- Они не из Америки, - начала она, но тут же запнулась. - Ну хорошо, нет паспортных номеров. Может быть вы просто не нашли их пока, или, может быть, они использовали другие имена, чтобы купить дом.

- Может быть. Будет интересно найти их, так как на данный момент все выглядит так, будто они появились из воздуха.

- Я бы хотела знать больше о Дочерях из Стекла. Чем больше я о них знаю, тем больше шанс найти ключ.

- Я позвоню моей бабушке, расспрошу ее о легенде. Я мог бы рассказать все завтра за ужином…

Она изучающе посмотрела на него, затем оглянулась на собаку. Он хотел помочь, а у нее всего четыре недели. С точки зрения личного общения, она подержит его на расстоянии. Дружелюбно, но не слишком. По крайней мере, пока не решит, что с ним делать.

- Столик будет на двоих или на троих?

- На двоих.

- Хорошо. Можете зайти за мной в семь.

- Отлично.

- И выйти можно этим путем. - Она указала на дверь патио.

- Без проблем. - Он направился к двери, бросив взгляд назад. - Вы на самом деле привлекательная женщина, - сказал он, затем приоткрыл дверь ровно на столько, чтобы протиснуться наружу.

Она наблюдала, как он отвязывал собаку, как пытался сохранить равновесие, когда Мо прыгнул, чтобы слюняво поцеловать хозяина в лицо. Она подождала, пока они не удалились, прежде чем фыркнуть от едва сдерживаемого смеха.

Глава 5

Мэлори нашла маленький домик Зои достаточно легко. Это была крошечная коробочка с лужайкой, величиной с почтовую марку. Но он был выкрашен в радостный желтый цвет с белоснежной отделкой. Живописные клочки цветов бодро красовались по обе стороны от двери.

Даже если бы Мэлори не была уверена в адресе и не узнала машину Зои, припаркованную на обочине, она бы узнала дом по мальчику во дворе, высоко подбрасывающему в воздух мяч, чтобы затем на бегу поймать его.

Он был до жути похож на свою мать. Темные волосы, удлиненный разрез глаз на лице эльфа. Ребенок был небрежно одет в рваные джинсы и футболку Питтсбургских Пиратов [11].

Заметив Мэлори, он остановился, отбежал в сторону и слегка подбросил мяч в своей бейсбольной перчатке.

У него была настороженная и немного заносчивая поза мальчика, у которого в голове билось предостережение «не разговаривать с незнакомыми», и вместе с тем мысль, что он уже достаточно взрослый, достаточно умный, чтобы самому решать, как себя вести.

- Ты, должно быть, Саймон. Я Мэлори Прайс, подруга твоей мамы. - Она продолжала улыбаться, пока мальчик ее оценивал - и пожалела, что не знает о бейсболе больше, чем то, что это подразумевает несколько мужчин, бросающих, попадающих и пытающихся поймать мяч, и периодически бегающих вокруг поля.

- Она в доме. Я могу позвать ее. - Его способ сделать это заключался в резвом беге по направлению к двери с криком: - Мам! Здесь одна леди хочет тебя видеть.

Мгновением позже Зоя открыла сетчатую дверь, на ходу вытирая руки кухонным полотенцем. Каким-то образом, не смотря на мешковатые шорты, старую рубашку и босые ноги, она по-прежнему умудрялась выглядеть экзотично.

- О, Мэлори. - Она вскинула руку, чтобы повертеть одной из пуговиц на рубашке. - Я не ожидала…

- Если я пришла в неподходящее время…

- Нет, нет, конечно, нет. Саймон, это мисс Прайс. Одна из тех леди, с которыми я собираюсь работать некоторое время.

- Окей. Привет. Можно я сейчас пойду к Скотту? Я уже постриг лужайку.

- Выглядит здорово. Ты не хотел бы сначала немного перекусить?

- Не-а. - На ее лукавый взгляд, он ухмыльнулся, продемонстрировав отсутствие переднего зуба и внезапное, ослепительное обаяние. - Я хотел сказать, нет, спасибо.

- Ну что ж, вперед. Желаю хорошо провести время.

- Да! - Он рванул было с места, но затормозил на полпути, когда Зоя произнесла его имя тоном, который, как предполагала Мэлори, вырабатывается у матери вследствие гормональных изменений в период беременности.

Он закатил глаза, но вернулся. Затем быстро и обезоруживающе улыбнулся Мэлори.

- Было приятно познакомиться, и все такое.

- Мне тоже было приятно с тобой познакомиться, Саймон, и все такое.

Он умчался со скоростью заключенного, сбежавшего из-за тюремных стен.

- Он великолепен.

От такого утверждения Мэлори лицо Зои озарилось гордостью и удовольствием.

- В самом деле, не правда ли? Иногда я украдкой выглядываю в окно, пока он во дворе, и просто смотрю на него. Он для меня весь мир.

- Это видно. И сейчас тебя беспокоит, что то, что мы делаем, может каким-то образом ему навредить.

- Беспокойство о Саймоне - это часть моей работы. Слушай, извини, проходи. По субботам я обычно бывала в салоне, так что, я подумала, что стоит воспользоваться преимуществом, что эта суббота у меня свободна, и обосноваться здесь по-настоящему.

- У тебя милый дом. - Она вошла внутрь и осмотрелась вокруг. - Очень милый.

