— Нет, Саид, нет… Клянусь тебе!

— Лгунья!

— Я здесь, а он в Бразилии! — продолжала она лгать.

— Он здесь! И ты отлично знаешь, что он не в Бразилии! Вы сговорились! Ты попросила дядю Али привезти тебя сюда! Ты обманывала нас, ты приехала в Фес, чтобы встретиться с ним!

— Неправда, Саид, Аллах свидетель, это неправда! Я понятия не имела, что дядя Али не хочет ехать один! Я была удивлена, когда он предложил мне поехать с ним, — на этот раз Жади не лгала.

— Какая же ты лживая! Ты обманываешь людей, вводишь их в заблуждение…

— Саид, верь мне! — пыталась она убедить мужа.

— Идем со мной на рынок! — он снова схватил ее за руку.

— Нет! Не пойду!

Зорайде молилась на кухне. Али встревоженно ходил по дому. Он вновь остановился у лестницы.

— Признайся, ты была с ним?! Признайся! — из спальни наверху доносились крики Саида.

— Правильно говорят: «Где тонко, там и рвется». Саид не слушал меня, — дядюшка Абдул тоже посмотрел наверх.

Саид сжимал Жади за руку.

— Скажи мне правду! На этот раз я не буду тебя жалеть! На этот раз ты будешь наказана! Ты получишь те восемьдесят ударов плетьми, которые ты заслуживаешь! — Саид оттолкнул ее. — Я и так многое простил тебе!

Угрозами он еще больше «вдохновил» жену на признание.

— Чего ты хочешь?! Чтобы я выдумывала?! Мне не в чем признаваться!

— Не в чем? Что ж… хорошо, подождем до вечера. Тогда вы признаетесь вместе! Лукас ужинает у нас, вы сознаетесь оба! — он поправил галстук.

— Ты… — Жади опустила глаза, и из них покатились слезы.

— Оденься понаряднее, и раз уж ты купила новый костюм для танцев, ты будешь танцевать для нас обоих, — с этими словами он ушел.

Жади поняла, что снова и окончательно запуталась и, как раньше, рискует жизнью. Саид был готов запутать все еще сильнее, тем более он сам плохо осознавал, что за огонь он разжег.

Саид спустился вниз и обвинил Зорайде, в том, что она покрывает Жади. Но дядюшка Абдул считал, что его племянник сам виноват. Он не смог воспитать свою жену правильно.

— Петуха убивают в первую ночь или не убивают вообще. Позволь верблюду сунуть голову в шатер, и он займет его весь.

Саид не слушал дядю Абдула и не стал ничего объяснять дядюшке Али, Он попросил его не трогать и ушел.

Жади рассказала Али о том, что за ужин собирается устроить ее муж:

— Дядя Али, может случиться беда, не позволяйте ему причинить зло Лукасу! — просила она.

— Ты бросаешь вызов судьбе, Жади, — отрицательно замотал головой дядюшка.

— Прошу вас, дядя…

— Ты разрушила мой дом, разрушила стены моего дома, внесла раздор в нашу семью. Я нарушил свои принципы ради тебя, но ты гнешь свое, ты продолжаешь ломать свою жизнь и нашу, — возмутился Али.

— Дядя Али, я лишь хочу быть счастливой! Вы сами говорили, что Аллах создал людей, чтобы они были счастливыми, — ответила ему племянница.

— Счастливой?! Ценой счастья других людей?! Нельзя стать счастливой, переступив через чье-то несчастье, нельзя! А обо мне ты подумала?! О моих детях, о детях Латиффы?..

— Я никому не желаю зла, Аллах свидетель!

— Когда Мохаммед решит выдать замуж Самиру, какая семья в Фесе захочет связать себя с семьей, покрытой позором?!

— Жаль Самиру, бедняжка! — причитала Зорайде, стоя рядом.

— Самира останется без мужа, Амим не сможет найти себе жену, мои сыновья тоже, и все из-за тебя, — Али ткнул в племянницу пальцем, продолжая свою пугающую речь. — Все потому, что ты не хочешь отказаться от земных радостей и жить согласно велениям Аллаха. Я всегда был одним из самых уважаемых людей в городе, спроси у Зорайде.

— Это верно, — послушно поддакнула ему служанка.

— Я скрыл твой проступок, чтобы спасти свое доброе имя и в надежде, что Аллах просветит тебя и наставит на путь истинный. Но ты не взяла руки, протянутой Аллахом, — и дядюшка натянул на лицо маску глубочайшей скорби.

Жади посмотрела на Зорайде.

— Что теперь будет, дядя Али?

— Что бы ни случилось, ты это заслужила, — заключил Али и ушел.

Зорайде села рядом с Жади на кровать.

— Что ты сделала, скажи?! — почти плача, спросила служанка.

— Я виделась с ним… Это моя судьба, я не могла бежать от нее, — глаза Жади наполнялись радостной надеждой. — Смотри, — она достала свой талисман и улыбнулась. — Мой амулет, Зорайде, он нашел и вернул его мне, надел его мне на шею, это судьба…

Служанка держала нефрит в руках и боязливо разглядывала зеленый камень. На лице Жади сияла счастливая улыбка.

Мел снова ушла из дома. Далва волновалась оттого, что не знала, с кем встречается девочка, и просила Маизу расспросить дочь, но та отнекивалась. У всех девчонок есть свои тайны, это не беда…

— У меня полно проблем, а ты хочешь, чтобы я выясняла, с кем встречается Мел! Перестань, — с пренебрежением выпалила Маиза.

