– Иди сюда, – позвал Нейл и засмеялся.

Эйлин остановилась. Он находит свое поведение смешным?

– Не бойся, милая. Или ко мне.

Она резко обернулась и увидела дверь. Конюшня представляла собой длинное помещение, в чистых стойлах которого стояли шотландские пони. Зайдя внутрь, Эйлин растерянно огляделась. Где же Нейл?

Она вновь услышала его приглушенный голос, но не разобрала слов. Он был не один: ему отвечала женщина.

Эйлин медленно полиса мимо стойл, стуча по каменному полу. Со двора долетали обрывки разговоров, в воздухе пахло овсом, сеном и лошадьми. В высокое открытое окошко – то самое, через которое она услышала Нейла, – пробивался луч солнечного света. Она остановилась и заглянула в последнее стойло.

То, что она там увидела, повергло ее в шок. Высокий мужчина в синем шелковом сюртуке с разрезами, из которых виднелась белая подкладка, стоял спиной к Эйлин и страстно обнимал темноволосую женщину. Одна рука женщины обвилась вокруг его талии и заскользила дальше по его длинной мускулистой ноге, задирая кверху клетчатую шотландскую юбку. Черные волосы мужчины, зачесанные назад и перехваченные кожаным ремешком, теребила другая рука темноволосой женщины.

Эйлин приложила руку к губам и выбежала из конюшни.


Потрясенная и разгневанная, Эйлин не сразу дала волю слезам. Час или два она брела по берегу морского залива и в конце концов дошла до дороги, исчезавшей в густом лесу. Вступив под сень высоких сосен, Эйлин в изнеможении опустилась на землю и горько зарыдала. Когда слезы кончились, она повернулась на спину и уставилась на зеленые кроны деревьев.

Все, что было у них с Нейлом, ушло безвозвратно. Он никогда не приедет за ней в Глен-Мозин. Ей придется жить без него.

«Вы обратились не по адресу», – сказал он. Какие верные слова!

Эйлин вернулась в замок, прошла по холлу, моля Бога, чтобы Нейл ее не увидел, и наконец добралась до своей комнаты. «Я больше не буду плакать, – говорила она себе, укладывая вещи. – Я не первая и не последняя женщина, потерявшая любовь. В следующий раз я не буду с такой легкостью отдавать свое сердце мужчине».

Впрочем, следующего раза не будет. Сколько же можно обжигаться? Ее дед Карл прославился неразборчивостью в любовных связях, ее отец тоже любил погулять на стороне. Филан оказался лжецом. И вот теперь Нейл окончательно растоптал ее веру в честных, порядочных мужчин.


Она ждала Макреев в доке. Битан подошел к ней и молча взял ее сумки. Рука Эйлин машинально потянулась к поясу – туда, где висел маленький кожаный мешочек с письмом ее бабушки.

В ней течет королевская кровь. Она найдет в себе силы жить дальше. Она приедет в Глен-Мозин и встретится со своим дедом, а потом отправится в Лондон, к Вильгельму и Марии. Как бы ни страшен их гнев, она выдержит все. Эйлин опять дотронулась до письма. У нее на руках остался еще один козырь. Пришло время проверить, насколько он силен.


Она говорила про судьбу. Как странно! Джеймс опустил глаза и посмотрел на свое кольцо с изображением герба Маккарри – дуба на фоне моря. У нее был английский акцент. Интересно, откуда у девушки из клана Макреев английский акцент? А еще золотистые волосы и высокий рост…

Черт возьми, какой же он дурак! Что, если Эйлин Ронли каким-то образом вырвалась из Глен-Мозина и, несмотря на вражду Филана с Макреями, приехала сюда вместе с ними? Джеймс встал из-за стола, не обращая внимания на удивленные взгляды вождей кланов.

Он найдет ее и поговорит с ней. Если она Эйлин Ронли, он привезет ее в Торридон. А если нет, он выяснит, какие отношения связывают ее с Нейлом.


– Как уехали? – крикнул Джеймс. – Я видел Макрея сегодня утром.

Килганнон развел руками:

– Я говорю то, что знаю. Макреи уехали несколько часов назад. Я сам видел, как они покидали замок.

– Она уехала с ними?

– Наверное. Во всяком случае, мы не можем ее найти.

– Вы ее видели?

– Я не заметил ее, Джеймс. Просто не обратил внимания.

– Да. – Джеймс едва сдерживал гнев. – Вы ни в чем не виноваты. Здесь моя ошибка. Если бы вчера вечером я был хоть чуточку умнее, я бы спросил ее, что она имеет в виду. – Он прошелся по библиотеке Килганнона. – Кажется, я упустил Эйлин Ронли.

– Так она – девушка Нейла?

– Похоже, что да. И теперь она думает, что он к ней охладел.

– Попытайся их догнать.

Джеймс провел рукой по волосам. Эллен назовет его последним болваном, а Нейл… он и представить не мог, что ему скажет Нейл.

– Вряд ли она захочет со мной разговаривать, – вздохнул Джеймс.

Килганнон усмехнулся:

– Полагаю, после случая с Эйлин вы с Нейлом больше не будете меняться ролями.

– Это точно.


Получив очередное сообщение Джеймса, Нейл нахмурился. Его брат испытывал сожаление, угрызения совести и острое чувство вины. Откуда вдруг такие эмоции? Что случилось в Килганноне? Может быть, Джейми убил еще одного Маклауда? Нет, вряд ли…

Нейл чувствовал, что здесь замешана Эйлин. Проклятие! Он вцепился руками в поручни. Надо ехать в Килганнон. Возможно, Джейми еще там. Если ветер не ослабеет, они уже завтра будут на месте.

