— Ах ты, маленькая обманщица, — пробормотал он, и в глазах его заплясали дьявольские огоньки. — Я было подумал, что ты на содержании у Райкера, а ты, я смотрю, не позволяешь даже дотронуться до твоих грудей.
Бесс еще гуще покраснела:
— Кэд!
Не переставая улыбаться, Кэд стал гладить ее затылок.
— Ты в самом деле не хочешь, чтобы я трогал твои груди? — тихо, растягивая слова, спросил он, пристально глядя в ее повлажневшие от желания глаза.
— Ты же сам мне говорил, что не следует начинать того, чего нельзя закончить, — взволнованно произнесла Бесс.
— О, я много чего говорю, — согласился он, чмокнув ее в кончик носа. — И буду и впредь говорить, но иногда я просто жажду прикоснуться к нежным губам и ощутить тепло женского тела.
Это уже была настоящая пошлость, и Бесс слегка отстранилась от Кэда.
Он с явной неохотой выпустил ее из объятий, не сводя с нее глаз.
— Понимаю, — пробормотал он. Я сказал что-то не то. Да?
— Это не важно, — ответила Бесс, отвернувшись. — Перестань играть со мной в твои игры, к сожалению, я слишком наивна и они меня нисколько не забавляют.
Кэд какое-то время смотрел на Бесс, потом возразил:
— Ты глубоко ошибаешься. Я не играю в игры с девственницами. И у меня и в мыслях не было насмехаться над тобой.
— Возможно. — Она крепко сцепила пальцы на коленях. — Я светская барышня, изнеженная и ни на что не годная. А ты, ненавидя мою мать, склонен верить любой ее лжи, особенно когда речь идет обо мне.
Ведь она права, думал Кэд, внимательно глядя на застывшее лицо Бесс. Ну да ладно. У него еще есть время, а Бесс никуда не денется. Не стоит ее утомлять.
— О'кей, дорогая, — мягко проговорил он. — Продолжай возводить между нами стену, но помни, настанет день, и я снесу ее одним движением.
— Я не хочу быть в числе твоих субботних ночных побед! — воскликнула она.
Кэд вскинул брови и повернул ключ в замке зажигания.
— Я не соблазняю женщин по ночам, — отрезал он, растянув губы в улыбке. — Мне больше нравится заниматься этим днем, чтобы не извиняться за непогашенные лампы.
Бесс готова была провалиться сквозь землю. Кэд не упускал случая показать девушке, до чего она наивна, и преуспел в этом. Бесс моментально переключила внимание на окружающий пейзаж, раздраженная тихим смехом Кэда.
Когда Бесс с Кэдом приехали в Лэриет, Гэсси с Элайз были уже дома. Встретить их вышли Грег и Роберт.
— Хэлло, Бесс! — в восторге воскликнул Роберт. Его рыжие волосы почти встали дыбом, когда он открыл дверцу автомобиля и, не дав Кэду рта раскрыть, подхватил Бесс на руки и вынес из машины. — Для жертвы несчастного случая вы выглядите прекрасно, — усмехнулся Роберт и, прежде чем войти в дом, закружил девушку на руках. Роберт был почти одного роста с Кэдом, такой же крепкий и черноглазый, только веснушчатый.
— Не выпендривайся, — ехидно улыбнулся Грег. Он тоже был черноглазым, но в отличие от братьев светлым шатеном и ростом пониже. Кэд был человеком настроения и мог вспылить, как настоящий ковбой. Грег никогда не шутил, не дурачился. Он занимался бухгалтерией, и это наложило отпечаток на его внешность.
— Она легкая как перышко, — смеясь проговорил Роберт.
С чемоданом Бесс в руке к ним подошел Кэд.
— Только урони ее, я задам тебе жару! — бросил он без тени улыбки.
Замечание брата охладило пыл Роберта.
— Не бойся, не уроню, — сказал он и улыбнулся Бесс. — Как долго вы у нас пробудете? Я учусь играть в шахматы, и мне нужна новая жертва.
— Я не люблю шахматы, — ответила Бесс. — Они слишком логичны.
— Логичны? — удивился Роберт. — Впервые слышу.
— Не вижу ничего плохого в логике, — заметил Грег, когда все вошли в дом.
— Уж не Дженифер ли тебе это сказала? — поддел брата Роберт.
Грег бросил на него холодный взгляд и с улыбкой обратился к девушке:
— Мы рады вам, Бесс. Скажете мне, если Роберт будет вам докучать, и я немедленно отправлю его на остров Борнео к какому-нибудь клиенту контролировать операции по продаже скота.
— Вы суровый правитель, Грег, — заметила Бесс.
— Он… — начал было Роберт.
— Роберт! — прикрикнул на него Кэд.
— Не успел войти в дом и уже нападаешь, — поддразнивая Кэда, проговорил Роберт, и глаза его озорно блеснули, когда он через голову Бесс посмотрел на старшего брата. — Побереги свои силы для субботнего родео.
Бесс похолодела и пристально посмотрела на Кэда, но тот не ответил на ее взгляд.
— Ты все еще участвуешь в родео? — дрогнувшим голосом спросила она. Вместо ответа Кэд распорядился:
— Отнеси Бесс в ее комнату, Роберт, и вернись за багажом. — Он поставил чемодан на пол посреди просторной гостиной с огромным, сложенным из камня камином и красивой мебелью. Здесь во всем чувствовались заботливые руки Элайз. На окнах — белые шторы. На креслах — подушки с оборками, на маленьких столиках — букеты цветов. В то же время комната была очень удобной, с большими мягкими креслами и большим письменным столом в углу.
