Логан выглядит смущенным. Его щеки вспыхивают, и он идет на попятную.

— Нет. Я имею в виду, что в этом нет ничего плохого, я просто предположил...

К счастью, мы уже подъехали к ресторану «У Венди».

— Отлично. Я рада, что ты все выяснил обо мне. – Открываю дверь машины, а затем, сильно хлопнув ею, оставляю его сидящим там на пару секунд. В конце концов, он догоняет меня в очереди к кассам продажи быстрого питания. Я смотрю на доску с меню, как будто не знаю ее наизусть. Логан встает в пределах моей видимости и улыбается мне. Мой живот начинает шалить. Я приписываю это к голоду. У него есть маленькая ямочка на правой щеке. А я и не замечала. Наверное, потому что он редко улыбается.

— Я не пытался тебя обидеть. Мне жаль. Правда.

Я отвожу глаза. Хочу разозлиться, но не могу. Тем более, он сказал, что ему жаль. Это больше, чем когда-либо делал Джоуи. Даже когда у нас были маленькие размолвки, он никогда не спешил извиниться.

— Ладно. Купи мне смешанный шоколадно-молочный десерт «Орео» и забудем об этом.

— Заедание эмоций, — напоминает он.

Я забираю гамбургеры для себя, Мэтти и Спенсера, а затем иду с Логаном к хозяйке «У Венди». Улыбаюсь, когда слышу, что он добавляет к своему заказу мой замороженный десерт. Он молча вручает его мне, когда мы возвращаемся к машине. Я быстро всовываю соломинку в молочно-шоколадный десерт и подношу ее ко рту Логана так, как раньше это делала для Джоуи.

Логан поднимает бровь, когда наклоняется в мою сторону, чтобы отпить немного десерта, не отводя от меня глаз дольше, чем я ожидала.

— Не боишься подцепить от меня вшей37?

— Такой заразой меня не испугаешь. — Но почему ускоряется мое сердцебиение, когда он так смотрит на меня своими медового цвета глазами? Это уже совершенно другая история.


Глава 6

На часах две минуты десятого, на дворе воскресное утро, а я нахожусь в Пиджеи Фордж, штат Теннесси, и стою перед воротами Долливуда. Я должна быть более взволнованной. И я была бы, если бы была здесь с Лиллианой и другими девочками, или даже с семьей. Но причина этой поездки точно не даст мне выиграть место в следующей рекламе мисс Партон. «Я только что получила ВСЗ. И я собираюсь в Долливуд!» Хотела бы я быть здесь при более счастливых обстоятельствах. Подождите еще, пока мой папа узнает, как много могут потратить четверо молодых людей на входные билеты. Я почувствовала легкое головокружение с чувством вины, когда протянула папину платежную карту Visa.

Я раскрыла карту парка, а Спенсер и Мэтти заглядывают в нее через мое плечо. Логан стоит в стороне от нас и читает расписание одного из театров. Думаю, он действительно любит кантри музыку.

— Думаю, нам стоит начать с аттракциона «Thunderhead» или же с «Tornado Tennessee», — предлагает Мэтти.

— Или с «Blazing Fury», — говорю я. — Интригующее название.

Спенсер указывает на список достопримечательностей, указанных на карте.

— Ох! А как насчет «Star Trek Live»? Позже я точно хотел бы на нем прокатиться. Он олицетворяет собой пример Сумасшедшей Науки. Ты помнишь лагерь Сумасшедшей Науки, Мэтти?

Я даже не спрашиваю, как «Star Trek» вписывается в тематический парк Долли Партон. Я не могу спорить с логикой Долливуда; в этом месте есть что-то для каждого. Это похоже на Волшебное Королевство Аппалачей.

— И куда же мы идем? — Спрашивает Логан, когда присоединяется к нашей группе. У него удивительно хорошее настроение.

— На «Thunderhead», — отвечаю я.

Темные волосы на загривке делают Логана похожим на рок-звезду. В течение нескольких секунд мой разум переходит в режим мечтания о горячих парнях, но затем Логан снова изображает свое коронное движение указательным пальцем, напоминающее своеобразные бросок лассо и говорит «Давайте пошевеливаться». Я практически слышу, как мыльный пузырь моих грез лопается с оглушительным хлопком.

Мы промчались к аттракциону «Thunderhead» словно вихрь. В очереди перед нами человек через десять стоит девушка с огромной грудью в топике из спандекса. Эй, уберите ее оттуда! Мне хочется закричать. И я знаю, что я не в праве ничего ей сказать, поэтому стараюсь придержать свое мнение при себе. Мы натыкаемся на нее каждый раз, когда очередь движется. Если эти три дебила не прекратят на нее пялиться, я толкну одного из них так сильно, что он завалиться прямо в ущелье между ее каньонами. Наконец мы достигаем платформы, где очередь расходится, и люди по стадному чувству делятся на пары и ждут, пока приедет следующая платформа. Спенсер и Мэтти хотят ехать на машинке, которая находится вначале платформы. А очередь к первой машинке в три раза длиннее обычной.

