Вдруг кто-то грубо схватил ее за руку. Она обернулась и увидела злобный взгляд незнакомого мужчины. Его одежда была изодрана так, что через дыры светилась рубашка; лицо было давно небритым и покрыто оспенными рябинами, и от него сильно разило алкоголем.
— Вы соображаете, что делаете?! — вскрикнула Патриция, стараясь освободить свою руку.
Мужчина громко захохотал в ответ.
— Да, я вижу ты хорошенькая! И, должно быть, сладкая, если попробовать! Порядочных женщин уже не осталось! Янки входят в город, и очень скоро ты будешь разделять с ними ложе. А поэтому я хочу с тобой немного поразвлечься, и ничто меня не остановит! — с этими словами он еще крепче схватил Патрицию и грубо толкнул ее, продвигая вперед.
Сначала она страшно испугалась, но, опомнившись, начала сопротивляться. Пару раз ей удалось сильно ударить его по лицу, но справиться с ним она, явно, не могла, а он все ближе и ближе притягивал ее к себе.
Сама мысль, что этот мерзкий пьяный тип вот-вот прикоснется к ней своими губами, казалась чудовищной. И вдруг какая-то сила оторвала и отбросила его от нее. Разгневанный мужской голос произнес:
— Негодяй! Как ты посмел прикоснуться своими грязными руками к леди? Я тебе сейчас покажу!
Бродяга поспешно удрал, а Патриция обернулась, чтобы поблагодарить своего спасителя, и увидела знакомое лицо.
— Перри Маленсо! — радостно воскликнула она.
— Мисс Патриция! Что вы здесь делаете, да притом одна?
— О, Перри! Я так рада видеть человеческое лицо. Господи, я уже начинала думать, что весь мир сошел с ума. Посмотрите! Здесь сейчас как в аду!
— Мисс Патриция! Вам бы лучше отправиться домой. Это не место для прогулок. Только Богу угодно знать, что будет после того, как мы уйдем из города.
— Уйдете из города? — ошеломленно повторила она. — Что значит, уйдете?
— Неужели вы не видите, что мы отступаем? — спросил он.
Патриция осмотрелась и только сейчас отчетливо поняла, что толпа, идущая по дороге, состояла из одетых в серую форму солдат. И все они шли в одном направлении.
— А куда это идут солдаты? — спросила Патриция, все еще не соображая, что же на самом деле происходит. Ее охватила паника.
— К железнодорожной станции, — сказал Перри. — Мы отступаем.
— Солдаты? Все солдаты? Вы говорите, что вся армия покидает нас?
Маленсо покраснел от ее слов.
— Ну, не вся, а только регулярная армия. Генерал Лавель и полиция останутся здесь.
Патриция со страхом и мольбой смотрела на него.
— То есть практически вы оставляете нас без защиты? — спросила она.
— Искренне сожалею, мисс Патриция. Хотелось бы, чтобы все было по-другому. Когда я думаю о том, что могут натворить эти дьяволы, а тем более что вы — женщины и дети — остаетесь здесь, то прихожу в ужас. Но мы не можем допустить, чтобы наша армия была поймана здесь в ловушку и уничтожена, — сказал он с перекошенным от ненависти лицом.
— О, господи! Я никогда не думала, что они смогут прорваться через форты, — сказала Патриция.
Внезапно она вспомнила о Клэе Феррисе и проговорила:
— Иногда мне кажется, что они ничего плохого не сделают.
Ее собеседник в ответ на это вздохнул.
— Почему вы не отправились в «Белль Терр», мисс Патриция? Вам было бы там безопаснее.
— Я так не думаю. Спасибо, Перри, и до свидания. Берегите себя!
Она медленно повернулась и пошла домой, размышляя, как лучше подготовить матушку, чтобы удержать ее от истерики. Но когда она вошла в дом, то поняла, что все тревоги были напрасны — здесь был Федерико.
— Думаю, что ты пришел попрощаться, Федерико? — печально обратилась к нему Патриция.
— Да, мне очень жаль, но ты угадала. Мы немедленно отступаем. Мама приняла близко к сердцу эту новость. Патриция, прошу тебя, позаботься о ней.
В первый раз за всю свою жизнь Патриция видела брата опечаленным и расстроенным. Она чуть улыбнулась и, проводив его до выхода, сказала:
— Ты же знаешь меня! Я обо всем позабочусь. Не беспокойся за нас. Лучше береги себя. Твоя безопасность — это главное для нас.
Его лицо озарилось мальчишеской улыбкой:
— Не надо обо мне беспокоиться. Со мной все будет хорошо. Пуля янки не достанет меня. Ждите, и мы вернемся назад. Вот увидите, мы дождемся подкрепления, а затем вернемся и штурмом возьмем Новый Орлеан. Не пройдет и месяца! — заверил он свою сестру.
Они крепко обнялись и поцеловались.
Глядя, как он уходит по улице все дальше и дальше, Патриция думала о том, что для него это — продолжение детских игр в войну, разведку, сражения. Федерико и Клэй! Для них, как и для всех мужчин, война — любимая игра, а для женщин — боль, страдание, смерть любимых.
