был купальный халат, мокрые волосы рассыпались по плечам.

— Слава Богу, что я услышала звонок, — проговорила она дрожащим голосом. — Только что вышла из душа. Карен, милая, что случилось?

Тут девочка разрыдалась. Дэйв внес ее в квартиру, а Кэтти бросилась к дивану. Она прогнала оттуда кота и смахнула на пол газеты. Они уложили Карен, и Дэйв спросил:

— У тебя есть аптечка?

— В ванной, третья полка снизу, — ответила Кэтти и стала снимать с дочки туфли. — Ой, бедные коленки, — посочувствовала она. — И на голове шишка!

Дэйв всегда умел ориентироваться в самой сложной ситуации. Это качество он приобрел за долгие годы путешествий. Войдя в ванную, он сразу нашел аптечку и взял оттуда все необходимое, подметив, что места здесь маловато, пластиковая занавеска красивая, а полотенца явно не новые. Выйдя в холл, Дэйв поборол желание заглянуть в две спальни, одна из которых принадлежала Кэтти, и прошел в кухню поставить чайник. Заодно он достал из холодильника кубики льда и положил их в пластиковый пакетик.

— Вот, Карен, приложи ко лбу, и опухоль станет меньше, — посоветовал он, вернувшись в гостиную, а потом обратился к Кэтти: — Я поставил чайник. Надо промыть ей раны. Ты бы укрыла ее чем-нибудь.

— Сейчас принесу плед, — вскочила та.

При этом ее халат немного распахнулся, и у Дэйва перехватило дыхание. Он усилием воли взял себя в руки и, когда Кэтти вышла, обратился к Карен:

— Коленки болят, да? Сейчас мы тебя полечим, и все будет хорошо.

Засвистел чайник, и Дэйв, пройдя в кухню, тщательно вымыл руки, дожидаясь, пока вода остынет. За его спиной раздался голос Кэтти:

— Ты так хорошо знаешь, что надо делать.

Он оглянулся и увидел, что она стоит в дверях, наблюдая за ним.

— Много лет назад я закончил фельдшерские курсы в Ванкувере, — пояснил Дэйв, — и потом мне это не раз пригодилось. Приходилось и себя лечить, и другим оказывать помощь… Ну что, пошли? Бери воду.