— Да, конечно, спасибо тебе.
***
Солнце снова пекло, плавило асфальт, обжигало кожу. На парковке полицейского участка Спринг сити округа Харрис стоял ее видавший виды старенький пикап. Кэндис удивилась, но было не до этого.
— Мне пойти с тобой?
— Нет, Лукас, не надо. Вы опять устроите с Риком скандал, а может и драку, я не хочу, чтоб обо мне говорили больше, чем уже есть. Чтоб о нас говорили плохо и собирали сплетни.
— Ты такая забавная, Конфетка. Но разговоры неизбежны. Они всегда будут, не стоит их принимать так близко.
— Я понимаю, но давай сейчас я сама. Мне надо забрать Гарри, поговорить с ним. Мы с ним вместе вернемся домой. Все будет хорошо. Не переживай.
— Хорошо, уговорила. Но я бы пошел с тобой.
— Нет, Лукас. Я сама.
— Тогда поцелуй меня и беги.
Кэндис улыбается, быстро целует его в губы, быстро выбирается из машины, потому что руки Лукаса уже притягивают ее к себе. А если она задержится хоть на минуту, то совсем никуда не уйдет.
— Все, все, до вечера.
Глава 41
— Кэндис, присядь сюда. Тебе принести воды?
— Да, если можно. Спасибо.
Девушка сидела в кабинете шерифа, но ничего перед собой не видела. В голове крутилось одно слово — труп. Труп? Чей труп? Ее матери? Она ничего не понимала.
— Кэндис, ты снова бледная, тебе плохо? Что сказал тебе Гарри?
Джим Робертс усадил девушку в кресло и подал стакан воды. Рик стоял рядом, раздраженный и взбешенный.
— Рик, успокойся, ты только пугаешь ее.
— Кэндис, посмотри на меня.
Он присел на корточки и начал внимательно вглядываться в лицо девушки. Она и правда была бледная, что в ее положении не удивительно. Джиму еще во многом придется разобраться. Узнать, как она жила, почему мать бросила их, оставив своего ребенка одного с взрослым мужчиной. Расспросить, кто же отец ребенка, которого она ждет. И, самое главное, сказать, что он ее отец.
— Я, когда зашла в участок, вас никого не было. Я обратилась к другому офицеру, что приехала за Гарри Эвансом. Гарри вывели, вот тогда он сказал, что тело Лоры нашли в пригороде Хьюстона. Ему позвонили по телефону из записной книжки, что был у нее в сумочке вместе с водительским удостоверением на имя Лоры Браун.
— Послушай меня, успокойся, девочка. Гарри все не правильно понял.
— Что именно не правильно? Что непонятного в слове труп? Он сказал, что над ней надругались и необходимо опознание, надо ехать в Хьюстон.
Кэндис чувствовала, что ее накрывает самая настоящая истерика. В руках дрожал бокал с водой, слезы уже катились по щекам, в груди стоял ледяной ком. Джим сидел перед ней на корточках, гладил по рукам.
— Послушай, все совсем не так. Мы связались с Хьюстоном, да, в пригороде был обнаружен труп женщины, в сумочке удостоверение на имя твоей матери Лоры Браун, но это была не она. Женщина темнокожая, это явно не Лора. Я попросил коллег пробить, обращался ли кто-нибудь с заявлением о краже документов. И да, такое заявление было, как раз от Лоры Браун.
Кэндис всхлипнула, даже икнула, продолжая во все глаза смотреть на шерифа. В груди все еще бешено отбивало свой ритм сердце, но руки перестали дрожать. Она отпила воды, посмотрела на Рика, снова на шерифа.
— Рик, это правда? Это точно не моя мама?
Она все никак не могла прийти в себя, плохо соображала, слезы все еще текли по щекам сами по себе.
— Ну что ты, все хорошо, девочка, не переживай. Полиция связалась с ней, Лора точно жива.
У Джима сердце щемило в груди от ее слез. Хотелось закрыть от всего мира, защитить, а еще дать ту заботу и тепло, которых он не дал, отвернувшись от нее.
— Вы знали мою маму?
— Отец, да скажи ты уже ей.
— Рик!
— Что скажи? Что вы должны мне сказать?
— Кэндис, послушай, — он забрал стакан, поставил на стол. — Да, я знал Лору, мы некоторое время встречались. Она говорила тебе, кто твой отец?
Кэндис зависла, шериф так странно на нее смотрел, что становилось не по себе. Она, конечно, спрашивала у матери, когда была совсем маленькая, почему у нее нет папы, как у всех детей. Это нормальный вопрос любого ребенка, растущего без отца. Но мать ничего не отвечала или расстраивалась и начинала ругаться. Со временем Кэндис прекратила задавать такие вопросы. Дальше, когда она уже пошла в школу, ее дразнили, говорили о матери плохие слова. Даже Оливия, там, в кафе, сказала то, о чем шептались много лет назад, что ее мать сама не знает, от кого родила дочь. Обидно, очень обидно, но не смертельно.
— Нет, она не говорила. Никогда не говорила.
— Тебе сейчас все покажется странным и, может, невероятным, словно в каком-то сериале или кино. Господи, даже самому не верится в это. Я очень виноват перед тобой и Лорой. Не знаю, простишь ли ты меня.
Джим потер лицо руками, встал, прошелся по кабинету. Снова вернулся, присел, заглядывая девушке в яркие голубые глаза.