Ее брат, улыбаясь, уходил убивать и, может быть, убивать того человека, которого она полюбила. Патриция проглотила ком в горле и, заперев входную дверь, поднялась к себе в спальню. Но она чувствовала себя настолько возбужденной, что не смогла лечь в постель.
Девушка вышла на веранду и медленно прошлась по ней, остановившись у колонны. Там, затаив дыхание, она посмотрела в сторону реки.
С веранды разглядеть закрытую домами и деревьями реку было невозможно, но Патриция знала, что река величественно и спокойно течет совсем недалеко отсюда, похожая на гигантскую змею. Там на реке стояли корабли янки. Они затаились в темноте, приготовившись к решающему штурму. Враг стоял у ворот.
И она сразу вспомнила Клэя и стала думать о нем — неужели он остался в городе и, осуществляя очередной план, разбивает сердце еще какой-то бедной девушки, чтобы выведать военные секреты? А может быть, он давно пробрался к своим? И теперь находится на одном из кораблей, готовых к штурму Нового Орлеана?
Патриция вытерла набежавшие слезы и пошла спать.
Все следующее утро Тереза Колдуэлл провела в постели, тем самым выражая свое полное неодобрение к происходящему. Патриция не стала беспокоить мать, распорядившись принести ей завтрак в спальню.
Вдруг воздух потряс взрыв огромной силы. Патриция сразу поняла, что стреляли из какого-то тяжелого орудия. Это означало одно: корабли янки стали подниматься вверх по реке.
Она быстро надела шляпку и, выбежав из дома, направилась к пристани, где стояли толпы людей и наблюдали за рекой. Все пребывали в подавленном настроении. На пристани все еще лежали остатки обгоревшего зерна, и запах гари все так же висел в воздухе.
— Вон они! — вдруг раздался выкрик из толпы.
Патриция, как и все, посмотрела в указанном направлении.
На горизонте возникли зловещие силуэты кораблей армии Союза.
Толпа глухо ахнула. Патриция повернулась и увидела, что корабли, оставшиеся в гавани, горят. Часть кораблей уже сгорела, но броненосец «Миссисипи» — лучший корабль армии Конфедерации — был еще объят пламенем. Видимо, решив, что оказать сопротивление огромной эскадре противника армия не в силах, и не желая отдавать боевые корабли в руки неприятеля, командование приказало их сжечь.
Слезы хлынули из глаз Патриции. Армия Конфедерации явно проигрывала. Почему так плохо была организована оборона Нового Орлеана? Было очевидно, что армия Конфедерации не могла противостоять врагу. Изменить соотношение сил могли только новые виды оружия, такие, которые изобретал ее отец.
А пока приходится с горечью наблюдать, как подходят к городу корабли противника. В их движении было нечто роковое. Патриция стояла на пристани до тех пор, пока корабли не бросили якорей в гавани Нового Орлеана. Начался небольшой дождь. Девушка по-прежнему с ужасом смотрела на происходящее: вражеские корабли в их порту.
Еще раз, посмотрев на полосатый флаг янки, укрепленный на мачте и обвисший из-за дождя, Патриция, наконец, тяжело вздохнув, повернулась и пошла домой.
К вечеру к ним домой пришла Полина и рассказала, как развертывались события после ухода Патриции. Сама она не рисковала ходить в гавань, но точно передала рассказ своего двадцатидвухлетнего кузена Генри, бывшего очевидцем событий.
— Генри сказал, что часть солдат сошла на берег, а толпа, оставшаяся на пристани, выкрикивала проклятья, освистывала и плевалась в их сторону. Можешь себе представить, как они реагировали! В отдельные моменты казалось, что толпа бросится на них и разорвет их в клочья, но они вели себя очень храбро. Более храбрых солдат Генри еще никогда в своей жизни не видел. А еще… один из них, который хладнокровно командовал, был очень похож…
Вдруг Полина замолчала и покраснела. Патриция ничего не сказала. Она только отвернулась в сторону. Итак, он здесь. Он выбрался из города и вернулся в него победителем.
Храбрый солдат?! О, да! Он, конечно, был смелым и храбрым солдатом. В этом она не сомневалась. Но он был и абсолютно безжалостным — ведь он вернулся, чтобы добиться их безоговорочной капитуляции.
Между тем Полина продолжала свой рассказ:
— Солдаты вошли в здание ратуши и там предъявили требование о капитуляции. Власти города отказались. Тем временем толпа на улице становилась все больше и злее, и янки, в конце концов, вынуждены были для собственной безопасности убраться на корабли.
— Как ты думаешь, мы капитулируем? — спросила у подруги Патриция.
— Похоже, этого позора нам не избежать.
— А я видела в газетах объявления о наборе добровольцев. Им предлагают взять оружие и продолжать сражаться, — сказала Патриция.
Полина, несмотря на обстоятельства, не удержалась от смеха:
— Но кто же пойдет в добровольцы? Ведь в городе остались только женщины, старики и подлецы!
Патриция, тяжело вздохнув, промолвила:
— Ты как всегда права.
Девушки оценили обстановку правильно — добровольцев не нашлось. Более того, генерал Лавель принял решение отвести свои войска. Так умирала последняя надежда, связанная с зашитой города.
"Колдовское наваждение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Колдовское наваждение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Колдовское наваждение" друзьям в соцсетях.