Спустя несколько секунд она знала, что он ничего не сделал, кроме как всю ночь пролежал рядом с ней. Никаких заклинаний. Никаких чар похоти. И дракон точно её не трахнул.

Зная, что он не нарушил данное ей обещание, она почувствовала себя уверенной достаточно, чтобы повернуться и сказать:

— Убери от меня свои чёртовы руки!

Не поменяв явно удобное для него положение, не открыв глаза, он спокойно ответил:

— Ведьма, не рычи на меня. Я должен был что-то сделать. Ты так стучала зубами, что я заснуть не мог… и не тяни меня за волосы.

Она отдёрнула руку прежде, чем смогла бы крепко ухватиться за серебристые пряди.

— Отпусти меня.

Талит начала извиваться, пытаясь освободиться.

Дракон застонал.

— Тебе нужно прекратить это делать. Или же делай это интенсивнее.

— Делать что? — рассеянно спросила она, отчаянно пытаясь дотянуться до кинжала, который дракон так и оставил в ножнах на её ноге. Неужели он оставил его, потому что знал, что с оружием она чувствовала себя гораздо безопаснее? Вероятно, нет. Это бы значило, что он подумал о чём-то или ком-то, кроме себя.

Дракон крепче сжал её за талию и открыл глаза, обескураживая одним тёплым взглядом.

— Женщина, прекрати извиваться или я за свои действия не отвечаю.

— Ой, прости. — Талит поморщилась, осознав, что извинилась перед большим олухом. — Если ты меня отпустишь…

— Я не хочу тебя отпускать. — Рука, лежащая на её талии, теперь начала двигаться вверх и вниз, лаская её кожу. — Ты мягкая. Везде.

Можно было легко убрать его руку. Если бы ей приходилось бороться с собственными желаниями. Прошло очень много времени с тех пор, как она была со своим мужем или другим мужчиной. Если бы только дракон был уродливым или отталкивающим.

Но он не был таким. Даже этот страх перед драконами не вызывал отвращения.

— Думаю, тебе нужно…

— Знаешь, — он поцеловал Талит в плечо, и ей пришлось закрыть глаза и стиснуть зубы, чтобы не застонать, — ты бы до смерти замёрзла, если бы не я. — Он облизал маленький шрам у неё на плече. — Я уже дважды спас тебе жизнь.

Её соски напряглись, и у Талит появилось сильное желание залепить себе пощёчину.

— Этот раз не считается. Если бы не ты, меня бы здесь не было.

Дракон подпёр голову одной рукой, а второй продолжил гладить Талит, заставляя её думать об аморальных делах.

— Ты бы предпочла, чтобы я оставил тебя в той помойке, которую ты зовёшь городом?

— Нет. Но ты мог бы оставить меня в городе покрупнее между тем и этим местом.

Зевнув и закрыв глаза, дракон потёрся ногой о её ноги, и Талит заметила, что её это немного приводит в замешательство.

— И оставить такую милашку на произвол судьбы на тех суровых улицах? Какой из меня тогда дракон-герой?

Дракон-герой? Должно быть, мило в его стране грёз.

— Послушай, я… прекрати! — рявкнула Талит, когда он поднял голову и потёрся кончиком носа о её сосок.

Небольшое и довольно странное движение разлило по телу Талит тепло.

— Я не нуждаюсь в том, чтобы ты или кто-то другой меня защищал.

Дракон смотрел на её груди и на болезненно напрягшиеся соски.

— Но ты такая нежная и хрупкая.

Нежная и хрупкая? Неделю назад Талит вытащила из грязи потерянную корову.

— Я не нежная и хрупкая. Я… я…

Неспособная продолжить, Талит просто уставилась на него, так близко оказавшегося ртом от её груди, предвидя его действия задолго до того, как он их воплотил в жизнь. Когда дракон приоткрыл рот и опустил голову, она запаниковала как юная девственница.

— Мне казалось, ты сказал, что мы рано утром двинемся в путь, — выпалила Талит, когда тот кончиком языка лизнул вершинку её соска. Ей потребовалась вся сила, чтобы не выгнуть спину и не попросить о большем.

Дракон остановился и зарычал. На Талит поднялись сонные фиолетовые глаза.

— Неужели за весь день нет и минутки, когда ты не говоришь?

— Нет.

Он смотрел на неё, и Талит немного испугалась, что дракон проигнорирует её и просто вернётся к поддразниванию её грудей. Если он так сделает, она не сможет его остановить. В основном, потому что не захочет.

Вздохнув, дракон просто откатился от неё, и в это же мгновение Талит ощутила потерю тепла его тела. Она подтянула к себе колени и обняла их. Когда дракон садился, его длинные волосы скользнули по её обнажённой коже, распространяя тепло.

— Хорошо. Чем скорее мы доберёмся до моего логова, тем скорее сможем с этим разобраться.

Доберёмся до его логова? Что ж, не очень здорово звучит.

— Разберёмся с чем?

У Талит снова начали стучать зубы и дракон раздражённо на неё посмотрел.

Он зажёг остывший очаг своим пламенем дракона.

— А ты о чём думаешь?