На этот раз мы с Логаном солидарны в том, что ждать и стоять в такой громадной очереди ради первой машинки – бессмысленная трата времени. Но побочным эффектом такого решения является то, что сейчас я зажата в узкой машинке вместе с Логаном. Наши бедра неизбежно соприкасаются, и я пытаюсь убедить себя, что единственная причина, из-за которой мое сердце так стучит, это потому что я ожидаю того момента, когда мы минуем первый склон аттракциона.

К счастью, я люблю «Американские Горки», так что знаю, что не буду, как большинство девчонок, бросаться на Логана и хватать его за руку или вытворять что-то еще в этом роде. Платформа начинает медленно подниматься, и слышен треск вдоль металлической дорожки. Я смотрю вдаль. Такой сочный пейзаж — в Теннесси много красивых зеленых холмов. Я наблюдаю за птицей с огромным размахом крыльев, которая делает круг над верхушками деревьев, когда неожиданно платформа словно исчезает из-под меня, мы кренимся вниз и резко поворачиваем. Адреналин мчится по моим венам, и я вскидываю руки в воздух.

— Здорово!

— Что? — Кричит Логан.

— Здо...— Но я не успеваю закончить, потому что мы снова падаем.


После еще нескольких быстрых поворотов, которые прижимают меня к Логану, а его ко мне, машинка, наконец, визжит тормозами и останавливается.

— Посмотри, похоже, что наши Спок и Боунс38 по-прежнему ждут свою первую машинку, — издевательски замечает Логан. При выходе из машинки он подает мне руку. — Спорим, что мы успеем еще раз спокойно прокатиться на этом аттракционе, пока они ждут очереди? Ты со мной?

Я стараюсь не обращать внимания на покалывания, когда кладу свою руку в его.

— Конечно.

* * * * *

После «Thunderhead» мы отправляемся на «Tennessee Tornado», «Blazing Fury» и «Timber Tower», который похож на гигантский круг свободного падения, но падает он как гигантское дерево, отсюда, видимо, и слово «timber»39 в названии. Спенсер вопит как тринадцатилетняя девчонка, а затем объясняет это тем, что у него всегда кружится голова от всего, что вращается. Мы заканчиваем наш поход в Долливуд обедом, а потом идем на шоу «Dreamland Drive-In», которое почти заставляет меня полюбить музыку кантри. В ней прослеживаются некие чувственные эмоции в стиле чистой правды, которые кажутся мне очень привлекательными. Это душераздирающая музыка.

— Три аккорда и только лишь правда. — говорит Логан после того, как я поделилась с ним своими мыслями, когда мы уходили после окончания шоу. — Так сказал Харлан Ховард.

— Ты уверен, что это был не Боно40? — спрашиваю я на полном серьезе.

Логан разочарованно качает головой.

— Пошли. Нам еще предстоит долгая дорога.

К сожалению, когда мы уходим из парка, Спенсер все еще неважно себя чувствует. Бедный парень, я надеялась, что еда и кондиционер в театре помогут ему. Теперь я понимаю, что Спенсер очень чувствительный и болезненный парень.

— Меня не укачает в машине только при условии, если я сяду за руль, — говорит Спенсер.

— Делай, что хочешь, братишка, — отвечает Логан. — Я собираюсь сесть сзади и немного поспать.

— Чур, я спереди! — Мы с Мэтти вопим в унисон, словно два маленьких ребенка. Логан кривится и достает четвертак из кармана.

— Орел или решка? — спрашивает парень, глядя на меня.

— Орел.

Логан подкидывает монету вверх большим пальцем руки, ловит и кладет на левое предплечье. Заглядывает под монету, но не переворачивает ее.

— Орел.

Интересно, он любезно позволил мне выиграть или же он просто не хочет сидеть вместе со мной на заднем сиденье. Мэтти хмурится. Я думала, что он потребует показать монету, но он уступает.

— Прекрасно. Но если она сидит спереди, то мы слушаем мою музыку. Я так щепетильно подбирал песни для плейлиста в дорогу, а мы его еще даже ни разу не слушали.

Затем Логан снова делает свое любимое движение пальцами. Когда я доберусь до его указательного пальца и выверну его назад, то он больше не будет так уж сильно радоваться.

— А что конкретно есть в твоей музыкальной сборке? — Спрашивает Спенсер, пока Мэтти протягивает ему шнур от iPod для того, чтобы подсоединить его к стереосистеме.

— Мелодии варьируются от эпических до довольно уместных для нашей поездке, — объясняет он. — К примеру, вот эта.

Мэтти касается экрана и тут же включает интересующий его трек. Банджо, контрабас.

— Кантри, — бурчу я.

— Не просто какое-то там кантри, — говорит Мэтти. — А песни Кэша41.

Мы открываем окна. Послеполуденное солнце все еще ярко пылает на небосводе, но Спенсер заявляет, что ему жизненно необходим свежий воздух, если мы, конечно, не хотим наблюдать за тем, как он будет блевать недавно съеденным вегетарианским кебабом. Все, с меня хватит. Я сначала лучше заколю свои волосы, а потом уже буду разбираться с последствиями. Мы, не проронив не единого слова, едем в сторону автомагистрали между штатами. В воздухе пахнет цветами, а на небе ни облачка. Слушая песню о любви и горении, пожаре и желании, я высовываю голову из открытого окна и смотрю в боковое зеркало на свое перекошенное лицо.