— Рик. Я ничего не понимаю, — Кэндис посмотрела на мужчину, стоявшего рядом, но тот молчал, глядя только на отца.
— Мы были близки с Лорой, встречались какое-то время, я уже говорил. Ты — моя дочь.
В кабинете повисла тишина. Это что, такая шутка? Отец? Шериф города — ее отец? Точно, все это напоминало дешевый сериал, которые она постоянно смотрела в детстве, когда мать оставляла ее маленькую одну дома. В них находились богатые отцы несчастным и бедным героям, разлученные много лет назад. Господи, что за бред.
— Отец? — Кэндис скептически посмотрела на мужчину перед собой, стала накатывать легкая тошнота. — Вы когда это решили? Когда впервые увидели меня в мотеле?
— Нет, точнее, чуть позже. Когда сопоставил все факты. А еще ты очень похожа на мою мать, я тебе покажу ее фото, ты сама убедишься.
Кэндис сидела молча, перевела взгляд с шерифа на Рика, словно ища у него поддержки, словно он сейчас должен сказать, что все это шутка. Все дружно посмеются и разойдутся по домам. Но Рик лишь серьезно посмотрел на нее и кивнул в знак того, что все это правда.
— Нет, это, должно быть, такая шутка?
— Никто не шутит, Кэндис.
— И что вы сейчас от меня ждете? — после удивления накатило раздражение и даже обида. — Что я кинусь к вам на шею, зальюсь слезами, или буду прыгать от радости? Я вас вижу второй раз в жизни, вы для меня чужой человек. Отец, которого не было рядом, когда он был нужен. Да и вообще, я в это мало верю, но даже если это и так, то где вы были, когда мы переезжали с места на место? Когда меня дразнили и оскорбляли в школе, называя мою мать шлюхой? Наверняка, вам было лучше, чем нам, лучше, чем мне. Вы были со своей семьей, с людьми, которых любите. Меня же не любил никто! А теперь вы говорите, мол, здравствуй, Кэндис, я твой папа.
Снова внутри все начало колотить, в горле стоял ком, Кэндис вытерла мокрые от слез щеки ладонями. Джим смотрел виновато, у самого нервы начинали сдавать, девочка права, тысячу раз права. Но как все исправить, он еще не знал. Не знал, как заслужить ее доверие.
— Я не знаю, чего жду, я лишь хочу сказать, что ты не одна и что бы ни было впереди, я, Рик, всегда тебе поможем и поддержим, только не делай глупостей. Я очень виноват перед тобой и Лорой, но сейчас не время и не место для серьезного разговора. Давай увидимся вечером и обо всем поговорим.
Как раз в это время на поясе обоих мужчин затрещали рации, Кэндис ничего не разобрала, резко встала, но ее повело в сторону, ухватилась за руку тут же вставшего с корточек шерифа. Рик моментально оказался рядом.
— Что? Кэндис, тебе плохо? Присядь, пожалуйста, и не нервничай, в твоем положении не стоит этого делать. Все хорошо?
Вот теперь стало все еще непонятней, головокружение так же внезапно прошло, как и началось. Она с подозрением смотрела на мужчин, удивляло волнение в их глазах. Они носились с ней, словно с маленьким ребенком. Присядь, отдохни, не волнуйся, попей воды. Да что такое происходит?
— Все хорошо. Почему вы так смотрите? Со мной все хорошо, и отпустите меня. Я поеду домой, там ждет Гарри.
— Я отвезу тебя, — это был Рик.
Кэндис сделала несколько шагов и остановилась. О чем шериф ей сказал? Про какое ее положение? Обернулась. Мысли забегали в голове, начало хоть что-то проясняться.
— Что вам сказали в госпитале, куда вы меня привезли?
Рик с Джимом переглянулись.
— Доктор сказал, что обморок вызван переутомлением на фоне беременности. Ты беременна, Кэндис.
А вот это был самый настоящий шок, сильнее, чем от новости, что шериф Робертс ее отец.
Глава 42
— Гарри, возьми, пожалуйста, ключи от пикапа у офицера Роберса и поехали домой.
Кэндис вышла из кабинета, она не дергалась, не нервничала, не было даже слез, которые последнее время так часто появлялись. Рик пошел за ней, Джим что-то говорил, но она слышала отрывками.
— Кэндис, послушай, я понимаю, это неожиданная новость, но если бы ты осталась в госпитале до утра, то все бы сама услышала от доктора. У тебя не совсем хорошие анализы, я узнавал, надо больше отдыхать и хорошо питаться, а еще пропить витамины.
Кэндис смотрела на шерифа и видела его словно в тумане. Отдыхать? Питаться? Анализы? Да, она точно последнее время ест как попало, часто нервничает, слишком раздражительная. Но ведь и месяца не прошло после того первого секса с Шоном, он тогда кончил в нее, а буквально через день было с Лукасом в душе. Или раньше и не с ним, а с Шоном. Она совсем запуталась в своих мужчинах.
— Кэндис, ты меня слышишь?
— Да, — она все продолжала смотреть в одну точку на его груди, но думала о своем.
— Ты можешь сказать, кто отец ребенка?
А вот тут после этого вопроса она точно впала в ступор.
— Кэндис, ты опять побледнела, может, поедем снова в госпиталь?
"Конфетка для ковбоев" отзывы
Отзывы читателей о книге "Конфетка для ковбоев". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Конфетка для ковбоев" друзьям в соцсетях.