Ни к чему не обязывающее — но все-таки обещание... Уже за калиткой Нэнси обернулась, помахала рукой и заторопилась, поглядывая на хмурящееся небо. Ник смот­рел ей вслед, пока она не скрылась из виду, потом вернул­ся в гостиную и плеснул в ее рюмку немножко «Шамбора» — просто попробовать. Пригубил, закрыл глаза... Дей­ствительно, малиной пахнет...

С небес на землю его вернул голос Бена:

— А она ничего...

— Да, — кивнул он, не открывая глаз. — Но ты же зна­ешь...

— Знаю. Ну и что?

— Ну и что?! — Ник резко вскинул голову — от ощуще­ния радости, которое он всеми силами пытался продлить, не осталось и следа. И тут же сник — Бен-то чем виноват? Усмехнулся: — Ладно... пошли...

Массаж... гигиенические процедуры... тихий час — все как обычно. И снова:

— Привет!

— Привет...

— Ну, как вчера добралась? Не вымокла снова?

— Да нет, слава богу, успела добежать...

Прошло несколько дней, прежде чем он решился на­помнить ей об обещанном (ну, почти обещанном) «сле­дующем разе».

— Нет, сегодня не могу, — замотала головой Нэнси и, прежде чем он успел спросить еще что-то, добавила: — И завтра тоже. Завтра у меня вообще весь день занят — по­друга переезжает, просила помочь, так что я с утра к ней поеду.

— А в субботу?..

Если и тут найдется причина — это будет уже похоже на вежливый, но окончательный отказ...

— Пока не знаю. С утра на кольце увидимся — тогда скажу точно.

В субботу с утра зарядил такой дождь, что ни о какой пробежке явно не могло быть и речи. Поэтому он решил позвонить сам и напомнить о приглашении.

К его удивлению, к телефону подошел мужчина. Ник попросил позвать мисс Тревер (решив, на всякий случай, поименовать ее официально), и через несколько секунд он услышал ее голос:

— Алло?

— Это Ник. Я некстати?

— Нет, ну что ты, я буду очень рада тебя видеть!

— Это для меня сказано или для того типа?

— Ну разумеется!

— Неприятности?

А даже если и так — он-то что может сделать?!

— Нет-нет, он уже уходит...

— А если серьезно, так как насчет сегодняшнего ве­чера?

— Да, конечно!

— Это на самом деле или для него?

— На самом деле. — В ее голосе послышался смех. — И я тебя тоже очень люблю!

— Часов в пять — устраивает?

— Да-да. Целую! Жду!

Появилась Нэнси в полшестого. Выглядела она не­привычно. Он уже видел ее всякой: в спортивных брю­ках и майке, или в куртке; вымокшую до нитки; утопаю­щую в его халате до пят, но такой элегантной — еще ни разу.

На ней были свободные темно-зеленые брюки, туфли на высоком каблуке и короткое светлое пальто с разреза­ми — весьма модное и, насколько Ник мог судить, не из дешевых. На плече висела сумочка на длинном ремешке, из ворота выглядывал яркий шарфик. И держалась она с небрежным шиком женщины, привыкшей к подобным вещам и умеющей их носить...

Все это он успел заметить за то короткое время, пока Нэнси шла от калитки до дома. Шагнула в дом, прикрыла дверь и почти привычно уже скользнула рукой в подстав­ленные ладони.

— Привет!

От нее пахнуло чем-то свежим, похожим на только что скошенную траву.

— А где же «целую»? — шутливо-разочарованно протя­нул Ник.

Она улыбнулась, без малейшего колебания нагнулась и дотронулась губами до его щеки.

— Вот, пожалуйста!

Отступила на шаг, ища глазами, куда бы повесить паль­то, и вздрогнула, когда перед ней, словно сама собой, отъ­ехала в сторону дверца стенного шкафа.

Камин в гостиной уже горел.

— Устраивайся! — Ник кивнул на кресло и все-таки не удержался, чтобы не поинтересоваться: — Ну так что же все это значит?

Нэнси сразу поняла, о чем он спрашивает, и неожи­данно рассмеялась:

— То, что ты мне сэкономил как минимум тридцатку!

— Каким образом?

— Помнишь, я тебе говорила, что четыре месяца назад разбежалась со своим парнем?

Ник кивнул.

— Ну так вот, он периодически появляется, нудно кля­нется в вечной любви и просится обратно. В конце кон­цов довольствуется полсотней долларов и исчезает до сле­дующего раза. А сегодня ты позвонил очень кстати: я тут же сказала ему, что у меня новый бойфренд, страшно рев­нивый. Так что, если он не хочет лететь кубарем с лест­ницы, пусть соглашается на двадцатку и уматывает поско­рее! Ну он поверил и ушел!

— Но двадцатку взял?

— Разумеется! — снова рассмеялась она.

— И чем же перед тобой провинился бедняга, что ты не хочешь принимать его вечную любовь? — То, как лег­ко она рассказывала об этом, настроило Ника на шутли­вый лад.

Нэнси поморщилась, как и в прошлый раз, но отве­тила:

— Я пришла домой пораньше... Дальше ясно, да? — и продолжила, смеясь, но уже не так весело и беззаботно, как до того: — Сцена получилась дурацкая — он меня уви­дел, начал отпихивать девицу, заорал: «Нэнси, ты все не­правильно поняла!» А она... голая... ничего не сообража­ет, за него цепляется... Интересно, а как это еще можно было понять?!

