— Я отказываюсь отвечать на том основании, что мои слова могут быть использованы против меня.

— Татьяна, вы не на суде.

— Правда? Иногда сеансы терапии похожи на перекрестный допрос продолжительностью в пятьдесят минут. Конечно, без Ф. Ли Бейли,[12] но зато с дополнительным бонусом в виде рецептов на лекарства. Кстати, у меня кончается клонопин. Аптекарь посматривает на меня с подозрением. Точнее, не на меня, а на моего помощника Энрике.

Доктор Джи на минутку поднесла ручку к губам, а затем начала писать так много и так быстро, словно из ее мозга, обогащенного образованием в Колумбийском университете, полились на бумагу великие тайны Татьяниной души. Наконец она отложила ручку и заговорила:

— Что вас больше всего беспокоит? Тот факт, что Джек объявил о своих планах встречаться с Констанс Энн, или то, что вы не можете его контролировать?

Татьяна одеревенела. Она попыталась было высмеять предположение психотерапевта:

— Контролировать Джека Торпа? У меня нет такого намерения.

— Нет намерения или нет возможности?

— Я думала, мы говорим о Констанс Энн.

— Так вы теперь готовы ее обсудить? Татьяна прищурилась:

— Я не стремлюсь контролировать всех и вся. Доктор Джи смотрела на нее бесстрастным взглядом.

— Не стремлюсь!

Татьяна посмотрела на часы. Она уже не могла дождаться, когда закончится сеанс. Больше всего ей нравились сеансы, на которых она много жаловалась доктору Джи, а та ее морально поддерживала, причем из ее слов можно было заключить, что вокруг Татьяны все сумасшедшие, эгоисты и не достойны ее. А сеансы напряженного самоанализа, подобные сегодняшнему, ее раздражали.

— Татьяна, в ваших отношениях с мужчинами прослеживается определенный сценарий, — заявила доктор Джи.

— Нуда, я бы сказала, что все они ужасно неудачные.

— Не перебивайте меня. Этот вопрос нужно исследовать глубже. Вы выбрали в мужья Керра — человека, который не работал и не обладал ни одним из навыков, которые пользуются спросом в обществе. В результате вы оказались в положении «мужчины в доме» и к тому же единственного кормильца семьи. В качестве мальчика на побегушках вы держите Энрике — молодого, одинокого и по всем признакам очень сексуального мужчину. А теперь вы вдобавок наняли Джека Торпа ухаживать за детьми.

Некоторое время Татьяна молчала.

— И какой же, по-вашему, из этого следует вывод? Доктор Джи сухо улыбнулась:

— Вывод такой: все мужчины в вашем личном окружении находятся в таком положении, которое принижает их мужественность. Не думаю, что это случайное совпадение. Полагаю, это идет из детства и связано с вашими чувствами по отношению к отцу и с тем, как повела себя ваша мать, когда он вас бросил. Татьяна закатила глаза:

— Ну почему роза не может быть просто розой? Почему все должно уходить корнями в детство?

— Потому что обычно так и бывает. — Доктор Джи подалась вперед и улыбнулась ободряющей улыбкой. — И мой кабинет — то самое место, где вам не опасно говорить об этих чувствах.

Некоторое время Татьяна колебалась, но, когда она все же решилась открыть душу, слова вдруг полились сами собой:

— Моя мать постоянно надеялась, что он вернется, ждала хоть какого-то известия — телефонного звонка, письма, хотя бы упоминания о его местонахождении в разговоре с общим знакомым, — только этим она и жила. Я ненавидела ее за то, что она по нему скучает. Тогда я поклялась, что никогда не позволю ни одному мужчине вот так меня сломить.

По щекам Татьяны полились слезы. Она стала вытирать их тыльной стороной руки.

— Мне казалось, что всякий раз, когда она смотрела на меня, она думала о моем отце и злилась на меня за то, что я о нем напоминаю. Иногда я вспоминаю некоторые вещи, которые она мне говорила, и те чувства, которые это вызывало, и у меня появляется бешеная решимость сделать так, чтобы… ну, понимаете… чтобы Итан и Эверсон никогда, то есть вообще никогда не почувствовали себя так, как я тогда. Я всегда буду на их стороне. Всегда!

Доктор Джи взяла ее за руку.

— Это прекрасное решение.

