Чувственность кроется в манере одеваться, умении завлечь, угодить, воспламенить желание. Бог дал тебе глаза, чтобы сводить с ума, кокетничать, обещать рай, губы — для того, чтобы улыбаться, петь, шептать нежные слова, заставляющие таять. Никогда не кричи, не требуй, действуй лаской. Чувственность зарождается в мозгу и распространяется по всему телу.
Но чтобы стать настоящей женщиной, нужно лишиться девственности. Тут потребуется помощь мужчины. Но как только ты наберешься опыта, ты получишь полную власть над ним. Если, конечно, и сама полюбишь постельные забавы. Если сумеешь беззаветно отдаваться и наслаждаться вкусом, запахом и ощущением собственной чувственности — мужчина навеки станет твоим рабом. Завладеешь его телом и душой, и он ни в чем не сможет тебе отказать.
То же самое говорила бабка! Упрекала ее в неопытности и утверждала, что всему виной нежное воспитание.
«В тебе кроются огромные силы, Рейвен. Главное — не бойся ими воспользоваться. Пока ты обладаешь лишь невинностью, которая привлекает и искушает мужчин. Но со временем…»
— Спасибо за откровенность, Эйда. Ты дала мне немало пищи для размышлений.
— В таком случае оставляю тебя переваривать ее вместе с завтраком. Тина просит тебя дать ей первый урок по обучению соколов. Она полна решимости вернуться в седло и снова скакать по лугам.
— Да-да, разумеется, — рассеянно обронила Рейвен, пытаясь примириться с шокирующими советами Эйды. Ей и вправду нужно во многом разобраться!
Глава 12
Рейвен вынесла соколов во двор и, дождавшись, пока оседлают Салли и лошадку Тины, показала ей своих драгоценных птиц. Затем остерегла от их острых когтей и научила продевать путы сквозь защищенные перчаткой пальцы. Потом наставляла, как лучше подкидывать соколов в небо и размахивать приманкой, чтобы заставить их вернуться. Тина была уже немного знакома с этой забавой, и как только она усвоила основы, они вскочили на коней и помчались к лугу.
Хит немедленно подъехал к ним. Он был в прекрасном настроении: Дейкр вернул семь его кобыл, добавив еще одну, свою. Если он и расстроился оттого, что Рейвен не одна, то ничем этого не показал.
— Рад, что ты достаточно оправилась, чтобы снова сесть в седло, Тина.
— Больше не могу задыхаться в четырех стенах! Да и все равно на следующей неделе придется ехать на свадьбу в Хоуик.
— Не пойму, почему они выбрали Хоуик, а не Эдинбург? — удивился Хит.
Тина безразлично пожала изящным плечиком:
— Символ, полагаю. Это главный город Дугласов, и там, по-видимому, безопаснее. Вы с Рейвен тоже должны поехать.
— А чья свадьба? — полюбопытствовала Рейвен.
— Маргарита Тюдор выходит замуж за Арчибальда Дугласа, нового графа Энгуса, — пояснила Тина.
— Королева?
Изумленный взгляд девушки явно позабавил Тину.
— Вдовствующая королева. И мать нового короля — Якова Стюарта. Но поскольку ему всего два года, Маргарита назначена регентшей.
— Шотландцы недолго будут терпеть регентшу-англичанку, особенно сестру английского короля Генриха Тюдора, — заметил Хит. — Он сделает все, чтобы добраться до нашего маленького короля и самому управлять обеими странами. Если Арчи женится на ней, малютка Яков окажется под защитой всего мощного клана Дугласов.
— Ты хочешь сказать, что наш король способен причинить зло собственному племяннику? — вознегодовала Рейвен.
— Убил же он Якова Стюарта только за то, что тот был шотландским королем. Что ему стоит прикончить и его сына?
— Таковы королевские игры! — провозгласила Тина и, увидев, как вздрогнула Рейвен, поспешно переменила тему: — Зато свадьба поможет нам развлечься. Ты не представляешь, какие уродины эта королева и ее придворные дамы! Мы с тобой легко затмим их красотой, хотя я по-прежнему толста, как полевая куропатка!
Хит оценивающе оглядел Рейвен:
— Позволите сопровождать вас в Хоуик, мистрис?
Вместо того чтобы поставить его на место холодным отказом, она улыбнулась:
— Почему бы нет?
Английская королева наверняка ей поможет!
Тина одобрительно кивнула.
— Где Индиго? — спросила она брата. — Я хочу похвастаться ею.
— Пасется на своем любимом местечке у реки. Туда же я отвел своих кобыл.
Когда соколы вернулись с добычей, женщины снова подбросили их и вместе с Хитом отправились к реке.
— О, она почти фиолетовая! Поэтому ты назвала ее Индиго? — воскликнула Рейвен. — В жизни не видела кобылы прекраснее!
Дамы спешились, и лошадь приветствовала хозяйку, обдув ей лицо теплым дыханием, а затем игриво вскинув голову.
— Она берберской породы. Мне ее Хит подарил.
— Где ты нашел ее? — поинтересовалась Рейвен.
— Попробуй объясни, — засмеялась Тина.
— Выиграл у Рэмзи. Мы кидали на спор ножи, вот Рэмзи и расстался с кобылой. Откуда же мне было знать, что он увел ее у графа Кассилиса, главы клана Кеннеди? А тот, в свою очередь, предназначал ее в подарок королю!
