Клэй ничуть не сомневалась, что помощник шерифа подглядывает за ними в зеркальце, но ей было все равно.

Глава 32

Джош Льюис сидел в библиотеке Уиллоуз, водрузив ноги на стол и прижав к уху телефонную трубку.

– Ладно, Харви. Съемки начинаются первого марта; я приеду в Голливуд на следующий день после Нового года, и мы успеем все утрясти. Да, и тебе того же. Счастливого Рождества и до скорой встречи. – Джош положил трубку.

«Золотой треугольник» получил восторженные отзывы критиков и принес рекордные доходы по всей стране. Теперь Джош и Харви, забыв старые ссоры, готовились вместе экранизировать одну из знаменитейших бродвейских постановок.

– Харви и Марси шлют тебе привет.

– Неужели? – обрадованно воскликнула Клэй. – Так они опять вместе?

Джош пожал плечами:

– С прошлой недели.

– Как здорово, что вы с Харви снова друзья. От этого и моя жизнь станет намного спокойнее.

– Хочешь кофе?

– Пока нет. Еще не переварила предыдущую порцию. – Клэй сидела на шерстяном ковре у камина, окруженная кучами разноцветных лент, оберточной бумаги, по соседству с угрожающе накренившимся штабелем рождественских подарков. – Дрова кончаются, – сообщила она. – Надо принести еще полено, и, наверное, уже пора раскладывать подарки под елкой.

– Подумать только, когда-то я спал и видел себя почтенным деревенским сквайром, – сказал Джош.

– А ты такой и есть. Деревенские сквайры всегда колют дрова и послушно выполняют домашнюю работу.

– Какая жалость! А я-то думал, они только курят трубки да потягивают бренди.

– Ну, разве что по воскресеньям… – Клэй улыбнулась. – Кстати, пока тебя не было, я разговаривала с Гарнет – они с Мелвином решили выбраться к нам на новогоднюю неделю. – Джош уже знал, что Гарнет Тернер, старая подруга и соседка Клэй по комнате, вышла замуж за известного писателя.

– Клэй! – крикнул из чулана Кенни Фитцджеральд. – Мы никак не найдем рождественские носки!

– Я видела их, когда доставала елочные игрушки, – ответила Клэй. – Нелл, ты заглядывала в шляпную картонку?

– Мы уже искали повсюду.

– Хм… тогда не знаю. Возьми свои обычные носки, Кенни.

– Но в них полно дыр! – Кенни с каждым днем все больше походил на Мака Фитцджеральда. Этот год выдался очень трудным для него. Кенни любил мать, хотя она почти не уделяла ему внимания, и был глубоко опечален смертью Санни, точно так же, как была опечалена Клэй, когда погибла ее мать; поэтому они с Джошем и Нелл условились никогда не говорить о Санни пренебрежительно и как могли помогали ему справляться с горем.

Нелл накинула пальто.

– Если я хочу успеть на вечеринку, мне пора отправляться, – сказала она.

Клэй послала ей воздушный поцелуй.

– Осторожнее на дороге. По телевизору сказали, возможен снег, и, значит, будет очень скользко.

– Снега на Рождество не было с…

– С тех пор, как я родился, – подхватил Кенни. Мне бы очень хотелось, чтобы пошел снег, но только после того, как ты вернешься домой.

Нелл поцеловала мальчика.

– Всем спокойной ночи. Меня не ждите.

Нелл вернулась в Уиллоуз, чтобы ухаживать за Кенни. Она взялась за эту работу не из-за денег, а по любви. Мальчик рос добрым и смышленым, а кукольная мастерская Нелл процветала словно сама собой, да так, что она наняла управляющего и открыла магазины в Ричмонде, Норфолке и Арлингтоне.

– Наконец-то я вспомнила, где лежат носки. – Клэй указала в сторону стола. – Загляни в верхний ящик. Не пойму только, зачем они тебе; мне казалось, ты уже не веришь в Санта-Клауса.

Голубые глаза Кенни сверкнули.