* * *

Подплывая к Торридону, Нейл увидел на пристани Джеймса. В его позе читалось сожаление. У Нейла не проходила злость на брата, и он сомневался, что сможет спокойно с ним разговаривать.

Он громко выругался. Дункан и остальные обратили на него свои удивленные взгляды, но Нейл не потрудился объясниться. Пусть думают что хотят!

Он поговорил с Килганноном и узнал о случившемся: Джейми встретился с Эйлин и дал ей понять, что между ней и Нейлом все кончено.

Нейл вышел из лодки и постоял на месте, пытаясь обуздать свой гнев. Он говорил себе, что Джейми не нарочно вмешался в его личную жизнь, но легче ему не становилось.

– Поговорим позже, – бросил Нейл, подойдя к брату. – А сейчас едем в Глен-Мозин.

Джейми кивнул.


Эйлин застала Филана в холле Глен-Мозина. Должно быть, ему сообщили о ее приезде. Он сидел, как король на троне, и смотрел на нее холодными непроницаемыми глазами.

– Я вернулась, дедушка. – Она подошла к нему ближе. Его лицо налилось краской и стало почти багровым.

– Ты мне солгала.

– Да.

– Ты мне солгала! – повторил он, повысив голос. – Ты сбежала к своему любовнику, а теперь вернулась, поджав хвост, чтобы просить у меня прощения.

– Нет. Я вернулась, чтобы сказать: я еду в Лондон.

Он побарабанил пальцами по подлокотнику кресла.

– Ты маленькая потаскушка.

– Нет!

– Шлюха!

– Нет.

Филан хищно осклабился:

– Он прогнал тебя, да? Попользовался тобой и прогнал, потому что ты ему надоела! – Он тяжело встал с кресла. Глаза его злобно блестели. – Ты хоть понимаешь, что ты делаешь? – Он схватил ее за плечи и потряс. – Глупая женщина! Я устал от тебя! Я не просил тебя сюда приезжать, но ты приехала, умоляя тебя приютить. «Защити меня, дедушка!» Я сделал, как ты просила, – предоставил тебе свой дом. И чем же ты мне отплатила? Ложью!

– Ты тоже солгал мне, – заявила Эйлин. – Ты говорил, что написал Вильгельму и Марии от моего имени и уладил все вопросы, а на самом деле Вильгельм в своем письме требовал, чтобы ты отправил меня назад, в Лондон.

– Кто ты такая, чтобы меня упрекать?

– Я внучка короля Карла, Филан.

Он ударил ее по лицу. Из рассеченной губы потекла кровь.

Эйлин попятилась.

– Что тебе пообещал Вильгельм, Филан? Деньги? Титул?

Он швырнул ее на пол и подбоченился. Грудь его тяжело вздымалась.

– Я не знаю, зачем ты ему нужна, но он хочет, чтобы ты вернулась, и я сам отвезу тебя в Лондон.


Когда они добрались до Англии, лицо Эйлин почти зажило. На нем еще были видны синяки, но опухоль сошла. Филан не разговаривал с ней в дороге. Он взял с собой десять вооруженных мужчин, запретив им общаться с Эйлин.

Долгими дневными часами они ехали верхом, а ночами спали в дешевых гостиницах, в заполненных клопами постелях. Филан не хотел останавливаться в приличных отелях, предпочитая такие места, где постояльцы не задают лишних вопросов.

Эйлин старалась не думать о Нейле. Она пролила достаточно слез, когда возвращалась в Глен-Мозин. Теперь ей стоило подумать о том, что ее ждет в Лондоне. Разумеется, она не рассчитывала на теплую встречу. В лучшем случае Вильгельм и Мария заставят ее выйти замуж за Хенрика. А в худшем? Возможно, она разделит участь своих родителей и найдет свою смерть на дне Темзы. И что обидно: Филан – ее родной дед – знал, какими последствиями грозит ей возвращение в Лондон.

Сначала Эйлин постоянно искала возможность убежать, но шли дни, и она впала в некое оцепенение. В ее душе поселились апатия и отрешенность. Наверное, именно так чувствуют себя заключенные, приговоренные к смерти. Ее по-прежнему пронизывало чувство одиночества, но разница заключалась в том, что теперь она действительно осталась одна.

Эйлин взглянула на Филана, ехавшего впереди. Интересно, что заставило его покинуть свою берлогу и лично отправиться с ней в Лондон? Могла ли она предложить ему большее? Она сунула руку в карман и нащупала свое жемчужное ожерелье. Нет, ему мало ожерелья. Филану нужно что-то такое, что обеспечит его богатством не только сейчас, но и в будущем. Например, земля.

– Дедушка! – Она пришпорила свою лошадь и поравнялась с Филаном. – Дедушка!

Он холодно взглянул на нее.

– Я хочу тебе кое-что предложить.

Он отвел глаза. Эйлин терпеливо ждала ответа. Она достаточно изучила своего деда и знала, что жадность и любопытство в конце концов одержат над ним верх. Сохраняя спокойное выражение лица, она принялась разглядывать холмы, по которым они проезжали.

Скоро они доберутся до Йорка. Если сменить курс и отправиться на восток, то можно попасть в Уитби – туда, где находятся земли ее отца. Те самые земли, которые Вильгельм и Мария отказались ей вернуть. Однако Филан ничего не знал о землях.