Кажется, уже раз в десятый за утро у Эви перехватило горло.
– Я так рада, что ты это сделал, Уилл. В этой истории было слишком много всего отвратительного. А я очень надеюсь, что Теренса на Ямайке ждет лучшая доля.
– У него появился шанс на это, если только он им воспользуется, – заметил капитан Эндикотт.
Пару минут они сидели молча, Уилл поигрывал пальчиками Эви.
– Я должна кое о чем тебя спросить, – наконец сказала Эви.
Уилл нежно поцеловал ей руку.
– Я бы хотела по-прежнему… – Эви помолчала, а затем поправилась: – Я намерена и дальше работать в Сент-Маргарет, Уилл. Я много думала об этом и поняла, что именно это мне нужно. То, как обращались с ирландцами… Я должна внести свою лепту в искупление вины за это.
Слишком много печальных воспоминаний о последних днях всегда будут живы в памяти Эви. Она знала, что история о чудовищном детстве Бриджит будет постоянно преследовать ее. Она ни за что не оправдала бы поступок молодой ирландки, но понять ее могла. Так что все, что Эви было нужно, – это приложить все возможные усилия для улучшения ситуации.
– Я знаю, что твоему отцу это не понравится, да и моим родителям тоже, честно говоря, но мне это просто необходимо, – с некоторым вызовом сказала Эви. Хотя она и любила Уилла всем сердцем, бросить то, что она считала важным, она не могла.
Эндикотт кивнул.
– Конечно, любимая. Я очень хорошо тебя понимаю. Господу известно, что для нас это такая же трагедия, как и для ирландцев.
– Так ты и вправду не станешь возражать, если я буду сотрудничать с Майклом? – В голосе Эви прозвучала радость.
Уилл приподнял бровь.
– Мне стоит о чем-то волноваться? – ответил он вопросом на вопрос.
– Нет, конечно. – Эви слегка нахмурилась, пытаясь вырвать у него свою руку. – Как тебе такое вообще в голову могло прийти, негодяй?
К удивлению Эви, Уилл подхватил ее на руки и усадил к себе на колени. Она тихо вскрикнула и схватила его за руки.
– Я довольно ревнив, – ответил он.
– Нет никакой причины ревновать, – сказала Эви, осторожно кладя ладони на его восхитительно широкие плечи. – Я безумно люблю тебя, и поможет мне Бог.
Уилл, уже было наклонившийся к Эви, чтобы поцеловать ее, выпрямился.
– В чем ты ждешь помощи от Бога? – спросил он.
Эви помолчала, а потом решила, что хватит секретов от Уилла. Довольно полуправды и полудоверия.
– Да потому, что я боюсь, что ты не любишь меня так же сильно, как я люблю тебя, – призналась она. – Я знаю, что произвожу впечатление дурочки, и это не самое приятное ощущение.
Уилл сердито усмехнулся.
– Да уж, ясно, что я не слишком старался продемонстрировать тебе свои чувства, – сказал он. – Эви, ты действительно будешь дурочкой, если не поверишь, что я тоже безумно тебя люблю.
Пальцы Эви невольно вцепились в ткань его сюртука.
– Правда? – спросила Эви, которой не удалось скрыть нотки торжества в голосе.
Уилл поцеловал ее в кончик носа.
– Да, правда. Я согласен с тобой, что в прошлом иногда вел себя ужасно. Но я был молод, глуп и не знал собственного сердца. Но я всегда любил тебя, Эви, и всегда буду любить, – проникновенно произнес он. А потом Уилл взял ее лицо в ладони, слегка сдвинув ее очки набок. Впрочем, похоже, он этого и не заметил. – Ты – мой магнит, Эви, мой истинный север. Ты всегда заставляла меня быть честным и прямолинейным и указывала верную дорогу. Мне жаль, что я забыл об этом, жаль, что не доверял тебе настолько, чтобы рассказать правду обо всем – о Боумонте, о моей работе в разведке, о том, что именно между нами пошло не так… В общем, обо всем, – повторил он.
– Да и я была не лучше, – шмыгнула носом Эви, в который уже раз пытаясь не расплакаться. – Я тоже должна была тебе доверять. Должна была прислушаться к тебе, когда ты пытался предупредить меня, а не считать, что со всем справлюсь сама.
Лицо Уилла обрело суровое выражение, но его рука быстро пробежала вниз по ее спине.
– Честно говоря, я бы хотел потолковать с тобой об этом, потому что не желаю больше оказываться в опасных ситуациях неподготовленным, Эви. Если у тебя появляется какая-то проблема или тебе нужна помощь, обращайся ко мне, я прошу тебя об этом. Ко мне, а не к Майклу Боумонту например, и не к своей сестрице, из-за которой ты то и дело попадаешь в какие-то сомнительные истории.
– Ха, да ты сам хорош! В конце концов, это ты шпион, а не я. Понимаю, что ты будешь постоянно оказываться в опасных ситуациях, и не могу сказать, что я это одобряю.
– Не беспокойся, – успокоил Эндикотт. – Дни моей шпионской работы сочтены. Я недвусмысленно дал это понять моему… командующему.
– Я думала, ты имеешь в виду своего отца, – заметила Эви.
Уилл улыбнулся.
– Так ты уже поговорил с ним об отставке? – поинтересовалась Эви.
– Это первое, что я сделал утром, – ответил он.
У Эви появилось чувство, что Уилла сейчас куда больше беседы интересует изгиб ее поясницы, которую он поглаживал все увереннее. Сдержав желание застонать от удовольствия, она вместо этого толкнула его в плечо.