Тина расхохоталась:
— Я восседала на Индиго в то утро, когда граф и Рэм едва не подрались из-за этой кобылы. При виде столь варварского поведения король разозлился и велел мне оставить ее себе, чтобы как-то возместить травму, нанесенную моей чувствительности их безобразными манерами.
— Неужели жители приграничья не понимают, что брать чужое — это воровство? — мило улыбнулась Рейвен.
— Понимают, — заверила Тина, весело глядя на нее. — Просто считают, что если мужчина не способен удержать свою собственность, значит, недостоин ее иметь.
Султан и Шеба вернулись с Каролинскими утками.
— Отдам мистеру Берку и попрошу специально приготовить для нас с тобой, — кивнула Рейвен Тине. И добавила: — Вернусь домой пешком. От этого чертова седла вся задница онемела.
— Оставьте лошадей со мной. Пусть проведут ночь на пастбище. Им это понравится, — предложил Хит.
Дамы с готовностью согласились. Сама Рейвен опасалась оказаться с Хитом наедине, но легко согласилась доверить ему Салли. Его любовь к лошадям была очевидна всем и каждому, кто когда-нибудь наблюдал их вместе. Рейвен подбросила птиц в сторону конюшни, и женщины с удовольствием побрели по длинной, сладко пахнущей луговой траве.
Открыв шкаф, Рейвен оглядела содержимое. Нужно хорошенько подумать, какой туалет выбрать для ужина с Хитом. Сегодня она собиралась испытать на деле советы Эйды и посмотреть, как они подействуют.
При мысли об этом Рейвен залилась краской. Она, разумеется, не намерена терять невинность, но твердо решила одеться в самый ослепительный наряд, смеяться и флиртовать, вместо того чтобы мериться силами и ввязываться в ссоры. Инстинкт подсказывал ей, что она добьется большего, взывая к его чувствам, чем донимая требованиями.
Она решила надеть платье из тафты цвета персика, выгодно контрастирующее с ее темными локонами. Шуршание ткани показалось ей восхитительно женственным. А может быть, подождать Хита в его комнате? Но нет, она покачала головой. Пусть сам к ней придет! Это станет первым испытанием. Интересно, забудется ли он при виде ее настолько, чтобы переступить порог?
Они поужинают перед огнем. Огромная кровать, спрятанная в полутьме за их спинами, будет такой же искушающей, как невысказанное обещание.
Девушка улыбнулась: она готовится так, будто собирается соблазнить его! Разумеется, до конца дело доводить не стоит, но она не откажет себе в удовольствии пустить в ход все древние как мир женские уловки.
Услышав его шаги, она не поспешила показаться. Судя по звукам, Хит налил воды в тазик и то ли моется, то ли бреется. На пол упала его тень. Зашелестела одежда — значит, он переодевается.
Рейвен досчитала до ста, набрала в грудь воздуха и встала в дверном проеме. Хит в это время заправлял в штаны полотняную рубашку, что дало девушке возможность пробормотать поспешное извинение и удалиться. Но в одиночестве она пробыла недолго. Скоро на пороге выросла могучая фигура, и ее сердце часто забилось. Но она не подала виду, что взволнована, и позволила себе чуть улыбнуться:
— Спасибо, что приглядел за Салли. Похоже, он к тебе неравнодушен.
Мягкие интонации, словно по волшебству, повлекли его к ней. Он и сам не помнил, как очутился в комнате. Рейвен нагнулась, подняла кочергу и, заметив его подозрительный взгляд, рассмеялась:
— Повороши в камине. Если хочешь, мы поужинаем здесь.
Когда он брал кочергу, их пальцы встретились.
— Очень хочу.
Его прикосновение и голос лишали ее разума. Оставалось только надеяться, что и она влияет на него подобным образом.
Рейвен подошла к маленькому столику в углу комнаты. При каждом движении тафта приятно шуршала. Судя по его неотступному взгляду, он тоже это слышит.
— Не мог бы ты поставить столик перед камином? — попросила она, хотя легко могла бы сделать это сама. Но ей доставляла удовольствие его готовность выполнять все ее желания.
Он шагнул к столику, не отрывая от нее очарованных глаз.
— Почему ты так смотришь? — выдохнула она.
— Сегодня твоя аура заметна еще отчетливее. Чудесный оттенок темно-лилового. Я впервые увидел ее в день нашей встречи.
Рейвен знала, что подобные вещи доступны лишь очень немногим.
— И что это говорит тебе?
— Что ты сегодня в мирном, возможно, даже игривом настроении.
Он приблизился и поднял руку над ее головой.
— Она окружает твои волосы, словно нимб. Свет даже падает тебе на плечи.
Кончики пальцев Хита нерешительно скользнули по рукаву. Рейвен нежно улыбнулась. Он не смог устоять и не дотронуться до нее. Теперь остается проверить, как далеко она посмеет зайти.
Она чуть дотронулась языком до верхней губы, словно зовя к поцелую. Увидела, как расширились его зрачки, как он наклонил голову, готовый завладеть ее ртом, и уже предвкушала сладостный вкус победы.
Но помешал стук во входную дверь. Хит едва слышно выругался. Значит, она выиграла первый раунд старой игры «мужчина — женщина».
"Колдовская любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Колдовская любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Колдовская любовь" друзьям в соцсетях.