Но он бросил ей вызов – а она никогда в жизни не уклонялась от вызова.
Она подозревала, что окончательный итог можно свести к ничьей.
Судя по всему, она невпопад ответила на несколько вопросов Эйлин и Эдвины, но сравняла счет, когда они вернулись в гостиную. После того как она словно невзначай пробежала кончиками пальцев по его запястью, забирая у него чайную чашку, Ройд не сразу ответил на вопрос Роберта, и тому пришлось повторить.
Ройд тряхнул головой, словно отгоняя чары, нахмурился и, обернувшись, ответил.
Позже, допив чай, она вдруг задумалась: почему он вдруг решил сыграть с ней в такую игру именно сейчас?
Сегодня.
Они решили пойти спать одновременно и поднялись на второй этаж вместе: дамы впереди, джентльмены позади.
Изабель спиной чувствовала на себе его взгляд, когда на верхней площадке три пары расстались, и каждая отправилась к себе. Деклан и Эдвина вошли в свою спальню и закрыли за собой дверь; Изабель услышала, как щелкнула задвижка, когда направилась с деланым безразличием к двери своей комнаты.
Ройд шел за ней по пятам. Она чувствовала, как он пожирает взглядом, и с каждым шагом ее все сильнее тянуло к нему.
Он остановился совсем рядом – так близко, что ей достаточно было чуть повернуться, чтобы увидеть его глаза. В полутемном коридоре он казался хищником – во всяком случае, так на него отреагировали ее чувства.
Он три секунды смотрел на нее, затем его взгляд переместился на ее губы – и задержался там.
Изабель ничего не могла с собой поделать; кончиком языка провела по губам…
Ройд быстро схватил ее за руки, развел их в стороны и прижал ее спиной к стене. Он дал ей достаточно времени, чтобы она могла уклониться.
Она этого не сделала.
Ройд опустил голову, и их губы встретились.
О боже, наконец-то! Как же она скучала по его поцелуям, как мечтала об этом – о простом единении. Сгорая от желания попробовать его на вкус, забыться и наслаждаться, она разомкнула губы, и он проник в нее глубже. Их языки встретились и принялись вспоминать друг друга – влажные, горячие и такие сладкие!
Страсть захватила обоих, но они сопротивлялись. Их раздирали самые разные чувства, и все же им было хорошо вместе, и они прекрасно понимали друг друга – они, как всегда, были настроены друг на друга.
Все так просто! У них всегда все было просто; в этой области, как и в любой другой, они действовали единодушно, с одной целью.
Ройд уже забыл, что такое возможно. Он не ожидал, что прошлые соблазны так легко оживут и захватят его, пронзят их обоих без всякого труда – в ответ на всего один поцелуй.
Он собирался лишь попробовать, подразнить их чувства. Но пойти на попятную он уже не мог, не мог уклониться от обещания, которое таил в себе их поцелуй – первый за восемь долгих лет. Оба они уже не те, что раньше. Им предстоит выяснить, что изменилось и кто они теперь…
Он впился в ее губы, желая большего, и она, как всегда, раскрылась перед ним. Раскрылась, отвечала так же пылко, откровенно поощряла…
«Нет! Не надо!» – воскликнул внутренний голос, и он инстинктивно схватился за ручку ее двери.
Слишком рано для них обоих – нельзя прыгать в неизвестность, не зная, хотят ли они лететь. От напряжения у него заболела голова – запульсировало и в других частях тела, – но он пытался подавить свои порывы, загнать их внутрь волевым усилием. Постепенно ему удалось приглушить острое желание, которое пробудил поцелуй.
С трудом он поднял голову, и их губы разделились. Оба прекрасно понимали, насколько велика опасность. Понимали всю мощь порыва, толкнувшего их друг к другу. Если забыться и выпустить его на волю, он может захватить их.
На этот раз голос рассудка одержал верх. Мысленно заковав свои инстинкты в железо, он выпустил ее и сделал шаг назад.
Их взгляды встретились. Изабель смотрела на него исподлобья, стараясь угадать, о чем он думает. Однако рука за спиной нащупала дверь и открыла ее. Еще какое-то время она смотрела на него в упор, а потом скрылась за дверью.
Возникшая между ними связь прервалась. Ройд сжал руки в кулаки, тяжело вздохнул. Глядя на закрытую дверь, отдышался и заставил себя уйти в свою спальню.
Он серьезно сомневался в том, что ночью ему удастся поспать.
Глава 3
– Мы отправляемся сегодня? – поинтересовалась за завтраком Эдвина.
Роберт пожал плечами.
– Не вижу смысла спешить. Наши экипажи знают, что делают, и мы никак не сможем ускорить закупки.
– Мы им только помешаем, – кивнул Деклан, оглядывая сидевших за столом. – Я за то, чтобы отплыть завтра утром.
Ройд кивнул:
– Согласен, но мы должны добраться туда как можно скорее.
Деклан кивнул:
– Поручу Хамфри нанять самые быстроходные кареты.
Роберт просматривал список, лежащий рядом с его тарелкой.
– Я все думаю о количестве людей – нам не обойтись без матросов Локлана и нескольких человек с корабля Кит. Тогда мы наверняка превзойдем противника числом. – Он покосился на Ройда. – Как по-твоему, скоро они к нам присоединятся?
