— Так вот, значит, зачем он потащил вас в холл, — улыбнулась Бесс, почувствовав, как ее собственные проблемы чуть отступили, когда она увидела восторженное выражение, не сходившее с лица Нелл.

Нелл покраснела.

— Да, было несколько интересных минут, — вздыхая, пробормотала она. — Он пригласил меня на дискотеку. — Она закрыла лицо руками. — Оказывается, он считал себя слишком старым для меня, а я его — слишком богатым для такой, как я. В общем, у каждого был свой пунктик.

— Скорее всего. Я так рада за вас. — Бесс обняла Нелл. — Надеюсь, вы будете счастливы.

— Чего не скажешь о вас, — заметила Нелл, заглядывая в полные печали глаза Бесс. — Могу я чем-нибудь помочь?

— Да нет, спасибо. — Бесс взяла свою сумочку. — Приготовлю-ка я себе бифштекс и посмотрю телевизор.

— Почему бы вам не пригласить на бифштекс мужа?

Лицо Бесс посуровело.

— Потому что через несколько недель он перестанет быть моим мужем, а сейчас отправляется в Калифорнию, к какой-то рыжей девушке, его будущей жене, как он сказал.

— Что?!

— О, так будет лучше, — уверила ее Бесс, закипая яростью. — Он разводится со мной, потому что я не могу иметь детей, как сказали в больнице врачи, и собирается жениться на этой рыжей, чтобы обзавестись наследником. А я вдруг забеременела. Но он даже не дал мне сказать об этом.

— Бесс! — Нелл прислонилась к двери и перевела дух. — Бога ради, отправляйтесь к мужу и заставьте его вас выслушать!

— Чтобы он не развелся со мной из жалости, только из-за ребенка? — с грустной улыбкой спросила Бесс. — Наш брак с самого начала был ошибкой.

— Полно, не пытайтесь убедить меня, что разлюбили его, я все равно не поверю.

— Я всегда буду его любить, — тихо произнесла Бесс. — И у меня будет от него ребенок. — Она улыбнулась, потрогав живот. — Разве это не чудо? — выдохнула она, уже похорошев от будущего материнства. — Маленький-маленький человечек. Говорят, в два месяца они уже формируются, а ему целых три, — мечтательно произнесла Бесс. Глаза ее сияли. — Мне сделают ультразвуковое исследование, и я смогу его увидеть. Я просто не вынесу такого счастья.

— Надеюсь, эта рыжая пропустит вашего благоверного через мясорубку и запечет с яйцами, — безапелляционно заявила Нелл.

— И отравится, когда съест! — негодующе проговорила Бесс. — Прости меня, Господи.

— Вы действительно ничего ему не скажете?

— В один прекрасный день он сам об этом узнает. — Бесс направилась к двери. — Но пока это должно оставаться в тайне. Только вы и Джулия будете знать. Договорились?

— Договорились.

— Ну а пока счастливого свидания. — Бесс широко улыбнулась.

— Я уже постучала по дереву. Если понадоблюсь, позвоните, о'кей?

— О'кей. — Бесс снова улыбнулась ей, тепло и искренне. — Спасибо.

Услышав новость, Джулия, как и Нелл, ушам своим не поверила и тоже засыпала Бесс вопросами.

— Надеюсь, меня не уволят? — спросила Бесс полушутя — полусерьезно.

— Нет проблемы, — заверила ее Джулия. — Вы одна из лучших в агентстве. Не далее как сегодня об этом сказал сам мистер Райкер. Он, — Джулия улыбнулась, — даже разрешил повысить вам жалованье. Я хотела вас обрадовать, но вы уже ушли.

— О, как это мило с его стороны! — восторженно проговорила Бесс.

— Он хороший человек. Во всяком случае, Нелл в этом не сомневается, судя по смазанной помаде и всему остальному, — добавила Джулия с веселой усмешкой. — Они будут прекрасной парой, и я счастлива за Нелл. Она выстрадала эту любовь. Как хорошо, когда люди наконец обретают заслуженное счастье!

— Да, это правда, — тихо согласилась Бесс, желая, чтобы к ней вернулось ее собственное.

— Да, вот еще что, — снова заговорила Джулия и, нахмурившись, поднялась с кресла. — Я никогда не заговорила бы с вами об этом, если бы не узнала, что вы беременны. Дело в том, что мы организовали агентство моды, и через месяц состоится его презентация. Речь идет о разработке одежды для беременных, к благотворительной акции на Пасео-дель-Рио. Не хотите ли выступить там в роли манекенщицы? Учреждена премия, а вы даже в этом своем состоянии выглядите блестяще.

Бесс улыбнулась:

— Идея неплохая. Особенно если я смогу купить со скидкой кое-что из такой одежды.

Джулия рассмеялась:

— Если согласны принять мое предложение, я выдам вам эту одежду в качестве надбавки к зарплате. Хорошо?

— Хорошо.

— Ну а теперь идите домой, отдохните, поешьте, словом, сделайте все, что полагается беременной женщине. Простите, что я втянула вас в это дело, но у вас здесь друзья, и вы можете на нас рассчитывать, — заявила Джулия. — Не говоря уже о приходящей няне, если, конечно, она вам понадобится.

— Вряд ли я доверю свою дочь или сына чужому человеку, по крайней мере на первых порах, — тихо проговорила Бесс. — Но я от всей души благодарю вас за заботу и, если возникнет необходимость, обращусь к вам за помощью.

