Соня вопросительно уставилась на Майю, как бы прося рассказать кто это, и сестра тихонько кивнула, обещая потом обязательно этим заняться.

— Нет, не соглашусь. Ведь в Университете уже давным-давно действует кафедра политики. Кому, как не вам, и герцогу об этом знать, — да, они закончили этот факультет, об этом не раз упоминалось в хрониках, — так что те, кто чувствует в себе силы и желание — могут учиться и потом профессионально заниматься строением нашего государства, если их, конечно, сочтем достойными этого мы. Или вы предлагаете, чтобы вся государственная вертикаль строилась исключительно из обученных добровольцев?

— А почему бы и нет? В этом есть смысл, вы, будете заниматься интересующими вас вещами, например светскими выходами, охотами и раутами, а мы, обученные добровольцы, устройством государства. Ведь для большинства завсегдатаев палаты посещение столицы каждые два-три месяца — обуза, и они бы с радостью от нее избавились. Например, ваш отец, насколько мне известно, переложил эту обязанность на плечи сына в день совершеннолетия. И так поступает не он один.

Малькольм улыбнулся каким-то своим мыслям, с места Майи было не так просто уловить выражения лиц людей, сидящих на противоположной стороне стола.

— То, что вы говорите, сродни предложению, допустить в Парламент женщин. Пусть уж и они решают государственные дела, — практически все рассмеялись, признавая абсурдность сказанного.

— А вы считаете, что женщина не способна решить задачу, с которой справляется мужчина? — в диалог опять вступил герцог.

— А вы нет? — Малколм искренне удивился вопросу. — Ведь за этим столом присутствует столько очаровательных дам, — он пустил улыбку в дальний угол стола, туда, где сидела Соня, — неужели хоть одна из вас согласилась бы восседать в палате?

По комнате опять пронесся девичий смех.

— Ведь это не показатель, девушки не знают, от чего отказываются. Обсуждение парламентской работы, как там: «не тема для женских ушей»? Да, по-моему, именно такую формулировку я слышал.

— Дамиан, вы говорите в точности, как представительницы новомодного движения равенства полов. Эти старые девы тоже считают, что их стоит допустить в Парламент, или хотя бы доверить им ведение культурной сферы и здравоохранения. Глупости чистой воды.

— Но ведь в этом есть логика. Кому как не женщине разбираться в искусстве театра, книг, рисунка, когда именно этим мы и занимается ото дня в день, пока вы управляете государством? А если у ребенка болит зуб, он ведь бежит к маме… — лишь закончив, Майя поняла, что сказала это вслух, причем громко — спорящие, несомненно, ее услышали.

— Неужели и среди наших дам нашлась та, которая поддерживает упомянутых поборниц равенства во всем? — вопрос задал герцог, так как остальные, видимо, успевшие забыть о ее присутствии, опять испытали шок. — Ну, леди, почему же вы молчите?

Все мысли разом вылетели из головы. В висках билась только одна — надо что-то ответить. Но что?

— Не хотите отвечать? Я угадал?

— Нет, я не приверженка подобных взглядов, и если бы мне предложили занять подобный пост, несомненно, отказалась бы, но ведь занимать чем бы то ни было должен человек, который ориентируется в определенной отрасли или конкретном деле. Я не буду спорить о несомненной некомпетентности женщин в вопросах военного искусства, но ведь женщины ничем не уступают мужчинам в гуманитарных вопросах.

— Но вам и не предлагают, — он сказал это без былой добродушной интонации в голосе.

— Что не предлагают? — Майя, не ожидавшая такого ответа, подняла взгляд на собеседника. На нее смотрели холодные карие глаза. Странно, скорее ее голубизна должна была обдавать окружающих холодом, в реальности же теплый оттенок глаз собеседника заставлял съежиться. Хотя дело ведь не в оттенке, а в том, насколько эти глаза колючи.

— Никто не предлагал занять подобный пост, — он улыбнулся, но не глазами, которые продолжали промораживать или прожигать дыру у нее внутри, окружающие же рассмеялись над удачной шуткой, прекрасно понимая, что ее только что унизили, а заодно признавая своим смехом это достойным развлечением для общества.

Больше Майя не делала попыток не то, что вступить в разговор, даже прислушаться к тому, как протекает беседа. Ее щелкнули по носу, как нашкодившего щенка. Что ж, она усвоила урок. Не для того она тут, чтобы участвовать в дискуссиях. Соня — вот чем она займет себя на протяжении всех этих дней и ночей.


***

— Ты видела, как он смотрел на меня? Ой, Майя, мне кажется, я влюбилась! — Соня прыгала по комнате сестры уже десять минут, прерываю свои скачки лишь для того, чтобы в очередной раз сообщить радостную новость.

Он — это Малколм. И именно Он встретился ей еще до того, как сестра зашла к Майе перед завтраком. И о свадьбе с Ним она мечтала уже целых десять минут.

Майя узнавала в сестре саму себя, какой она была всего несколько лет тому. С одним отличием — Соне совсем не обязательно было меняться, ей можно было об этом мечтать, и даже планировать.

