– Боже мой, – раздался из-за спины Зака еще один мужской голос. И Адриа увидела долговязого, светловолосого человека с голубыми глазами, выражавшими крайнее изумление и даже страх. – Боже мой, – повторил он, – это же вылитая…

– Мы знаем, Нельсон, – все с тем же раздражением перебил его Джейсон, – что эта женщина – вылитая Кэтрин.

– Нельсон, – сказал Зак, – перед тобой Адриа Нэш, которая старается всех нас убедить в том, что она – Лонда Денвере.

– Лонда? Но ведь ее убили двадцать лет назад!

– Так все считают, – отрезала Адриа.

Но тут терпение Джейсона лопнуло.

– Зак! – закричал он прямо в лицо брату. – Ты ее сюда привел, ты и уведи!

– А может быть, мне еще рано уходить? – уже с откровенной насмешкой спросила его Адриа.

Но Зак уже схватил ее за руку.

– Я позабочусь о ней, Джейсон!

– Мне не требуется ничья забота, Зак! Я пришла сюда, чтобы…

– …Чтобы урвать кусок от чужого пирога! – докончил за нее Джейсон, чуть не брызгая слюной.

– Кусок чужого пирога? Вы очень ошибаетесь, Джейсон. Я здесь только для того, чтобы узнать наконец правду!

– То есть деньги вас не интересуют? Так прикажете понимать?

Девушка не ответила. Джейсон еще раз внимательно на нее посмотрел и убежденно сказал:

– Деньги очень даже при чем, Адриа. И не надо лгать!

Но прежде чем она успела ответить, Зак увел ее за собой прочь из зала. Но девушка уже твердо знала, что была здесь много лет назад. Только вместо пианиста играл джаз-банд. Остальное же было, как тогда. Адриа до мелочей вспомнила и само празднование пятидесятилетия Уитта Денверса. И свою последнюю ночь в этом доме…

Уитта никогда не оставляла надежда, что его любимая дочка вернется. И предъявит свои права на часть наследства. Старый Денвере завещал миллион долларов тому, кто сможет ее отыскать. Самой же Лонде Уитт передавал всю свою недвижимость, которая оценивалась, по слухам, в сто миллионов долларов.

Адриа знала это. Но когда Зак в вестибюле накидывал ей на плечи пальто, она вновь подумала, что пришла сюда не за деньгами. Ей надо было узнать правду, правду о себе самой…

7

– Почему ты решила, что ты Лонда? – Закари подвинулся на сиденье так, чтобы красный отблеск рекламы на зеркально-мокром асфальте не слепил его. Мотор джипа работал еле-еле, а дворники вяло смахивали дождевые капли с лобового стекла.

– У меня есть доказательство. – Это утверждение было, конечно, маленькой хитростью или даже маленькой ложью.

– Доказательство, – машинально повторил он, нажимая на педаль газа, и джип устремился вверх по крутым извилистым улочкам западного склона холма. Выглянув из окна машины, Адриа увидела сквозь густые ветви елей и кленов мигающие внизу огни города. – И какое же это доказательство?

– Пленка.

– И что на ней?

– Голос отца.

– Твоего отца, то есть Уитта? – Он излишне нервно крутанул руль, и шины взвизгнули.

– Моего приемного отца. Виктора Нэша. Мы жили в Монтане.

– Вот оно что, – немедленно подхватил он, – это многое проясняет.

– Только не очень-то иронизируй.

Он смерил ее взглядом, в котором сквозило явное пренебрежение. Машина въехала на небольшое плато перед железными воротами, и Зак нажал кнопку на подвеске к ключам, чтобы открыть электронный замок.

Машина остановилась возле гаража, расположенного рядом с домом в стиле эпохи Тюдоров. Три этажа из камня и кирпича, темные балки, ломаная линия крыши. Дом, казалось, вырастал из земли, на которой был построен. Снаружи горели фонари, скрытые кустами азалий и рододендронов. Дорожка из каменных плит, обсаженная по краям папоротником, вела к входу. Плющ так разросся, что добрался до одной из труб, а над каменным забором, как сторожевые вышки, темнели огромные ели.

– Приехали. – Зак перегнулся через сидящую рядом с ним девушку, чтобы открыть дверцу, потом вылез из машины и направился по каменным ступенькам к боковому входу. – Ты хоть что-то узнаешь? – спросил он, включая свет в огромной кухне.

Она отрицательно покачала головой, и он искренне удивился тому, что на этот раз она решила изобразить забывчивость.

– Но это же твой милый-премилый дом.

С трудом сглотнув, она осмотрелась, надеясь хоть что-то припомнить. Однако ни блестящий кафельный пол, ни шкафы со стеклянными дверцами не вызывали никаких ассоциаций.

– Мы можем подождать в малом кабинете. – Закари пристально следил за ее реакцией. – Джейсон скоро подъедет.

Как это уже не раз случалось, Адриа ощутила легкий озноб от сознания своей причастности к семейству Денвере и попыталась, впрочем не слишком успешно, скрыть волнение.

Малый кабинет располагался в задней части дома. Здесь пахло табаком, сухим деревом и дымком камина, в котором еле тлели угли. Зак подбросил в него поросшее мхом дубовое полено, отряхнул руки, снял фрак и повесил его на спинку стула.

