– Так… Мэллори стало лучше, прежде чем… – Подметила я, не сумев заставить себя сказать, что она и Бен уехали. О, Боже. Я проглотила ком в горле. Это, это значило? Они уехали. Никто не захватил их? Моя грудь напряглась. А что, если Франко нашел Мэллори? Но Картер ничего не сказал, он бы мне сказал, не так ли? Но потом я поняла – скорее всего, он знал. Его не было всю неделю.
В этот момент мой желудок скрутило – я знала, что случилось что-то ужасное.
– Эмма? – Аманда нахмурилась. Теперь она побледнела. – Ты нехорошо выглядишь.
– Я должна идти. – Я повернулась на каблуках и вышла. Я бы побежала, если бы это не выглядело подозрительно, но как только я пошла, мое сердце упало. Все изменилось. Джереми Донван все изменил. Картер был прав. Это было сделано для меня. Я потеряла своих друзей, ради того, что он сделал для Мэллори.
Я с силой сжала зубы.
Я ждала и пряталась. Я позаботилась о Мэллори, прежде чем Картер появился в моей жизни. Я не была беспомощной, и ему нужно начать рассказывать о том, что происходит. Это была и моя жизнь.
***
Как только я покинула кафе, то кто-то потянул меня к ожидающей меня машине. Майк подтолкнул меня внутрь и залез следом за мной. Еще одна дверь закрылась спереди, так что я посчитала, что это тот охранник, что был в уборной, он сел рядом с водителем. Я сверкнула глазами на Майка и потерла руку в том месте, где он держал меня, сильнее, чем когда-либо прежде.
– Ай.
Он зарычал, а затем побледнел и выпрямился.
– Ваша рука в порядке?
– В порядке. – Я разглядывала его. Я никогда не видела Майка кем-то кроме, как охранником, но он быстро изменился, снова злость. – Ты злишься на меня?
Он напрягся.
Я исправилась,
– Вы все сердитесь на меня, не так ли?
Он не ответил.
Это был мой ответ. Я вздохнула и устремила взгляд вниз.
– Я просто скучала по ней, простите.
Я бы не сделала это снова. Я знала – это слишком. Они просто делали свою работу, а я просто сошла с ума. Я по-прежнему была не в себе, но собиралась выместить это на Картере. И когда я обдумала эту мысль, то, испустила глубокий вздох и поняла, что не скажу ни слова. Он защищал меня. Мне не следовало этого забывать…
– Когда Вы отлучились в ту неизвестную комнату без нас, мы оказались в неведении. Мы не осматривали служебное помещение.
О. Хм.
– Когда ты говоришь неизвестная, ты имеешь в виду…?
– Мы были в каждом помещении, в здании, где вы работаете. Мы даже были готовы к кафе, но Вы пошли в служебное помещение. У нас не было человека, который бы находился на заднем входе, потому что мы не думали, что Вы пойдете за ней. Мы думали, Вы останетесь в зале.
– Так та комната – то место, которые вы парни еще не разведали.
– Запланировали.
– В чем разница?
Он поморщился.
– Мы будем внимательнее в следующий раз. Я обещаю.
Я моргнула, глядя на него. Почему он извиняется передо мной?
Он увидел мой взгляд.
– Если бы что-то случилось, если бы кто-то схватил тебя, это произошло бы по нашей вине. Мы не были готовы. Мы всегда должны быть начеку.
– Оу. – И «позорная награда месяца» пришла ко мне. Я была заполнена чувством вины. – Я не буду входить в такие помещения снова. Это поможет? – Они столько всего делали, о чем я даже не знала. – Может быть, вы, ребята, могли бы помочь мне узнать о том, как вы работаете. Я действительно многого не знаю, за исключением того, что Картер сказал звонить 09, когда я захочу поехать домой. Я никогда не набирала это, но вы, ребята, кажется, всегда знаете. Он сказал мне, что вы давно за мной наблюдаете.
Он пожал плечами.
– У нас свой метод слежения, но тебе не нужно знать об этом. Мы сработаем лучше в следующий раз.
– Ладно. – Я хотела знать, я хотела помогать, но я чувствовала, что Майк хотел, чтобы этот разговор закончился. Я отпустила это.
Это произошло позже, когда я снова подумала об охране. Я приняла душ, переоделась, и мой живот заурчал. Когда я разогревала еду, то увидела, как один охранник внезапно отвернулся от меня. Он схватился рукой за свой живот, и я знала, что его живот урчит. Я не представляла, когда они в последний раз ели, но они должны были иметь перерыв. Я по-прежнему смотрела на огромную кастрюлю перед собой. Этого было слишком много для меня, поэтому я разложила все на три блюда и передала одну охраннику. Следом вилку. Он был поражен, но покачал головой.
– Нет, мэм. Все в порядке.
Его желудок снова заурчал. Я закатила глаза и подтолкнула тарелку, держа ее руками.
– Я не умру за те две минуты, за которые Вы поедите. Ну же. – Я подняла другую тарелку. – Где Ваш напарник?
Он колебался, но махнул рукой с вилкой в сторону. – Он снаружи лифта.
– Ешьте. – Я указала на его тарелку, когда пошла к лестнице.