Смех оборвался так же внезапно, как и начался. Нэн­си вздохнула и пожала плечами.

— Извини… за подробности. Глупо, правда?

— Да уж... А теперь он приходит клянчить у тебя деньги?

— Он все еще пытается убедить меня, что каждому че­ловеку положен в жизни второй шанс. А деньги это так, между делом. — Нэнси невесело махнула рукой. — Ладно, давай о чем-нибудь другом поговорим. А то ты меня все спрашиваешь — а я про тебя ничего не знаю.

То, что теперь определяло почти всю его жизнь, было видно невооруженным глазом, но Нику не хотелось гово­рить об этом.

— У меня своя фирма... инвестиции, в основном свя­занные с горными разработками, — так вышло, что я в этом немного разбираюсь...

Нэнси понимала, что зря рассказала ему эту дурацкую историю, и ей было слегка не по себе. Впрочем, рядом с Ником она все время чувствовала себя немножко нелов­ко, как и обычно в обществе привлекательных мужчин. Она долго не могла вспомнить, кого он ей напоминает, и только потом поняла, что он очень похож на Рея Милланда, только жестче и как бы... более нервный, что ли.

Когда он улыбался или протягивал ей руку, у нее внут­ри все вздрагивало. Она прекрасно знала эти симптомы и с легким ужасом понимала, что стремительно влюбля­ется — глупо, по-детски, почти как школьница, но остано­вить себя уже не могла...

— ...Офис компании на Манхэттене — а я работаю здесь...

Кабинет поразил ее, как и все в этом доме, который она потихоньку, про себя назвала «домом будущего», — он был похож на кабину космического корабля. Огромные плазменные экраны, непохожие на обычные компьюте­ры, — на одном все время мелькали какие-то цифры; по­лукруглый блестящий стол с несколькими клавиатурами — и еще какие-то приспособления с мигающими цветными огоньками.

— Ну, как тебе? — поинтересовался Ник.

— Обалдеть! — честно ответила она. — Фантастика!

— Вот тут я и зарабатываю деньги! — Глаза его весело блестели — сейчас он был похож на мальчишку, хвастаю­щегося новым велосипедом.

— И получается? — спросила Нэнси, подхватив его шут­ливый тон.

— Еще бы!

— Наверное, ты ужасно умный?

— Я ужасно умный! — с серьезным видом подтвердил он, не выдержал и захохотал. Продолжая смеяться, взял ее руку и зажал между ладонями, легонько поглаживая. — А сейчас я тебе покажу нечто совсем-совсем другое. Не такое... современное. Пошли! — И нетерпеливо потянул ее за собой.

Нэнси почти бежала, еле поспевая за ним. Дома у него была другая коляска — не та, ручная, благодаря которой они познакомились, а электрическая, бесшумная и с ма­ленькими колесиками — она так стремительно двигалась, поворачивалась и застывала на месте, словно была частью его тела. Нэнси в прошлый раз не поняла, как Ник управ­ляет ею, и только теперь заметила блестящие шары на кон­цах подлокотников, к которым он слегка прикасался кон­чиками пальцев.

Короткий коридор, поворот, и он затормозил перед очередной дверью. Пробежал пальцами по пульту — дверь распахнулась, и вспыхнул свет.

— Прошу!

Это была библиотека с невысокими — до верхнего ряда можно достать рукой — стеллажами. Книги, стоявшие на них, даже на расстоянии выглядели солидными, научны­ми. Но внимание Нэнси привлекло другое — то, что было над книгами.

На фоне темных деревянных панелей, покрывавших стены, сверкали и переливались... завороженная, она даже не сразу нашла нужное слово — камни. Точнее, предметы, сделанные из камня.

Белый медведь или, скорее, желтоватый, четко выде­ляющийся на фоне подставки из льдисто-белого камня. И яркий попугай с распростертыми крыльями и распах­нутым клювом. И мозаика — воющие волки при свете луны, и часы, и ваза с серебряной окантовкой...

Нэнси не сразу почувствовала, что ее рука свободна.

— Походи, посмотри, если хочешь.

Она обернулась.

— Это... тоже ты?!

Ник кивнул и, видя, что она продолжает смотреть на него, пояснил:

— Я вообще-то по образованию геолог. И всегда лю­бил камни, даже в детстве коллекцию собирал. А послед­ние несколько лет начал делать такие штуки. У меня здесь, в доме, мастерская есть, я тебе потом покажу.

Нэнси присела на корточки — ей было неудобно смот­реть на него сверху вниз. Для удобства оперлась о подло­котник его кресла, не сразу поняла, что вместо подлокот­ника ее локоть упирается ему в колени — и испуганно дер­нулась, с трудом удержав равновесие.

— ...Я разные техники пробовал, видишь — и по слоно­вой кости резьба есть, и мозаика, — продолжал Ник, — а что удачно получилось — здесь поставил... — И в этот мо­мент заметил ее резкое движение. Лицо его как-то сразу отвердело, он запнулся и тихо сказал: — Н-не бойся. — Быст­ро и нервно потряс головой и похлопал ее по локтю. — Ты не сделаешь мне больно — я там... ничего не чувствую.