— Берегите себя.

Бесс кивнула. Она пришла домой, села, положила ноги на возвышение и стала мечтать о будущем, стараясь не думать о Кэде и его рыжей девице из Калифорнии. Как только он посмел так обойтись с ней, вышвырнуть ее из дома без всякого извинения! Ну и пусть себе женится на этой рыжей дуре. Бесс и без него проживет, как прожила в Лэриете большую часть своей супружеской жизни.

Но Бесс, как ни странно, не могла забыть жарких ласк Кэда, его сладостных поцелуев, наконец, преподанных ей уроков секса в тиши ее спальни. Однако для него все это ровным счетом ничего не значило, если он мог выбросить ее из дома, как пару старых ботинок, как только узнал, что она бесплодна. И вот теперь она забеременела. Это было просто забавно.

Бесс так хотелось рассказать обо всем Элайз или Гэсси. Но что-то удерживало ее. Это была ее тайна. И она не хотела открывать ее, пока все не станет очевидным и об этом не узнают в Лэриете.

Бесс побывала на презентации в Сент-Луисе и вернулась с солидным заказом от одной крупной компьютерной компании. Одевалась теперь Бесс, как и положено преуспевающей деловой женщине, — сшитые на заказ костюмы и приличествующие аксессуары. Волосы ее были собраны в стильный свободный шиньон, великолепно оттенявший ее сияющее лицо. Беременность сделала цвет лица Бесс еще восхитительнее, придала ей энергии, округлила ее формы. И молодая женщина стала прекрасной, как никогда. Сделали свое дело и прописанные доктором Марло витамины. Бесс окрепла и теперь чувствовала себя гораздо лучше. Если бы не одиночество и тоска по Кэду, беременность стала бы для нее счастливейшим временем ее жизни.

Вечерами она читала книги по уходу за детьми и листала справочник имен, выбирая имя будущему малышу. Она прошла ультразвуковое исследование, но не амниосинтез, определяющий пол ребенка. Впрочем, Бесс было все равно, кто родится, девочка или мальчик. Она ждала своего малыша с радостью и нетерпением, как ждут рождественский подарок, не зная, каким он будет.

Как-то, отправившись на ленч, через несколько недель после того, как она покинула Лэриет, Бесс встретила в магазине Роберта Холлистера.

Он долго с недоумением смотрел на нее. Неужели эта элегантная, очаровательная женщина, которая смотрит на него своими ласковыми, чуть испуганными глазами, жена его брата?

— Бесс? — произнес он, поколебавшись, словно не узнал ее.

Глава 20

Слава Богу, на ней была свободная одежда, потому что теперь, к концу пятого месяца, она уже не могла скрывать свою беременность, а ей не хотелось, чтобы Роберт сообщил об этом Кэду.

— Хэлло, Роберт, — непринужденно приветствовала его Бесс. — Как поживаете?

— Отлично, спасибо. А вы?

Бесс пожала плечами:

— Лучше и быть не может. — Она улыбнулась. — Как дела в Лэриете?

По его лицу пробежала тень.

— Как будто бы все в порядке. В конце месяца у Грега и Дженифер свадьба, а я собираюсь сделать предложение моей девушке. Грег уезжает в Хьюстон, будет работать в одной аудиторской фирме. — Он усмехнулся. — А я — в Лос-Анджелес, в торговую фирму. Мама с одной из своих приятельниц, тоже вдовой, открывает пошивочное ателье в Коулмен-Спрингсе. Кэд остается полным хозяином Лэриета. Надеюсь, он будет счастлив, потому что Лэриет — единственная его любовь.

Бесс это знала, но, задетая за живое, проклиная себя за проявленный к нему интерес, спросила:

— Значит, с ним… все в порядке?

— Нет, вовсе нет, — мрачно возразил Роберт со вздохом. — Боже мой, Бесс, жить с ним чертовски трудно. Иначе бы мы не покинули Лэриет. По утрам, едва встав с постели, он превращает дом в сущий ад, а вечером с его возвращением все повторяется снова. Лишь когда он до потери сознания работает на ранчо или же сидит у себя в кабинете за бутылкой виски, наступает покой.

— Кэд не пьет, — заметила Бесс севшим от волнения голосом.

— Раньше не пил, — согласился Роберт. — И не шлялся по сомнительным заведениям в компании глупой блондинки. Все началось после вашего отъезда, — многозначительно добавил он.

— Эта глупая блондинка собирается стать хозяйкой Лэриета, — с отсутствующим видом заявила Бесс. — Он сам сказал мне об этом. Он намерен объединить свое дело с предприятием ее отца, а заодно взять в жены его дочь.

— Так вот, значит, до чего он дошел! — задумчиво произнес Роберт, и глаза его сверкнули, словно от внезапно пришедшей в голову забавной мысли. Однако в следующий момент он уже перестал улыбаться. — Я не думаю, Бесс, что у Кэда это серьезно, хотя она всячески старается женить его на себе. Чего только не делает! Чуть ли не голая разгуливает перед ним. Но ему нужны только вы! — Роберт внимательно посмотрел на Бесс. — Не понимаю, почему он вас отпустил и даже имени вашего слышать не хочет?

— Потому что врачи сказали, что после того несчастного случая я не смогу забеременеть, — призналась Бесс.