— Может, ты сам принесешь чемодан? — спросил Роберт, но его вопрос повис в воздухе, потому что Кэд уже успел выйти не только из комнаты, но и из дома.
— Напрасно я заговорил о родео. — Роберт поморщился, словно от боли. Пройдя с Бесс на руках через весь холл, он отнес ее в спальню для гостей со стенами, обитыми белой вагонкой, как и во всем доме. В ногах кровати лежало свернутое стеганое одеяло домашней работы, а между четырьмя высокими кроватными столбиками — белое покрывало. Шторы на окнах тоже были белыми, как и в гостиной, мебель старинная, темная. Бесс она понравилась с первого взгляда.
— Я думала, он покончил с этим после того, как свалился с лошади, — заметила Бесс. От Роберта не ускользнуло, что она поморщилась от боли, когда он осторожно положил ее на кровать.
— Так оно и было. Мы получили необходимую нам дополнительную сумму. Но Кэд не хочет до старости платить проценты. Он всегда был великолепным объездчиком мустангов и настоящим мастером лассо. И мы надеемся, что с ним все будет в порядке.
— Но это так опасно…
— Вы беспокоитесь за него? — поджал губы Роберт.
— Из-за нас вы понесли убытки, — уклонилась Бесс от прямого ответа. — А мне бы не хотелось, чтобы кто-то из вашей семьи страдал по нашей вине.
— Кэд практически неуязвим, — повторил Роберт с улыбкой. — Но если вы пообещаете и обо мне беспокоиться, я готов выйти на арену и схватиться с теленком. Вы увидите это собственными глазами, если придете.
Бесс покачала головой:
— Я не хочу идти на родео. Кроме того, — добавила она, пытаясь разрядить атмосферу, — я как-никак работающая женщина и должна подготовить и представить рекламные материалы для презентации.
— Не можете же вы работать круглые сутки, — возразил Роберт.
— Нет, и не собираюсь. Но мне не очень нравятся такого рода представления, — многозначительно присовокупила она.
Роберт улыбнулся:
— О'кей. Я, пожалуй, пойду, вам нужно отдохнуть. Когда вы приехали, мама с Гэсси разговаривали наверху. Посмотрю, может, они уже наговорились.
— Благодарю вас.
Роберт подмигнул Бесс и вышел из комнаты. Она мало знала Роберта и Грега, но ей показалось, что с Робертом могут возникнуть проблемы. Он уже успел проявить некоторое недружелюбие к Кэду, и в дальнейшем она надеялась воспользоваться этим обстоятельством, поддерживая дружбу с Робертом, чтобы отдалить от себя Кэда.
Спустя несколько минут появилась Гэсси. Вид у нее был не то смущенный, не то растерянный.
— Хэлло, дорогая! Как ты перенесла дорогу?
— Хорошо, спасибо, — отозвалась Бесс. Она сбросила туфли и откинулась на подушки.
Гэсси опустилась в кресло.
— Может быть, разденешься и ляжешь в постель?
— Мне и так хорошо, — ответила Бесс.
— Могу я что-нибудь для тебя сделать? — спросила Гэсси.
— Нет, спасибо, мне ничего не нужно.
Гэсси вздохнула, глядя на свои сцепленные на коленях руки.
— Ты не поверишь, но я так раскаиваюсь в том, что хотела вас разлучить с Кэдом. Он очень заботится о тебе…
— Теперь это уже не имеет значения, — холодно произнесла Бесс. — Так что не беспокойтесь.
— Что ты хочешь этим сказать? — нахмурилась Гэсси.
— Видите ли, мне нравится жить одной, — ответила Бесс. — И я не нуждаюсь в заботе. Если бы не вы, у меня вообще не было бы проблем.
К удивлению Бесс, мать не возражала:
— Когда поправишься и мы вернемся в Сан-Антонио, я, пожалуй, поищу какую-нибудь подходящую для меня работу.
Потрясенная Бесс ушам своим не поверила и тихо произнесла:
— В самом деле?
— Мы еще поговорим об этом, — ответила Гэсси и поднялась с кресла. С собранными в конский хвост волосами, в джинсах и белой блузке она выглядела моложе обычного. — Ты считаешь меня плохой матерью, я знаю, — добавила она. — Но я постараюсь стать другой. — Она похлопала Бесс по руке. — Пойду помогу Элайз с обедом. Ей кажется, что она сможет научить меня готовить. — Гэсси рассмеялась. — Скоро вернусь.
— Хорошо. — Бесс проводила мать взглядом и, сев на кровати, уставилась на закрывшуюся за ней дверь. Гэсси стала какой-то другой. Быть может, ее отрезвило случившееся с дочерью несчастье?
Ей хотелось расспросить мать о связи с отцом Кэда. Услышать, что она скажет. Но это могло осложнить ситуацию, а она, совершенно беспомощная сейчас, не чувствовала себя вправе добавлять хлопот Кэду.
Кэд. Бесс закрыла глаза и издала слабый стон. Ей и в голову не приходило, что он снова будет участвовать в родео, чтобы на заработанные деньги спасти Лэриет. Полученной ссуды, разумеется, не хватало на все расходы, и, стремясь как можно скорее ее вернуть, он не нашел лучшего пути, чем состязания.
"Камень преткновения" отзывы
Отзывы читателей о книге "Камень преткновения". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Камень преткновения" друзьям в соцсетях.