В наше время нужно следить за тем, с кем встречаются наши дети, — волновалась Далва.

— Я даже рада, что она ведет себя так, как положено в ее возрасте. Я гораздо больше беспокоилась, когда она постоянно сидела за книгами и готовилась к занятиям. Она теперь стала за собой следить, ты заметила? — Маиза улыбнулась.

— Это точно, она часами стоит перед зеркалом, пробует разные прически, примеряет платья и кофточки… Раньше ей было все равно, а теперь то не годится, это не подходит, то не так, это не так…

— Вот видишь, значит, все прекрасно, — заключила Маиза.

Зазвенел телефон. Она сняла трубку. Маиза старалась разговаривать с друзьями так, словно ничего не произошло, и они с Лукасом по-прежнему вместе.

— Маиза, как ты можешь так притворяться, я поражаюсь, глядя на тебя! Можно подумать, что у вас с Лукасом просто идиллия! — развела рука ми Далва, услышав очередную телефонную беседу молодой хозяйки.

— Даже я в это верила столько лет… — вздохнула Маиза…

Саид сидел на диване в решительной позе. Из-за занавесок к нему вышла Зорайде.

— Саид, сегодняшний ужин… — заговорила она.

— Почему тебя так беспокоит этот ужин? — притворно мягко спросил Саид, оторвавшись от своих мыслей.

— Просто я слышала, что звонил друг отца Лукаса, и просил его срочно выехать в Португалию. Вы уже передали ему? — с надеждой спросила служанка.

— Нет, и не передам, и ты тоже, — он холодно посмотрел на Зорайде.

— Да я даже не знаю, где он, — пожала плечами служанка.

— Здесь у него более важное дело, — твердо сказал Саид.

Зорайде поплелась к Жади. Кадижа делала матери прическу. Служанка отправила девочку вниз. Жади порывалась позвонить Лукасу и предупредить его о намерениях ее мужа, но Зорайде остановила ее — Саид не отходил от телефона в гостиной. Служанка была уверена, что в присутствии Али ее муж ничего не сделает, но у Жади было дурное предчувствие.

— Папа, тебе грустно? — спросила Кадижа, увидев отца в гостиной.

— Нет, — ответил он, но дочь уже уселась рядом на диван.

— Ты невеселый. И мама тоже, она не смеется, не танцует. Вы поссорились? — проницательно спросила девочка.

— Да нет, иди поиграй… Папа озабочен одним делом, которое он должен уладить сегодня вечером, вот почему я серьезен, — взгляд Саида в разговоре с дочерью оттаял.

— Папа, я хочу, чтобы вы с мамой жили дружно. Аллах не любит недружные семьи, — сказала Кадижа со слезами на глазах.

— Я знаю, солнышко, знаю, — Саид нежно поцеловал дочь в лоб и отправил ее погулять.

Лукас и Лобату сидели в кафе. Лукас, по простоте душевной считал, что Саид — человек либеральный, современный, живший во многих странах, и он не будет цепляться за брак и тем более применять какие-то наказания. К тому же у Лукаса была четкая уверенность в том, что муж Жади ничего не знает об их связи, иначе он бы не стал устраивать ужин. Но Лобату нервничал, он даже схватился за бутылку, припрятанную в пиджаке, но Лукас остановил его, попросив не осложнять его положения еще больше.

Саид пришел к жене.

— Я боюсь тебя, — сказала ему Жади.

— И правильно. Сегодня вечером ты узнаешь, на что я способен, — пообещал Саид и удалился.

В доме дядюшки Али пылал огонь в вазе с лепестками роз. Вокруг наряженные женщины, танцовщицы… Все танцевали, но обстановка была темноватая, и это придавало празднику роковой оттенок.

Дядюшка Али сказал Саиду о том, что возводить напраслину на свою жену, обвиняя ее в измене — это грех, и если нет четырех свидетелей преступления, то клеветнику грозит восемьдесят ударов плетьми. Саид парировал предупреждение дядюшки, сказав, что нет и четырех свидетелей того, что его жена отдала одежду нищенке. Али немного смутился.

Жади и Зорайде наблюдали за происходящем во дворе, с балкона.

— Лукас не должен пострадать из-за меня, иди, Зорайде, позови Саида, — приказала Жади и пошла в спальню.

— Не делай глупостей, — не спешила служанка выполнять приказ, двигаясь за Жади тенью.

— Наоборот, я хочу помешать ему сделать глупость! Я виновата, я не должна была нарушать своей клятвы… Аллах услышал меня и спас Лукаса от руки Саида, а я не выполнила обещания… Я столько лет себя сдерживала… Я бы и дальше так делала, если бы не встретила Лукаса, но это случилось…

Зорайде не двигалась с места и отрицательно мотала головой, но Жади закричала и сама вывела ее из спальни.

— В чем дело? — спросил Саид, придя в комнату, где его ждала жена.

Жади подошла к мужу.

— Я признаюсь… Он не виноват, Саид. Я сама к нему пришла, а он не захотел говорить и прогнал меня… — вновь солгала Жади.

Саид дал ей эффектную, но слабую пощечину.

— Я больше не могу с тобой жить! Я хочу развестись! — твердо сказала она.

Саид нервно сглотнул, глаза его забегали, он повернулся и отошел в сторону.