— Не надо, Кэд, — прошептала девушка, но его сильные руки уже стягивали с нее платье.

— Я не могу остановиться, Бесс, — ласково прошептал он, дрожащими руками освобождая ее нежное, розовое тело от платья. — Ты сейчас станешь моей, любимая, моей, — шептал он и, стянув с нее вместе с платьем трусы, прижался губами к ее животу. Швы на нем не сделали тело Бесс менее желанным для Кэда, когда он ощутил их губами, опьяненный исходившим от нее ароматом жасмина.

Она застонала, и он поднес ее руки к своей груди и стал водить по ней ее пальцами. Затем снова прильнул губами к ее губам, расстегивая брюки. И когда положил ее ладони на свою плоть, из груди его вырвался стон. Даже в самых смелых своих мечтах Бесс не могла представить себе ничего подобного и пришла в необычайное возбуждение. Ее руки скользили по его телу, и, когда коснулись его сосков, они затвердели, затем она пробежалась пальцами по его животу и ниже, и тогда Кэд весь напрягся, удерживая ее руки и глядя ей в глаза, в то время как тело его полыхало огнем.

Этот огонь светился в его глазах, когда он, оторвав губы от ее губ, севшим голосом произнес:

— Мои мечты сбылись. Ты ласкаешь меня своими нежными руками, я ощущаю твое восхитительное тело, твою шелковистую кожу, чего еще я могу желать?

Сердце Бесс готово было выскочить из груди. Кэд приподнял ее голову так, что ее нежные груди оказались на уровне его губ, и брал в рот то один сосок, то другой, словно наслаждаясь их вкусом. Бесс тихонько стонала, а измученный неутоленным желанием Кэд весь дрожал.

— Я не в силах остановить тебя, — со стоном проговорила Бесс, млея от страсти, и вскрикнула, когда Кэд, скользнув вниз по ее животу, пальцем пощекотал ее лоно.

— Мы слишком далеко зашли, чтобы остановиться, — мягко заметил Кэд. — И так будет всегда, всю жизнь, — добавил он, на мгновение задержав взгляд на ее испуганных глазах. — Я буду тебя нежно любить. И мы сохраним воспоминание об этом дне до конца нашей жизни, — прошептал он, склонившись над ней.

Бесс закрыла глаза. Да, это воспоминание она сохранит до конца жизни. В душе затеплилась слабая надежда на то, что Кэд все же любит ее.

Последний неистовый поцелуй, и Бесс полностью отдалась на милость своего победителя, объятая пламенем страсти, забыв и о морали, и о принципах, оказавшихся бессмысленными перед любовью.

— Иди ко мне, — прошептал Кэд.

Бесс залилась краской, когда его мускулистая грудь примяла ее нежные груди, а твердая мужская плоть уперлась в живот.

— Какое блаженство, — выдохнул Кэд и осторожно опустился на Бесс, ощутившую его могучее тело. — Не бойся, — прошептал он, заметив, как она напряглась. — Я не потеряю контроль над собой. Это так же естественно, как и дыхание, вот увидишь. Он снова поцеловал ее, и она почувствовала тяжесть и в то же время тепло его тела и затрепетала от необычности ощущений и вновь вспыхнувшего желания. Прикосновение его покрытой жесткими завитками груди к ее грудям и его бедер к ее бедрам приносило невыразимое наслаждение.

Исходивший от него запах табачного дыма и мяты и его поцелуи возбудили Бесс до предела. Не описать, что он проделывал с ее губами, он то легонько покусывал их, то ласкал языком ее рот и внутри и снаружи.

— Кэд… о, Кэд, люби меня! — стонала Бесс.

Эти слова воспламеняли душу и тело Кэда. Его руки заскользили от ее бедер к талии и дальше к грудям. Он взял их в ладони и потянулся большими пальцами к затвердевшим соскам. Бесс задыхалась от наслаждения, но все еще слабо сопротивлялась, однако Кэд хорошо знал женщин и продолжал свои изощренные ласки, уверенный в том, что Бесс скоро сдастся.

И он не ошибся. Вся во власти желания, стремясь к чему-то непостижимо прекрасному, Бесс затрепетала, когда Кэд стал снова играть ее сосками.

Она жаждала его всем своим существом, и он прочел это в ее ласковых карих глазах.

— Тебе хорошо? — прошептал он с нежностью.

— Да!.. — ответила она тоже шепотом, и он опять стал ласкать ее груди именно в том месте, где ей было особенно приятно. Охваченная дрожью, Бесс выгнула спину и, глядя ему в глаза, взмолилась: — Потрогай их еще!

— Сейчас, моя маленькая, — прошептал он, лаская глазами ее лицо, в то время как его руки скользили по ее телу. — О, какое блаженство… Я весь в огне. И ты тоже. Ты жаждешь моих рук, ласкающих твои груди, моих губ, целующих твои губы.

Эти слова вызывали в воображении Бесс чувственные образы, сводя ее с ума. В тишине комнаты слышно было ее прерывистое дыхание. Лицо ее пылало, глаза горели колдовским огнем, когда она всем телом устремилась ему навстречу.

— Бесс… — выдохнул он, сжимая пальцами ее сосок.

Из груди Бесс вырвался крик, она вся напряглась и выгнула спину, близкая к кульминации. Дрожь волнами пробегала по ее телу.

Глядя на нее, Кэд стал терять самообладание. Он и представить себе не мог такую бурную реакцию со стороны Бесс. Думал, что, если и займется когда-нибудь с ней любовью, она будет отвечать на ласки робко и сдержанно.

С глухим стоном Кэд склонился над ней. Его ласки становились все неистовее.