Другой охранник отреагировал точно так же, как и первый, кроме того он уронил рацию. Она ударилась об пол с громким треском, и он схватил ее, при этом бормоча извинения. Я оставила тарелку на скамейке рядом с ним и махнула на нее рукой.
– Наслаждайтесь. Ешьте. – Я осмотрела небольшую прихожую. Майка нет. – Где остальные?
Его голова дернулась вверх. – Мэм?
Я вздохнула. Почему все они должны называть меня мэм?
– Майк и остальные охранники. Где он и сколько их здесь? Я буду готовить что-то для всех. Они могут съесть это, когда у вас, ребята, будет перерыв.
Я могла бы сказать, что он не ожидал этого. Он чуть не выронил свою тарелку.
– Майк был отозван для перевозки и здесь восемь других охранников.
Восемь? В самом деле?
– Хорошо. Я приготовлю больше.
Я не стала уточнять, для чего конкретно вызвали Майка. Я стала думать над тем, что они могли бы мне рассказать, а что – нет. Любая транспортировка входила в лист «Не Обсуждать С Эммой». Но когда я вернулась на кухню, я была удивлена, как много охранников работало на службе у Картера. Это означало, что все время, около меня было десять охранников. Десять… мой желудок опустился, и я проглотив комок в горле, с хлопком приземлилась на барный стул. Десять охранников. Я знала, здесь было несколько, но десять – это серьезно. Моя ситуация была серьезной. Картер не тратил чье-либо время напрасно. Тогда я вспомнила, что сказала Аманда о Бене и Мэллори.
Мои руки начали дрожать.
Я отталкивала эту мысль прежде, но больше не могла. Что-то случилось. Я знала это. Я чувствовала это. Со мной тоже что-то могло случиться. Десять охранников. Все десять из них прошли обучение и готовы принять пулю за меня.
Мой стул начал шататься, и я схватилась за стойку. Я не смогла удержаться. Мои руки дрожали слишком сильно.
– Мэм?
Я услышала голос охранника на расстоянии. Потом все начало темнеть. Голос звучал далеко. Я думала, что он был в соседней комнате!? Может быть он ушел, а затем все потемнело. Что-то далеко разбилось, и я услышала шум его рации.
– Она упала… звони боссу…
Глава 18
– Эмма.
Ладонь легко коснулась моей руки. Я резко проснулась и была дезориентирована. Большой черный силуэт стоял надо мной, и я закричала.
– Остановись. – Он наклонился ниже. – Это я, Майк.
Я с трудом дышала из-за своих криков, когда он включил свет, но от паники, моя грудь все еще вздымалась. Мое сердце колотилось. Я перевернулась, чтобы сдержать рвотный порыв, до тех пор, пока не начала успокаиваться. Я чувствовала, что-то холодное на уровне своей руки.
– Это Картер. Он хочет поговорить с тобой.
– Что?
Холодная вещь снова прижалась ко мне.
– Это Картер. Он на телефоне.
Телефон. Картер. Моя рука дернулась, и я схватила небольшой телефон. Когда я перевернулась, я прижала его к уху и спросила:
– Картер?
– Привет.
Все во мне опустилось от облегчения. Его голос успокаивал меня. На расстоянии я едва услышала щелчок закрывшейся двери. Я прошептала в ответ:
– Привет.
Он усмехнулся. Его ровный баритон донесся из телефона и стремительной волной прошел сквозь меня, как и другие его ласки. Я закрыла глаза и глубже вжалась в постель. Меня не волновало, как я там оказалась, и что произошло, все что мне было нужно – Картер. Это все, что я знала.
– Они сказали, что ты упала в обморок. Ты в порядке?
Я поморщилась, вспомнив:
– Да, это так.
– Из-за чего?
– Потому что тебя здесь не было. Потому что я думаю, что что-то случилось с Мэллори и Беном. Аманда сказала мне, что они уехали, и я думаю, что ты знаешь, что с ними что-то случилось. Я устала от чувства, будто я в ловушке. Потому что меня сняли с большого проекта на работе, но не знаю почему. Потому что я скучаю по Аманде. Я скучаю по всем ним, даже по Бену.
Я чувствовала себя глупо, говоря все это, и почувствовала себя еще глупее, от того, как быстро я все ему доложила. Он был мне нужен. Моя рука дрожала, когда я прижимала телефон к уху:
– Потому что я скучаю по тебе и потому что напугана.
На другом конце была тишина.
Прошел другой удар.
– Я возвращаюсь.
Все во мне взорвалось, но я постаралась возразить ему:
– Нет, я не это имела в виду...
– В любом случае, я возвращаюсь домой. – Его голос звучал устало. – У меня дело в Нью-Йорке, но сразу после него я прилечу.
Он сделал паузу.
– Я тоже по тебе скучаю.
Я почувствовала тепло внутри, но я старалась умерить его. Я стала слишком сентиментальной. Я ненавидела такое состояние, но прошептала в ответ.
– Я рада, что ты возвращаешься.
– В первую очередь ты должна мне кое-что пообещать.
"Картер Рид" отзывы
Отзывы читателей о книге "Картер Рид". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Картер Рид" друзьям в соцсетях.