— Шли бы вы оба к черту! Проклятье! Я сам себе достану выпить! — прокричал Эмиль.
Патриция в ответ на это только улыбнулась и сказала.
— Достанешь не раньше, чем сможешь выходить из дома до магазина, а для этого будешь лечиться.
Эмиль побледнел от этих слов. Он откинулся назад и закрыл глаза. Тихим голосом он произнес:
— Боже! Какой же ты оказалась отвратительной женщиной! Пожалуйста, уйди отсюда, оставь меня в покое, Патриция.
У Патриции защемило сердце. Неужели она проиграла? Может быть, не стоило себя так с ним вести? Боже! Она перегнула палку и разрушила все планы!
— Эмиль, — вновь обратилась она к нему. — Доктор сказал, что есть надежда на твое выздоровление, что твои ноги можно разработать. Ты будешь ходить, если захочешь. В Новом Орлеане я покажу тебя тетушке Монике — это знаменитая знахарка. Она поможет тебе, и ты будешь ходить, и рука начнет действовать.
— Нет, никакие ведьмы не помогут мне обрести здоровье, — неожиданно с болью в голосе сказал Эмиль. Твой немец-доктор сказал, что раз я не чувствую ничего, когда он иголкой колет ноги и руку, то мне мало что поможет. В лучшем случае я встану на костыли. И больше ничего. Как ты не можешь этого понять?
— Так ты отказываешься ехать и отказываешься лечиться? Зато я так легко не отказываюсь от своего долга жены. Я хочу, чтобы ты выздоровел не только ради тебя. Бросить калеку я не могу. А вот, когда я вылечу тебя, когда ты встанешь на ноги и сможешь без моей помощи заботиться о себе, вот тогда я смогу оставить тебя и с чистой совестью развестись.
Их взгляды встретились, и Эмиль зашипел:
— Уходи, ради бога! Я дал тебе согласие на развод! Оставь меня в покое и уходи немедленно!
— И не собираюсь. Я не такая, как ты, и от ответственности не бегу. Пока ты калека, я не разведусь с тобой, — сказала Патриция нарочито грубо.
Стиснув зубы, Эмиль ответил:
— Тогда, клянусь тебе Богом, я снова начну ходить. Мне больше ничего не остается делать. Только так мы сможем отделаться друг от друга! А сейчас, умоляю, оставь меня!
Патриция быстро поднялась и, не оглядываясь и не прощаясь, чтобы он не заметил радостного блеска в ее глазах, почти выбежала из комнаты.
Итак, сработало! Она сыграла на его самолюбии и ревности к Генриху. Это настолько взорвало его, что от его апатии не осталось и следа.
Из-за двери доносилась брань, а затем послышался грохот, и что-то разбилось о дверь. И снова послышался звон бьющегося стекла — это Эмиль в сильном гневе швырял вослед ей все, что попадалось ему под руку.
Патриция нетерпеливо расхаживала по своей крошечной каюте от двери к иллюминатору и обратно. Вот-вот должны были доставить Эмиля, если только его отец не передумал в последнюю минуту. Патриция закусила губу — надо было послать за Эмилем своих людей, не доверяя мистеру Шэфферу.
Она оглядела каюту и на минуту отвлеклась, вспомнив, как они плыли с Эмилем из Нового Орлеана. Какие это были удивительно счастливые дни!
Но в этот раз все будет по-другому. Уже не будет тех страстных ночей, когда они не могли оторваться друг от друга, лежа в своей каюте на узкой койке. Не будет той любви, когда, разрешив все недоразумения, они были так нежны друг с другом!
И каюты у них в этот раз разные. Она будет жить с Джонни и Мэй, а Эмиль — в одной каюте с сержантом Джексоном, ухаживающим за ним.
Патриция вздохнула и поднялась на палубу, посмотреть где Джонни. Убедившись, что Мэй хорошо смотрит за ребенком и с Джонни все в порядке, Патриция подошла к борту и стала высматривать — не везут ли Эмиля. И как раз в этот момент на пристани показался знакомый экипаж, из которого вышли сержант Джексон, мистер Шэффер и слуга. Они вынесли носилки, а затем — Эмиля, и втроем бережно уложили его на носилки.
Глаза Патриции наполнились слезами. Как ужасно сейчас чувствует ее гордый муж, находясь на глазах у всех в таком жалком виде!
Она не стала разглядывать дальше с палубы, как его будут заносить на корабль, а развернулась и пошла к Джонни.
Патриция оставалась на палубе до тех пор, пока корабль не отчалил. Мэй уже давно забрала ребенка, уставшего от обилия новых впечатлений, и увела его в каюту, а Патриция все ходила по палубе. Она очень хотела навестить мужа, но понимала, как тяжело он сейчас переживает отъезд и новый поворот своей судьбы, и поэтому не стала его беспокоить.
А Джонни, как они встретятся? Ведь один раз Эмиль уже напугал сына! Может быть, и не надо им здесь на корабле встречаться? Патриция совсем не хотела, чтобы Джонни пугался отца, у которого не было к сыну никаких теплых чувств.
Но все-таки придется их знакомить, и надо будет это начинать здесь, на корабле, где она в любой момент сможет вмешаться и утешить Джонни. Ведь им предстоит жить под одной крышей. И, может быть, Джонни растопит сердце отца, ведь и тогда он кричал не на мальчика, а на свою сестру.