А затем дракон резко поднял голову и принюхался к воздуху. Улыбнулся.

— Оставайся здесь.

Он поднялся и исчез в лесу.

Талит покачала головой, схватила лежащую рядом ночную рубашку — пытаясь не представлять, как её снял дракон, пока Талит спала, — и натянула на себя.

Заставив себя подняться, Талит подложила веток в костёр. Она могла ошибаться, но не крики ли и боевые кличи она слышала в отдалении? Талит не была уверена, поэтому решила не беспокоиться, пока они не приближаются.

В конце концов, дракон вернулся. На плече у него висела большая сумка, а в руке было красивое чёрное платье.

— Возьми. Примерь, подойдёт ли. Я больше не могу видеть тебя в этой ужасной ночной рубашке.

Талит осмотрела себя.

— Кроме грязи — в которой я виню тебя, — что именно с ней не так?

— Она унылая, скучная и простая. А всё это тебе не подходит. Поэтому сними её и надень платье. По крайней мере, в нём тебе будет теплее, пока мы не найдём тебе более подходящую одежду.

Талит взяла платье. Сделанное из шерсти отличного качества, она предположила, что стоило оно больше золота, чем все её платья вместе взятые. И, тем не менее, у её спасителя — будь он в обличье дракона или человека, — карманов не было, так откуда платье взялось?

— Где ты нашёл это платье?

Он указал в том направлении, откуда вернулся.

— Там караван.

Талит вздрогнула. Теперь она понимала, что те крики были очень даже настоящими.

— Ты говоришь мне, что убил девчонку, носившую это платье?

— Нет. Я не это тебе говорю. Она с криками убежала. Как и её довольно пухлые служанки. Да и солдаты…

Талит подняла руку.

— Остановись.

— Не расстраивайся из-за них. Они враги супруги моего брата… мне так кажется. Возможно. В любом случае, как двух птиц… одним камнем.

Когда Талит не произнесла ни слова, дракон поднял сумку.

— Давай быстрее переодеваться и есть. У них были хлеб и сыр.

Талит вздохнула, осторожно положила платье, повернулась к дракону спиной и сняла ночную рубашку. Оказавшись голой, она быстро схватила платье и торопливо надела, зная, что дракон следит за каждым её движением.

Она завязала корсет и повернулась к дракону.

— Ну?

Он тепло улыбнулся. И впервые Талит почувствовала себя прекрасной.

— Очень хорошо.

Она потянулась к ночной рубашке, намереваясь при первой же возможности её постирать, но небольшой огненный шар в мгновение ока сжёг ту дотла.

Талит, подняв бровь, посмотрела на дракона.

— Неужели это было так необходимо?

Он пожал плечами.

— Мне она действительно не нравилась.

— Я рассчитывала её захватить с собой.


* * *


Она была голодна. Вот что она сказала. Даже после того, как съела хлеб и сыр. Поэтому через несколько часов полёта им пришлось приземлиться на полянке, и теперь они шли через лес к городу, чтобы раздобыть для неё еду. И всё это время рот женщины не закрывался. Она постоянно болтала.

В основном жаловалась. Но были и замечания об увиденном. Тоже постоянно.

— А ты не должен жить в пещере и ждать, когда к твоим ногам бросят девственниц?

— Ну, я…

— Я имею в виду, как долго ещё мы будем заниматься этим бессмысленным делом?

— Послушай, я…

— А ты вообще подумал, как я во всём этом себя чувствую? Нет. Подожди. Не трудись отвечать. Я могу хорошо представить твои чувства по поводу того, что мы, низшие людишки, думаем.

Она оглянулась на Бриёга.

— Ну? Ничего не хочешь сказать?

Когда он только рассмеялся, она устремилась вперёд, бормоча себе что-то под нос.

— Не злись, — крикнул Бриёг ей вслед. Она остановилась и повернулась к нему. — Я просто не привык к такому большому количеству… э… разговоров.

Женщина прищурилась. Казалось, что она всё меньше и меньше испытывает страх перед драконом. Но Бриёг не мог того же сказать о своём человеческом обличье.

— Хочешь сказать, я много говорю?

— А тебе не кажется, что ты много болтаешь? — Бриёг побрёл к ней, наслаждаясь видом этой женщины в красивом платье. Хотя и не мог забыть, какой красивой она была в обнажённом виде. Стягивание с неё той ужасной ночной рубашки накануне вечером того стоило. — Не думай, что я не наслаждаюсь звуком твоего голоса.

Такое заявление её удивило.

— Правда?

— Айе. — Он окружил её, перед ней мелькнул его хвост. — Ты красивая. Умная. В смысле, немного.

— Это не так!

— И явно что-то скрываешь.

От этих слов тело женщины напряглось, но она ничего не произнесла. Бриёг нежно скользнул хвостом вокруг её ног, наслаждаясь небольшой дрожью, вызванной этим действием.

— Правда? Ты же что-то скрываешь?

— Если бы и так, неужели ты думаешь, что я тебе расскажу?

— Справедливое замечание. И всё же…

Он скользнул хвостом вверх по ногам и заднице.