Бесс прижала к груди его голову, упиваясь вкусом его влажных горячих губ. Страсть бушевала как ураган, закружив вихрем влюбленных. Бесс сознавала, что, потеряй они контроль над собой, ураган увлечет их в пропасть. Но остановиться не могла и, забыв обо всем на свете, на крыльях наслаждения летела в эту пропасть. Кэду казалось, что он находится на пути в рай. Нежная, благоухающая жасмином, восхитительная, Бесс была так близко. Он целовал ее губы, похожие на лепестки розы, ласкал ее податливое тело. Такого Кэд не мог представить себе даже в самых своих смелых эротических мечтах. Он сбросил еще оставшуюся на нем одежду и предстал перед Бесс во всем своем мужском великолепии. А она, потрясенная, смотрела на него широко открытыми, полными восхищения и страха глазами, не в силах отвести взгляд. Под этим ее взглядом Кэд задрожал еще сильнее и, не в силах больше сдерживаться, едва успел подстелить ее платье, прежде чем рухнуть на кровать рядом с ней. Теперь ее тело, ее восхитительное тело принадлежало ему. Он мог касаться его, ласкать, целовать.

Отказаться от такого блаженства Бесс не могла. Она любила Кэда, и это было выше ее сил. Никогда больше не повторятся эти сладостные мгновения, и воспоминания о них Бесс сохранит на всю жизнь.

Кэд все крепче и крепче сжимал Бесс, их ноги сплелись: его — крепкие, мускулистые, и ее — шелковистые, нежные.

Ласки Кэда стали особенно нежными в предвкушении кульминации, и рука его скользнула вниз к ее лону. Бесс вздрогнула и инстинктивно сжала ноги в слабой попытке помешать неизбежному.

Кэд приподнял голову и, не отрывая взгляда от ее глаз, осторожно проник пальцем в ее лоно.

— Потерпи, любимая, — прошептал он, — я постараюсь не сделать тебе очень больно.

Бесс подавила готовый вырваться возглас, когда поняла, что он собирается лечь на нее, и на какой-то момент почувствовала раскаяние.

— Нет, — прошептал он, раздвигая ей ноги. — Все хорошо, Бесс. Слушай меня, любимая. — И Кэд стал нашептывать ей то, о чем в полный голос не скажешь. Он говорил ей о самых интимных вещах, возбуждая ее поцелуями и медленно входя в лоно. То, что делал Кэд, превосходило самые смелые представления Бесс об отношениях мужчины и женщины. А его шепот не умолкал, рисуя в ее воображении волнующие картины блаженства, которое она испытает вслед за болью.

И боль не заставила себя ждать, даже поцелуи и ласки не могли ее заглушить. Бесс задохнулась, хотя боль была едва ощутима, и Кэд остановился на миг. Затем одной рукой провел по ее волосам, а другой стал гладить груди, в то время как язык его коснулся языка Бесс. Боль усилилась.

— Не надо сопротивляться, amada[1].

Это испанское слово прозвучало как чудесная музыка в тишине пустого дома, нарушаемой лишь прерывистым дыханием Бесс и гулкими ударами сердца Кэда.

— Осталось совсем немного. Потерпи ради меня. Подумай о том, какое ждет тебя блаженство.

— Мне… больно, — запротестовала Бесс, и в ее округлившихся глазах отразилось страдание.

— Еще немного, — прошептал Кэд и по вздоху Бесс понял, что боль ослабела. — Ты… моя! — хрипло проговорил он, учащенно дыша в предвкушении финала и больно кусая ее губы.

Бесс трепетала под его могучим мускулистым телом.

— Ты моя, Бесс, — едва слышно шептал он. Наконец он вошел в нее. Бесс тихо вскрикнула, зрачки ее расширились, и он залюбовался ее лицом, ставшим еще прекраснее в миг их слияния. — Вот оно! — Кэд застонал и, стиснув зубы, задрожал всем телом. — Боже мой!..

— Кэд! — стонала она.

— Вы стали частью меня, — шептал он потрясенный, испытывая почти благоговейный ужас перед случившимся. Бесс устремила на него полный обожания взгляд. — Сейчас вы испытаете наслаждение, — шептал Кэд. — Сейчас. Да, сейчас… сейчас, любимая. Сейчас! — Бедра его то опускались, то поднимались, его била дрожь, а тело было напряжено до предела.

— О Боже… как хорошо… как хорошо…

Бесс больше не чувствовала боли, на смену ей пришло какое-то новое, еще неведомое девушке ощущение. Горячее. Обжигающее. И когда бедра Кэда опустились в очередной раз, она издала легкий вздох и ей показалось, будто она вознеслась на небо.

— Я хочу, чтобы ты кричала от наслаждения, — прошептал он и, не сводя глаз с ее лица, продолжил путь к финишу. Бесс вся дрожала, и Кэд испытывал не только счастье, но и гордость от сознания своей мужской силы. — Ты увидишь небо в алмазах. — Он прильнул губами к ее губам. — Непременно увидишь, обещаю тебе!

Бесс опять застонала. Их пальцы сплелись, и она стала подниматься и опускаться в такт движениям Кэда, ощущая его внутри себя. Они слились в единое целое, и это было прекрасно. Сплелись не только их пальцы, но и их бедра и ноги. Его грудь в жестких завитках черных волос была прижата к ее набухшим грудям, и Кэд любовался ими. Глаза Бесс последовали за его взглядом, и, проглотив подступивший к горлу комок, девушка покраснела и отвела глаза. А когда снова подняла их на Кэда, увидела, что его глаза по-прежнему полны восхищения.