– Я приказал им погрузить на борт провизию со склада в Бристоле и взять курс на юг. Они не должны намного отстать от «Трайдента». – Ройд посмотрел на Деклана. – Насколько я понимаю, при попутном ветре «Большой баклан» первым придет во Фритаун после «Корсара».
Деклан отодвинул пустую тарелку.
– Что нам делать по прибытии? И как мы будем сообщаться? Как дадим знать остальным, что нужно сделать?
– Давайте перейдем в гостиную, – предложила Эдвина, встала из-за стола и первая направилась к двери. – Можно сидеть с удобствами и подробно, не спеша проверять план.
Так они и поступили. Устроившись в углу дивана, Изабель слушала, как Ройд, стоявший перед камином в типичной позе морского капитана, расставив ноги и сцепив руки за спиной, перечисляет основные этапы задания.
– «Корсар» первым выйдет из Саутгемптона и первым прибудет во Фритаун. «Трайдент» выйдет из Саутгемптона следом за «Корсаром». За «Трайдентом» последует «Большой баклан». По-моему, «Большой баклан» обойдет «Трайдент» по пути на юг, но мне не важно, кто кого обгонит. Главное, чтобы вы оказались на месте одновременно. Я же ночью проследую в устье реки, стараясь держаться подальше от порта. Найду флагманский корабль Деккера и нанесу ему визит. Нам нужно, чтобы он как можно скорее приступил к действиям. – Ройд посмотрел на Деклана: – Ты наверняка встретишь заграждение, но у Западноафриканской эскадры будет приказ пропускать все корабли Фробишеров, так что не забудь вывесить нужный флаг.
– Будет исполнено! – кивнул Деклан.
– Кроме того, – продолжал Ройд, – вам обоим придется зайти в устье под прикрытием темноты. Если предположить, что «Большой баклан» прибудет на место первым, мы там встретимся и определимся, где мы находимся.
– Скорее всего, ты окажешься на месте на день раньше остальных, если не больше, – заметил Роберт.
Ройд кивнул.
– После того как я поговорю с Деккером, воспользуюсь передышкой и узнаю что можно о положении в колонии, хотя, конечно, мне не стоит идти к губернатору и спрашивать, что происходит.
– Кого же мы спросим? – Изабель обладала прекрасной памятью на подробности. Если Ройду придется идти в колонию инкогнито, надо заранее знать, куда им – она не сомневалась, что пойдет с ним, – отправиться.
– Пока не знаю, – медленно ответил Ройд, повернувшись к ней. – Посмотрим, как обстоят дела, когда окажемся на месте.
Он слишком часто употреблял местоимение «я»; Изабель не сомневалась, что он это уже понял.
– Как только вы доберетесь до места и мы встретимся, – Ройд посмотрел на Деклана, – я сообщу все важное, что нам удастся узнать. Вам с Робертом придется взять колонию на себя. У вас одна цель, – он обвел взглядом обоих братьев, – но, скорее всего, достичь ее будет не так просто. Вам нужно будет надавить на Холбрука и на командира форта и, с помощью приказов, которые должны прибыть сегодня утром, убедить обоих, что в их же интересах обеспечить надежную охрану по периметру колонии, особенно на ее восточной окраине. Мы должны убедиться в том, чтобы после вашего прибытия ни одна весточка о вас не попала в поселок на руднике!
– Чтобы обитатели поселка не знали, что мы уже близко и спасение пленников не за горами, – кивнул Роберт и посмотрел на Деклана. – Ты знаком с Холбруком; пожалуй, я лучше оставлю его тебе, а сам возьму на себя командира форта.
Деклан одобрительно кивнул:
– Ты провел в колонии больше времени, особенно в восточной ее части. Ты лучше представляешь, где следует выставить пикеты. – Он повернулся к Ройду: – Пока мы займемся колонией, ты, наверное, пойдешь в устье реки?
– Как только я передам вам полномочия, попробую до утра найти корабль Ласселя – он послужит вехой; в том месте нам надлежит сойти на берег. Оттуда, по моим расчетам, можно быстрее всего добраться до поселка в джунглях.
– А как же Локлан и Кит? – спросил Роберт.
– Те, кто останутся на «Корсаре» и на «Вороне», укажут Локлану нужную тропу. – Ройд помолчал; взгляд его сделался рассеянным, как будто он представлял себе свои действия. Наконец он снова сосредоточился на Роберте: – Я должен как можно скорее добраться до Калеба и потратить некоторое время на разведку и оценку наших возможностей. Рассчитываю, что к тому времени, как подойдете вы с Декланом, у нас уже будет готов примерный план спасательной операции.
Помрачнев, Роберт проворчал:
– Но ведь вы с Калебом нас дождетесь?
Ройд улыбнулся во весь рот, но тут же посерьезнел:
– В данном случае – да, если только не случится что-то непредвиденное. – Помолчав, он добавил: – Поскольку наша цель – спасти пленников с наименьшим риском для их жизни, очень важно напасть превосходящими силами. – Он покосился на Деклана. – Поэтому мы, конечно, подождем вас. Наши силы соединятся неподалеку от поселка. По очевидным причинам вам не стоит задерживаться в колонии дольше, чем это необходимо. Самое главное – добиться того, чтобы полностью перерезать всякое сообщение между Фритауном и поселком.
"Капитан «Корсара»" отзывы
Отзывы читателей о книге "Капитан «Корсара»". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Капитан «Корсара»" друзьям в соцсетях.