Утром Патриция, одев и покормив сына, пошла с ним гулять на палубу и начала ему объяснять:
— Мой милый, помнишь, я говорила тебе о папе? Твой папа был командиром и сражался на войне. Он очень храбрый и хороший человек.
Джонни внимательно посмотрел на маму. Он что-то помнил и знал, что у всех детей должны быть мама и папа. Но у него папы не было — он был на войне.
— Мой мальчик, мой дорогой мальчик, твой папа, наконец, вернулся с войны, но он был сильно ранен и теперь очень болен. У него болят ноги и рука, и он не может ходить, а на лице у него большой шрам… Это тот человек, которого ты видел в доме у дедушки.
Мальчик нахмурил брови.
— Он кричал… — вспомнил Джонни.
— Это потому, что он испугался. Он испугался, что не понравится тебе из-за своего шрама. Но вообще-то он очень хочет тебе понравиться. Когда тебе, Джонни, снится страшный сон, ты пугаешься и кричишь — вот и папа тогда испугался.
Джонни все так же внимательно смотрел на маму, а та продолжала:
— Ты хотел бы с ним встретиться? Он очень хочет повидать тебя. Папа здесь, рядом, вон за той дверью. Очень скоро мы будем жить все вместе.
Мальчик кивнул в знак согласия, и Патриция, ободряюще улыбнувшись ему, постучала в каюту Эмиля.
Им открыл сержант Джексон. Патриция попросила его подождать на палубе, пока она поговорит с мужем. Выражение лица сержанта совсем не было дружелюбным, и он молча вышел на палубу.
Патриция поняла, что Джексон считает ее холодной, расчетливой и жестокой женщиной после того, как слышал ее последний разговор с мужем.
Но уже давно Патриция решила для себя, что если хочешь добиться своей цели, то не нужно обращать внимания на мнение окружающих. Этому научила ее трудная жизнь, начавшаяся со встречи с Эмилем.
Она решительно вошла в каюту, крепко сжимая в своей руке ручку Джонни. Эмиль лежал в постели. Заметив их, он, ничего не говоря, стал рассматривать Джонни.
Его сын одной рукой держался за руку матери, а в другой крепко сжимал игрушечного солдатика.
— Папа? — неуверенно произнес Джонни.
Эмиль побледнел и бросил на Патрицию негодующий взгляд. Она уже была готова повернуться и увести мальчика, но спохватилась.
«Никакой жалости, он должен начать новую жизнь — рано или поздно», — твердила сама себе Патриция. И, пропустив сына вперед, оставила его на середине каюты, а сама быстро ушла и плотно закрыла за собой дверь.
Эмиль тяжело вздохнул и посмотрел на ребенка. Он боялся, что Джонни сейчас закричит и убежит вдогонку за матерью. Но, к его удивлению, ничего подобного не произошло.
Без всякого страха Джонни прошел вперед и внимательно посмотрел на отца. Потом, подойдя еще ближе, он протянул Эмилю свою игрушку.
— Солдатик, — сообщил мальчик, как будто можно было принять его за что-то другое.
Эмиль, облизнув пересохшие вдруг губы, ответил:
— Да, я вижу. Очень красивый солдатик.
— Ты… — сказал мальчик и указал ручкой на Эмиля.
— О, ты даришь мне этого солдатика?
Джонни покачал головой.
— Нет. Ты тоже солдат.
— Ах, да, да… Я был солдатом, — сухо произнес Эмиль. Что он мог еще сказать двухлетнему малышу?
А Джонни смотрел на него все так же внимательно, как будто проверял что-то.
Эмилю тоже было интересно рассматривать сына. Мальчик рос храбрым и смышленым, как настоящий мужчина, и в этом была заслуга Патриции.
Он был очень похож на Эмиля в детстве — такие же черные волосы и темные блестящие глаза, упрямый подбородок. И в его маленькой фигурке и походке чувствовалось тоже что-то фамильное. Маленький Шэффер, его сын!
Какое-то странное чувство овладело Эмилем. А мальчик тем временем, совсем осмелев, вскарабкался на постель и сел рядом с ним. Он сидел, болтая своими маленькими ножками, и рассматривал с любопытством шрам на щеке у отца. Сердце у Эмиля заныло. Он ожидал, что сын испугается и заплачет, но Джонни очень осторожно дотронулся пальцем до сине-багрового рубца и спросил:
— Что это такое?
— Шрам, — ответил Эмиль. — Несколько острых кусков металла от снаряда угодили мне в лицо и разрезали его.
Джонни нахмурил бровки и спросил:
— Больно?
Эмиль облегченно вздохнул. Его сын не испугался шрама, он интересовался им.
— Сейчас не больно. Было больно, когда все случилось, — произнес Эмиль.
— А ты мой папа? — спросил мальчик, удовлетворив свой интерес по поводу шрама.
— Да, я твой папа, — ответил Эмиль.
Ребенок некоторое время переваривал всю эту информацию молча, а затем спросил:
— Что такое «папа»?
Отец слегка улыбнулся и задумался. Он не привык отвечать на детские вопросы.
— Ну, «папа» — это один из родителей. — Папа — мужчина.
"Колдовское наваждение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Колдовское наваждение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Колдовское наваждение" друзьям в соцсетях.