- Спасибо. - Зоя тоже осмотрелась. Слава Богу, она закончила наводить блеск в комнате. Подушки на диване с радостной ярко-голубой обивкой были взбиты, и старый кофейный столик, который она отделала под старину, был очищен от пыли и украшен тремя бутылочками с поздними маргаритками, срезанными с ее собственной маленькой клумбы. Ковер, который связала ее бабушка, когда сама Зоя была еще ребенком, был свежепропылесосен.

- Здесь здорово. - Мэлори с интересом разглядывала заключенные в рамках картинки с изображением иностранных мест, сгруппированные на стенах.

- Это просто открытки, которые я собираю и помещаю в рамки. Я всегда прошу своих клиенток привезти мне открытку, когда они отправляются в путешествие.

- Они и правда хорошо смотрятся, забавно.

- Ты, должно быть, заметила, мне нравится собирать вещи. Искать разные штуки на уличных распродажах вшивых магазинчиков и тащить их в дом, приспосабливая по своему усмотрению. Это делает дом по-настоящему твоим, к тому же не отнимает много денег. Ой, может, ты хочешь чего-нибудь попить?

- Да, с удовольствием, если я тебя не задерживаю.

- Нет, что ты. У меня эта суббота свободна… - она пропустила волосы сквозь пальцы. - Все субботы, - поправилась она. - Хорошо быть дома, да еще с компанией.

Мэлори так поняла, что ее пригласили посидеть в гостиной, пока Зоя хозяйничает на кухне. Чтобы избежать этого, она подошла к входной двери и выглянула наружу.

- Ты сама сажала цветы?

- Вместе с Саймоном. - Поняв, что ей не оставили выбора, Зоя провела Мэлори на кухню. - У меня нет никаких слабоалкогольных напитков, прости, я не храню их дома из-за Саймона. Но у меня есть немного лимонада.

- Это здорово.

Очевидно, она застигла Зою на самой середине генеральной уборки кухни, но, не смотря на это, кухня была пропитана таким же простым очарованием, как и гостиная.

- Мне нравится. - Она провела пальцами по мятно-зеленому рисунку буфета. - Это на самом деле показывает, что можно сделать, имея воображение, вкус и время.

- Ну ничего себе. - Зоя достала широкий стеклянный кувшин из холодильника. - Это настоящий комплимент, если это говорит такой человек, как ты. Я имею в виду, человек, разбирающийся в искусстве. Мне нравится иметь красивые вещи, но, кроме того, Саймону необходимо пространство, где он мог бы бегать, как любой мальчишка. И этот дом как раз то, что нам нужно. Меня абсолютно не заботит этот миллион долларов.

Она выставила на стол второй стакан для себя и помотала головой.

- Нет, это звучит глупо. Конечно, меня заботит миллион долларов. Что я хочу сказать, это то, что я в нем не нуждаюсь. Мне достаточно уже того, чтобы мы были в безопасности. Я ввязалась во все это, потому что мне показалось это интересным, и из-за двадцати пяти тысяч, конечно. Это было как чудо.

- И потому что и эта ночь, и Варриорс Пик, все это было так неотразимо, так волнующе? Как будто мы все были звездами в своем собственном фильме.

- Да. - Зоя вздохнула. - Меня захватила эта идея, но я никогда, ни на минутку, не предполагала, что это может быть каким-то образом связано с риском.

- Я не знаю, рискуем ли мы. И я не собираюсь беспокоиться об этом, пока мы не будем знать больше. Но, с другой стороны, у меня нет ребенка, чтобы я могла решать. Я пришла, чтобы сказать, если ты хочешь отказаться, я пойму.

- Я думала об этом. Одно из преимуществ серьезной уборки в том, что это дает время подумать. Ты не хотела бы выйти на задний двор? Там сейчас хорошо, и есть несколько кресел.

Они вышли. Дворик был действительно приятным, маленьким и чистым. Два кресла были выкрашены в тот же солнечно-желтый цвет, что и дом. Раскидистый клен давал приятную тень.

Как только они сели, Зоя сделала глубокий вздох.

- Если Питт и Ровена просто сумасшедшие, которые выбрали нас по какой-то причине, выйти из игры не получится. Это ничего не изменит. И если так, то делать все, что мы можем, чтобы найти ключи, будет наилучшим выходом. Если же они нормальны, то мы должны сдержать слово.

- Твои слова только подтвердили ход моих собственных мыслей. Я подумывала о том, чтобы возвратиться туда и поговорить с ними еще раз. Через день-два, - кивнула Мэлори, - после того, как, я надеюсь, мы соберем чуть больше информации. Я знаю, Дана нацелилась на книги, а Флинн уже роется в Интернете. Если он найдет хоть что-нибудь, он мне скажет сегодня за ужином.

- Ужин? Ты ужинаешь с Флинном?

- По всей видимости. - Мэлори хмуро посмотрела на свой лимонад. - Через пять минут, как он покинул мою квартиру, я с изумлением соображала, как ему удалось меня на это уговорить.

- Он ужасно симпатичный.

- Любой парень будет выглядеть симпатично возле большого, уродливого пса.

- И он флиртовал с тобой. - Зоя взболтала содержимое своего стакана, так что лед звякнул по стенкам. - Большую часть времени.

- Это я поняла. Флирт не входит в мою программу на ближайшие несколько недель, я собираюсь сосредоточиться на поиске ключа.