– И что же сказал его высочество?
– М-м? О, с ним все в порядке. Он хочет, чтобы я продолжил карьеру в войсках или в дипломатическом корпусе вместо разведки. И я ответил ему, что рад подчиниться.
– А ты сказал ему о нас?
– Сказал.
– Ради бога, Уилл! – нетерпеливо воскликнула Эви. – Прошу тебя, расскажи мне все в подробностях. Он был очень разгневан?
Улыбнувшись, Уилл пробежал пальцами по ее попке.
– Сначала он вроде немного рассердился. Но когда я сказал ему, что ты спасла мне жизнь, он, кажется, смирился с тем, что мы поженимся.
Застонав, Эви уронила голову ему на плечо.
– Искренне надеюсь, что мне не придется постоянно убивать людей, чтобы доказать, что я тебя достойна, – сказала она.
– Надеюсь, не придется, но мне действительно абсолютно наплевать на чье-либо разрешение, – заявил Эндикотт. – Я женюсь на тебе, потому что хочу этого, а не потому, что должен.
Приподняв голову, Эви улыбнулась ему.
– Я очень рада это слышать, – призналась она.
– Только не думай, что тебе удастся отвлечь меня, милая. Я все еще хочу услышать от тебя обещание отныне держаться подальше от опасных ситуаций, – напомнил Уилл. – Особенно когда ты работаешь в приходе Сент-Маргарет.
– Сделаю все возможное для этого, – постаралась как можно серьезнее ответить Эви.
Судя по тому, как изогнулись губы Уилла, этот ответ его не удовлетворил.
– Представь ситуацию иначе, – попыталась успокоить его Эви. – Если бы я не попала в самую гущу заговора, мы могли бы никогда не встретиться вновь.
– Боже, какой софизм! Но, следуя твоей логике, можно сказать, что тебя бы тогда не похитили и едва не убили бы.
Эви толкнула его в грудь.
– Строго говоря, это тебя едва не убили, а не меня, – заметила она.
– Эви…
– Да, я понимаю, – успокаивающим тоном произнесла Эви. – И я постараюсь держаться подальше от неприятностей. Но ты должен согласиться, что по крайней мере моя помощь пригодилась.
Эти слова вызвали у Эндикотта сердитый смешок.
– Очень хорошо, – сказал он. – В этом случае – да, твоя помощь действительно пригодилась. Но больше таких случаев быть не должно, Эви, ты понимаешь?
Эви начертила рукой крест на своем лифе.
– Провалиться мне на этом месте! – вымолвила она.
– О боже! – вздохнул Эндикотт. – Ты решила меня до безумия довести, не так ли?
Не успела она ответить, как он наклонился и поцеловал ее. Эви с готовностью приоткрыла рот под напором его языка и крепче прижалась к нему. В объятиях Уилла она чувствовала себя защищенной, любимой и смело смотрела в будущее.
А вот сам Уилл, казалось, был более сосредоточен на настоящем. Поддерживая Эви, он наклонил ее через свою руку и все более страстно целовал ее, пока она не застонала от удовольствия, а стекла ее очков не запотели. Он положил ладонь на ее ногу и стал медленно задирать подол платья и ситуация стала еще более пикантной. К несчастью, именно в это мгновение Эви услышала, что дверь в столовую тихо приоткрылась.
– Уильям Эндикотт, что вы делаете?! – взвизгнула леди Риз. – Немедленно возьмите себя в руки!
От неожиданности Уилл едва не уронил Эви на пол. Потом он осторожно посадил ее на диван.
– М-м-м… леди Риз… – пробормотал он, выпрямляясь. – Я не слышал, как вы вошли.
– Оно и видно, – прошипела леди Риз, врываясь в комнату в сопровождении Аделин и лакея, несущего поднос с чайным сервизом. – В самом деле, Уильям, это уже второй раз, когда я ловлю вас на том, что вы неподобающим образом ведете себя с Эвелин. Такое поведение не красит офицера и джентльмена. Не думаю, что ваш уважаемый отец одобрил бы такое поведение.
Эви был вынуждена прикусить язычок. Учитывая абсолютно безнравственное поведение принцев, включая и самого герцога Йоркского, было странно, что Уилл не захохотал, услышав это дурацкое замечание, а только вежливо улыбнулся.
– Нет, герцог не одобрил бы, ваша светлость, – произнес он.
Эви должна была отдать должное выдержке Уилла: в его голосе прозвучал лишь едва слышный намек на смех.
Усевшись в кресло, леди Риз кивком сделала знак лакею поставить поднос перед ней. Аделин заговорщически подмигнула сестре и уселась рядом с ней на диван. Уилл выразительно посмотрел на нее – ему явно не понравилось, что она заняла его место, но делать было нечего: пожав плечами, он сел в одно из свободных кресел.
– Не то чтобы я этого не понимала, сами знаете, – задумчиво промолвила леди Риз, как только лакей ушел. – Когда-то я тоже была молодой – настоящим алмазом чистой воды. Ваш отец страстно любил меня, и его внимание порой было весьма особенным. Весьма, – добавила она.
Они молча встретили это замечание. Уилл, похоже, был слегка сбит с толку.
– Кстати, Уильям, – добавила леди Риз, даря ему приветливую улыбку, – ни к чему называть меня «ваша светлость» или «леди Риз». Я разрешаю тебе называть меня просто: мама.
"Как выйти замуж за шпиона" отзывы
Отзывы читателей о книге "Как выйти замуж за шпиона". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Как выйти замуж за шпиона" друзьям в соцсетях.