– Ну как тебе папочкина комната? Ты, ну, то есть Лонда, бывало, возилась здесь, пока не приходила нянька, чтобы отвести ее в спальную. – Он вызывающе взглянул на нее, выпятив подбородок.

– Я… я не могу утверждать, что все было именно так. – Она провела пальцами по потускневшему от времени письменному столу.

– Все это довольно забавно и удивительно. – Он явно ерничал. – Что еще можно вообразить? – Он поставил ногу на каминную плиту. – Сейчас ты вполне можешь рассказать мне свою затейливую историйку, или желаешь подождать, когда соберутся остальные?

– Я что, давала повод для подобного отношения к себе?

– Ну, это всего лишь увертюра, дальше будет хуже. Поверь мне на слово, не я наследный принц в этой семье.

– Да, пожалуй, – парировала Адриа, сохраняя спокойствие. – Ты скорее бунтующий отпрыск, темная овечка или нет – юный правонарушитель.

– Ну хорошо, допустим, судьба тебе улыбнулась, проговорил Зак, стиснув зубы. Он в общем-то не стремился ее подкалывать, так зачем же ей поступать так с ним? – Итак, чего же нам всем ожидать от вас, мисс Нэш?

– Думаю, незачем мне повторять дважды. Подождем, пока приедут все члены семьи.

– Что ж. Тебе видней. – Серые глаза Зака были бесстрастными и темными, как арктическое небо, когда он смерил ее презрительным взглядом. Подойдя к бару, он спросил: – Что хочешь выпить?

– Не думаю, что это ко времени.

– Немного, чтобы снять напряжение. – Он нашел бутылку скотча и плеснул в приземистый хрустальный стакан. – Поверь, тебе необходимо приободриться, прежде чем они расправятся с тобой.

– Если ты пытаешься запугать меня, то напрасно стараешься.

Он покачал головой, поднося стакан к губам.

– Просто предупреждаю.

– Спасибо, но я сумею переварить все, что они скажут.

– И будешь первой, кому удастся преодолеть их натиск.

– Значит, буду первой.

Пожав плечами, он выпил содержимое стакана и поставил его в бар.

– Да ты присядь. – Он небрежно махнул в сторону обтянутого твидом диванчика и снял бабочку. Затем расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и закатал рукава. Его руки были покрыты темными волосками и, несмотря на холодную пору года, очень загорелыми. – Это для большей убедительности, – произнес он. – И сколько же тебе понадобится времени, чтобы все сказать и отправиться восвояси?

– Не поняла.

Он оперся руками о невысокий буфет, в котором помещался бар, и смерил ее очередным уничтожающим взглядом.

– Я не верю придуманным историям. Слушать их – пустая трата времени. Итак, давай по существу. Ты планируешь сорвать большой куш, угрожая сообщить корреспондентам и адвокатам о том, что ты из семейства Денвере, так? – Он снова налил виски в стакан, но оставил его нетронутым.

– Я та, за кого себя выдаю. По крайней мере, я в этом уверена.

– Ну конечно же, – протянул он с сарказмом.

– И не нужно обращаться со мной как с наивной, неразумной девочкой.

Хорошо. Тогда я хотел бы уточнить еще один пунктик. В какую сумму тебе обойдется вся эта заваруха, вся эта тяжба по выяснению твоей принадлежности к нашему роду, а, Адриа Нэш?

– Да, я Адриа.

– А фамилия? Хочешь носить двойную?

– Пока – только приемного отца.

– До тех пор, пока мы не признаем тебя как Лонду?.. В камине громко стрельнуло полено.

– А я не ждала, что ты сразу мне поверишь, – ответила Адриа, стараясь не давать ему повод для раздражения. Ее желудок свело, шея и ладони вспотели, но она убеждала себя сохранять спокойствие. Не выводи его из себя. Он только и ждет, чтобы ты дала к этому повод. – Я никогда бы не осмелилась, если бы не думала, что… что я твоя сестра.

– Сводная, – уточнил он с усмешкой, которая, впрочем, даже не коснулась его губ. – Пусть так. Но если ты решилась на подобную авантюру, Адриа, то, пожалуй, запаслась фактами, не так ли?

Поморщившись, она сказала:

– У меня есть факты, и я знаю все о твоей семье.

– Итак, ты решила воспользоваться тем, что немного похожа на мою мачеху.

– Может, взглянешь на пленку?

– Пленку? – В его голосе прозвучало негодование.

– Да, видеопленку, которую я захватила с собой. – Конечно, эта пленка кое-что значила, но существенным доказательством, пожалуй, не являлась. Вдруг все показалось ей таким хрупким… Хрупким, как мечты Виктора Нэша увидеть ее современной принцессой. – Я обнаружила ее после смерти отца. Он оставил ее для меня.

– Не терпится, – саркастически проворчал Зак. Взглянув на нее еще раз, он выпил немного из своего стакана. – Но мы все же подождем с началом шоу. – Зак поставил стакан на край покрытого стеклом столика, отошел от бара и неподвижно замер у окна, вглядываясь вдаль через залитое струйками дождя стекло.

– Если ты не возражаешь, я хотела бы пройти в туалетную комнату, – несколько ободрившись, проговорила она.

– Что? Туалетная комната? Интересная фантазия для деревенской простушки из Монтаны.