— Майя, нам нужно собираться! Герцог обещал показать конюшни, не хочу опять опаздывать. Может, мы даже потом прогуляемся, или нам запрягут лошадей. Я побежала, когда вернусь за тобой — будь готова, — Соня крутнулась на каблуках, направляясь прочь к двери. Оклик сестры заставил затормозить практически у выхода.

— Соня, я не пойду в сад, у меня что-то разболелась голова, лучше почитаю книгу, — Майя улыбнулась — немного устало, немного виновато, скрывая под маленькой ложью о головной боли то, что ей на сегодня просто достаточно стрессов и унижения.

Младшая сестра посмотрела на старшую серьезно, совсем не по-детски, будто действительно все понимая, а потом улыбнулась в ответ, кивнула.

— Хорошо. Отдохни. И Майя… пожалуйста… не бери в голову, — Соня выскользнула из комнаты, не уловив облегченного вздоха сестры.

Да, она и правда все понимает и даже пытается заботиться. А ведь это она — Майя — должна ее опекать. Вот только пока что получается наоборот.


***

— Так что, ты не просветишь меня, какую игру затеял?

Хозяин поместья и его друг, граф Ланской, проводили время до анонсированной прогулки в компании, которая максимально устраивала обоих. И тому, и тому нужно было выведать информацию, кое-что узнать, не уступив при этом противнику. Вечные интриги царили даже там, где, казалось, им делать нечего.

— Как какую? — не знай они друг друга больше чем полжизни, Дэррек, возможно, поверил бы его наигранной наивности. — Все просто — это забава, веселье, столько молодых людей на таком ограниченном пространстве! Непрерывные светские мероприятия. Мне просто захотелось разнообразить будни. — Дамиан улыбнулся сидящему в своем кресле Дэрреку. Тот на улыбку не ответил.

— Нет. Это слишком просто для тебя. Какую речь ты сегодня произнес за завтраком! Как будто за кафедрой в Палате. Что тебе сделал Маккадамс? Он неплохо справляется со своими обязанностями в Парламенте, в нужные моменты с достаточно умным видом поднимает руку, а потом даже обсуждает очередной «прорыв» с себе подобными.

— Да. Он однозначно прирожденный политик, — Дамиан усмехнулся. — Я ничего не имею против него конкретно, но не могу стерпеть, когда такие как он рассуждают о своей прогрессивности. Наступит день, когда миром будут управлять люди, который в управлении смыслят, и, возможно, довольными таким управлением будут не только сами руководители.

— Ладно, не заговаривай мне зубы, зачем тебе это все? — герцог обвел руками помещение, подразумевая, конечно, происходящее в его доме.

— Ты действительно заинтересовался? Я не ожидал. Думал, сбежишь на время «аренды» твоего помещения.

— Еще не поздно. Если мне не понравится то, что ты сейчас скажешь, так и сделаю.

— Если честно, у меня нет какого-то конкретного плана. Просто интересно…

— Интересно что?

— Интересно, сколько времени нужно леди, чтоб очаровать лучших витязей страны, и наоборот. Смыслю ли я в людях достаточно, чтоб предвидеть кто кого предпочтет, как будут развиваться события… В общем, я тоже, оказывается, временами изнываю от скуки и пытаюсь веселиться как могу.

— То есть, я — тоже часть твоего эксперимента? И кто предназначен мне, знаток людских душ? — это признание никак не повлияло на Дэррека, он прекрасно понимал, сказанное только верхушка айсберга, мотивы у Дамиана есть всегда, причем чаще всего корыстные, альтруизм — не его метод.

— Нет, тут ты должен быть мне благодарен, ты — не участник «спектакля», ты — единственный зритель, причем совершенно бесплатно, — губ Дэррека коснулась улыбка. Ну да… Как же… Бесплатно… Зритель. Герцог даже не сомневался в том, что хитрый лис и на его счет плел интриги, просто раскрывать карты слишком быстро не собирался.

— А если я захочу поучаствовать в представлении? Увести актрису у ее законного партнера? Это запрещено в твоем спектакле?

— Нет! — он обрадовался так, как будто сорвал большой куш. — Тебя что, кто-то заинтересовал? Это милашка Соня? Хотя нет, она слишком мала еще, может Антония? Ну та, высокая, которая сидела возле меня? Хотя тоже вряд ли, ну так кто?

Дэррек понятия не имел, кто такая Соня или тем более Антония, из всех присутствующих он обратил внимание только на белое недоразумение в торце стола, и то лишь потому, что она представляла собой жалкое зрелище. Но раз Дамиану так хочется завлечь его, Дэррека, в свои непонятные интриги, придется поддаться.

— Да. Соня, она неплоха. А почему мала? Сколько ей лет?

— Она дебютантка. Это удача, что мне удалось пригласить ее, ведь недостатка в женихах девушка не имеет, но особым вниманием их не жалует, еще и этот вечный придаток — ее сестра-анибальт. Представляю, как граф был рад, получив первой дочкой такой кошмар. Зато вторая оправдала все ожидания, — он расхваливал девушку, как корову, хозяин которой пытается избавиться от товара поскорее. Зато теперь хотя бы понятно, как на этот праздник жизни попала бедняга. — Хотя, если хочешь знать, я и насчет старшей имею некоторые мысли. Возможно, именно это сыграет мне на руку…