– Я верю, что Санта-Клаус воплощается в моих близких.

Клэй и Джош рассмеялись.

– Ну ладно, умник, – сказала Клэй. – Пора в постель.

– Ой, а я еще хотел посмотреть вечернюю сказку «Рио-Браво».

– «Рио-Браво» в канун Рождества? – удивленно спросила Клэй. Она думала, что под Новый год будут показывать «Рождественский гимн, или Чудеса на Тридцать четвертой улице».

– Ну да, на видеокассете. – Кенни усмехнулся и убежал в гостиную.


Взявшись за руки, Джош и Клэй вышли на чистый морозный воздух, собираясь прогуляться до конюшен, а заодно раздать подарки работникам фермы Баку, Салли Смит и их детям. По пути Клэй не забыла также угостить лошадей морковкой и перецеловала всех до единой. Когда они добрались до стойла Жемчужины Востока, серебристая кобыла радостно заржала. На скачках в Прикнесс она заняла второе место, проиграв всего один корпус, зато наверстала в Бельмонте, победив в двух забегах из трех.

Джош продал свое калифорнийское ранчо и перевез лошадей на восток; хотя они с Клэй прочно обосновались в Уиллоуз, Джош частенько наведывался в Калифорнию, где оставил за собой свой лос-анджелесский особняк. Клэй по-прежнему сотрудничала с Томасом Оуэном в «Нэшнл джиогрэфик» и только что вернулась со съемок в холодных водах пролива Джорджия.

– Между прочим, если бы не «Филиппин эйрлайнз», мы бы с тобой никогда не встретились, Жемчужина Востока не выиграла бы дерби и нам не пришлось бы сейчас жить в Уиллоуз.

– Жемчужина выиграла вовсе не из-за «Филиппин эйрлайнз», – возразил Джош.

Клэй рассмеялась и кивнула:

– Ну, ты же все равно понимаешь, о чем я… Джош бросил взгляд на часы.

– Ага! Как раз сейчас пробило полночь. – Он сунул руку под куртку, достал оттуда бутылку «Дом Периньон» и, откупорив ее, протянул шампанское Клэй. – Вот только стаканы забыл.

– Это не беда. Счастливого Рождества, Джош. Я люблю тебя. – Клэй пригубила вино и вернула бутылку Джошу.

– Я тоже тебя люблю. А теперь настало время подарков.

– Нет! Подожди, пока я достану твой из-под елки.

– Сначала мой. – Джош вновь сунул руку под куртку и вынул толстый конверт, набитый бумагами.

– Что это? – спросила Клэй. – Я думала, ты подаришь мне новый мотоцикл.

– Это Уиллоуз.

– Как Уиллоуз? – воскликнула Клэй. – Но ведь…

– Одри продала мне долю, которую ей оставила Санни. – Пай Санни должен был быть поделен между Одри и Бью, но Бью было не до того. Он сидел в кентуккийской тюрьме, ожидая суда.

Клэй обвила руками шею Джоша и поцеловала его.

– Ах, Джош, ты чудо! Неужели теперь все имение наше? Просто не верится!

– Только на две трети, – уточнил Джош. – Не забывай о Кенни.

– Ну уж о нем-то я не забуду. – Клэй покачала головой и повернулась к Джошу. – А нельзя отдать Кенни часть моей доли, чтобы поместье принадлежало нам на равных?

– Конечно, – улыбнулся Джош. – Это твое поместье, можешь делать с ним все, что хочешь.

– Правда? – Клэй захлопала в ладоши. И тут с неба повалил снег.

– Давай проедемся на лошадях, – предложила Клэй.

– Сейчас?

– Да. Я хочу осмотреть Уиллоуз в новогоднем наряде.

Они оседлали лошадей и вывели их во двор. Снежные хлопья густым облаком кружились в воздухе, и земля начала покрываться белой пеленой.

– Так куда мы едем? – лукаво спросил Джош.

– Ну конечно, на мою половину, – задорно воскликнула Клэй и поскакала по белеющих полям.

Джош рассмеялся и отправился следом.