Марина. Да почему вам так необходима моя жизнь?
Профессор. Она необходима вам.
Марина. Зачем? Вы же видите, как я провожу дни. Уверяю вас, от холода я просто не в состоянии ничего делать.
Профессор. Марина, нельзя исключать гипотезу, что война когда-нибудь кончится и что вы к тому времени будете еще живы. Я понимаю, что шансы ничтожно малы, но, говоря вашим языком, такая вероятность есть – разве этого недостаточно?
Марина. Я думала об этом.
Профессор. Ну и?..
Марина. Я уж постараюсь, чтобы мне всегда было тепло, но делать все равно ничего не буду. Эта война навсегда отбила у меня охоту что бы то ни было строить и созидать. Я мечтаю только о тепле – не о жизни. Как я могу любить жизнь, после того как узнала ее истинное лицо?
Профессор. Ее истинное лицо? Да что вы можете знать о жизни?
Марина. Профессор, я ничего не хочу, ничего, только согреться!
Профессор. Естественно. А когда вы согреетесь, вам захочется многого другого. Это называется иерархия потребностей.
Марина. И как же, по-вашему, я буду жить после войны?
Профессор. Закончите учебу.
Марина (смеется). Очень заманчиво!
Профессор. Выйдете замуж, родите детей.
Марина (смеется). Еще не легче!
Профессор. Все женщины так живут.
Марина (смеется). Какой убойный аргумент!
Профессор. А что? Думаете, вы не такая, как другие?
Марина. Понятия не имею. Но даже если предположить, что война когда-нибудь кончится, я плохо представляю себе, чтобы какая-то женщина еще захотела произвести на свет ребенка.
Профессор. Сейчас бессмысленно говорить об этом. О чем вы мечтали до войны?
Марина. Влюбиться.
Профессор. Радуйтесь! Это с вами произошло.
Марина (с горьким смехом). Аллилуйя!
Профессор. И вы хотели иметь детей, не правда ли?
Марина. Не помню и не хочу вспоминать. Какая разница, чего я там до войны хотела. Одно я знаю наверняка: мне никогда уже не стать такой, какой я была до войны.
Профессор. Не зарекайтесь.
Марина. Я это знаю! Было бы гнусностью, если бы хоть кто-нибудь смог стать прежним.
Профессор. А между тем именно это и произойдет. Так бывает после всех на свете войн.
Марина. Тогда тем более не стоит жить. Меня просто стошнит, если я это увижу.
Профессор. Ничего подобного. Это вы сейчас так говорите, потому что вам двадцать лет, вы истощены и нездоровы. А вот когда станете дородной матроной, посмотрите на вещи иначе: вам понравится.
Марина (вырывает руки из рук профессора и поворачивается на сто восемьдесят градусов). Это мерзко, мерзко!
Профессор. Это и называется жизнью, дитя мое.
Марина. Если это жизнь, я ее знать не хочу!
Профессор (подходит и обнимает ее сзади). Да нет же, вы хотите узнать жизнь.
Марина. Лучше сдохнуть! (Профессор приникает губами к ее шее.) Нет. (Усталым голосом, даже без раздражения.) Нет! Нет! (Вырывается. В ее поведении – скорее отчаяние, чем протест.)
Профессор. Почему нет?
Марина. Потому что я вас не люблю. (Надувает губки, как маленькая девочка.)
Профессор. Кто здесь говорит о любви?
Марина. Я. Я люблю Даниеля.
Профессор. Неправда. Если бы вы любили Даниеля, вам хотелось бы жить.
Марина (поворачивается к профессору, насмешливо). Можно подумать, вы что-то понимаете в любви!
Профессор. А вы?
Марина. Я, по крайней мере, знаю, что это такое.
Профессор (передразнивает ее, тонким голосом). «Я, по крайней мере, знаю, что это такое». Соплячка! Самонадеянная, как все в вашем возрасте. Вы были бы смешны, когда бы не были так трогательны. (Идет к ней, она пятится.)
Марина. А я-то думала, я слишком худа, чтобы быть желанной.
Профессор. В самом деле. Как ни странно, я хочу вас от этого еще сильней.
Марина. А я вас – нет.
Профессор. Вы запоете по-другому, когда окажетесь в моих объятиях.
Марина. Никогда.
Профессор. Война вас ничему не научила? Прав тот, кто сильнее. Вы у меня дома, уйти не можете: слишком холодно, сами знаете, что деваться вам некуда. (До сих пор он наступал, а она пятилась. На этой реплике она останавливается.)
Марина. Ладно. И правда, что я ломаюсь? В конце концов, это лучший способ согреться.
Профессор. И эта циничная стерва утверждает, что влюблена! (Смеется.)
Марина. Я влюблена. То, что будете делать со мной вы, не имеет к любви никакого отношения.
Профессор. А, ну да. (Тонким голосом.) «Мсье, вы можете взять мое тело, но душу мою не получите», не так ли?
Марина. Плевать мне на душу. Я согреюсь, и только это имеет значение. (Медленно идет к нему.) Скорее же, скорее обнимите меня, я хочу ощутить ваше тепло. Нет, это не вы мной попользуетесь, это я попользуюсь вами.
Профессор (со снисходительным смешком). Вы мной попользуетесь? Это как же, интересно знать?
Марина (продолжает медленно наступать. Профессор начинает потихоньку пятиться). Расслаблюсь и получу удовольствие. (Ровным голосом, твердо, но без малейшей агрессивности.) Вот увидите, мне понравится, с первой же секунды, по-настоящему, без притворства. (С жутковатой улыбкой.) Но вовсе не по той причине, о которой вы подумали. Видите ли, профессор, в ту самую минуту, когда вы обнимете меня, я хоть ненадолго перестану страдать, потому что ваше тело будет теплым.
Профессор (сухо). Вы думаете, мне тепло?
Марина. Вы теплее меня, и это главное. Вы покажетесь мне раскаленным, и я всей своей плотью впитаю ваше тепло.
Профессор (пятясь, с озадаченной гримасой). А у вас есть плоть?
Марина (прикусив губу). Хватит и кожи. Всей кожей можно получать удовольствие. Вообще, я думаю иногда, что это удовольствие можно получить от чего угодно.
Профессор. Что угодно – это я?
Марина. Это можете быть и вы, если я вас презираю, – а на этот счет не извольте сомневаться. (С ангельской улыбкой.) На моем лице отразится истинное наслаждение, мое тело будет податливо, и вы, конечно, решите, что вы классный любовник… но для меня вы будете всего лишь грелкой, и, даже если любовник вы и в самом деле неплохой, тепло настолько превзойдет все другие… ощущения (хихикает), что я их вряд ли замечу. (Заливается детским смехом, словно радуясь удачной шутке.) Почему вы пятитесь, профессор? Вы меня больше не хотите? (Нежно улыбается ему.)
Профессор. Вы действительно так замерзли?
Марина. Вы только сейчас это заметили?
Профессор. Я только сейчас в полной мере оценил результат. Вы стали чудовищем.
Марина (с интонациями инженю, зазывно). Я теперь нехороша?
Профессор. Хороши. Вы черт в юбке.
Марина. Если живешь в аду, как не стать чертом? Ад – это холод… Если бы вы знали, сколько холода скопилось во мне! Когда тело мерзнет, в голове остается одна-единственная мысль: найти что-то теплое, припасть к нему, забрать у него и впитать в себя его тепло. Эти несколько градусов, ставшие пропастью между нами, пропастью, на одной стороне которой вы – человек, а на другой я – животное в аду (слова «в аду» она выкрикивает), эти градусы я у вас отниму! Тогда поймете, каково это!
Профессор (перестав пятиться, спокойно и серьезно). Нет.
Марина. Что – нет? Вы уже не хотите?
Профессор. Хочу. Но эти несколько градусов между нами заставляют меня сказать: нет. Я не хочу получить вас так.
Марина (с презрительным смешком). Что это вы вдруг стали так нравственны?
Профессор. Нравственность тут ни при чем…
Марина. Постойте, я угадаю: вам хочется, чтобы злодеем были вы, не так ли? А я – жертвой? Беда в том, что мне нисколько не хочется быть жертвой, да и злодейкой быть, честно говоря, тоже не очень хочется. Именно это вам неприятно, правда? Что ж, если вам неприятно, тем приятнее мне! (Она уже прижимается к нему всем телом с демонической улыбкой. Он холоден и неподвижен.)
Профессор. Нет, Марина. Берите лучше пример с вашего возлюбленного Даниеля: идите в университет и прижмитесь к трубам в факультетской библиотеке.
Марина. Зачем мне куда-то идти, чтобы прижаться к трубам, когда я прижимаюсь к вам?
"Катилинарии. Пеплум. Топливо" отзывы
Отзывы читателей о книге "Катилинарии. Пеплум. Топливо". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Катилинарии. Пеплум. Топливо" друзьям в соцсетях.