Татьяна попыталась сдержать новый поток слез, но ей это не удалось. В конце концов она перестала сдерживаться и дала слезам волю. Доктор Джи протянула ей несколько бумажных носовых платков, а один оставила себе, чтобы вытирать свои собственные слезы.

— Боже, видел бы нас сейчас кто-нибудь!.. — Татьяна усмехнулась сквозь слезы. — Я реву, как будто сижу дома и смотрю по телевизору сериал «Провидение».

Доктор Джи крепко сжала ее руку. Татьяна вытерла глаза, глубоко вздохнула и отчаянно попыталась хоть немного разрядить обстановку:

— Итак, вы предлагаете… дать Энрике прибавку к зарплате?

На этот раз доктор Джи рассмеялась по-настоящему, от души:

— Нет, это всецело на ваше усмотрение.

Она замолчала. После паузы Татьяна вдруг выпалила:

— Вы думаете, что меня к Джеку влечет!

— В ваших устах это звучит как обвинение.

— Может быть, так оно и есть.

— Я вам вот что скажу: на мой взгляд, если Джек начнет встречаться с Констанс Энн, вам будет очень трудно с этим смириться.

Татьяна недобро усмехнулась:

— Это не бог весть какое открытие. Я ее хорошо знаю. Если Джек станет с ней встречаться, ему самому будет трудно с этим смириться.

Доктор Джи выдержала паузу.

— Хорошо, я выражусь по-другому… я думаю, вам трудно будет смириться с тем, что Джек начал встречаться с какой бы то ни было женщиной.

— Почему? Потому что он нужен мне босым и беременным на кухне?

— Нет, потому что эта ситуация поднимает на поверхность некоторые чувства, близкие к ревности.

Татьяна нервно заерзала на кушетке и подняла голову, готовая защищаться.

— Я вас умоляю!

— Татьяна, я вас не осуждаю. Ревность, если ее направить в нужное русло, очень полезная эмоция.

Она может сделать отношения более глубокими, высечь искру страсти и склонить чашу весов в пользу преданности. Тот факт, что вы ревнуете и что Джек ревниво относится к вашему будущему роману с Грегом Тэппером, хотя это будет всего лишь спектакль для публики, говорит об одном: между вами существует эмоциональная связь.

— Да, нас связывают пятьдесят тысяч долларов в год. В глазах психотерапевта появился стальной блеск.

— Вы прекрасно знаете, что это просто бред собачий. Татьяна огляделась.

— Кажется, я слышала голос доктора Лауры?[13]

— Мелина проработала у вас няней больше года, но вы едва упоминали о ней во время наших сеансов. Джек в этой должности совсем недавно, но он уже стал центром вашей вселенной.

— Он вовсе не центр моей вселенной. Для меня главное — моя актерская работа. И я скоро начну сниматься в самом главном фильме моей жизни.

— Это я понимаю. Но даже при всем при этом вы больше интересуетесь тем, что происходит в вашем доме. Джек олицетворяет все то, чего вы ждали от Керра, но так и не получили. — Доктор Джи посмотрела на часы. — На этом придется остановиться, наше время вышло.

В машине по дороге домой Татьяна решила позвонить матери. «Хватит уже оттягивать, в конце концов, неужели это так страшно? — уговаривала она себя. — Вообще-то это ужасно, но необходимо. Кроме того, разговор с матерью наверняка отвлечет меня от мыслей, навеянных сеансом у доктора Джи».

Вообще-то позвонить Джастин Боннер очень даже имело смысл. Последние пятьдесят минут были отданы тяжелейшей психологической работе, а разговор с Джастин — это вам не беседа за воскресным ленчем. Так почему бы не уместить все эмоционально тяжелые дела в эти два часа, и дело с концом?

Позвонить именно из машины тоже было бы очень умным ходом — при необходимости всегда можно найти короткий путь бегства: «Мам, я сейчас въезжаю под мост, надеюсь, связь не прерве…» Или более драматичный вариант: «Мама, на дороге перестрелка, в меня стреляют, мне надо спасаться…»

Татьяна приглушила громкость радио, собралась с духом и стала набирать номер.

— Алло?

Разумеется, мать ответила после первого же гудка, оставив Татьяне совсем мало времени на то, чтобы морально подготовиться. Первый дурной знак.

— Привет, мам.

— Алло? Кто это, я не слышу!

Старый трюк Джастин: притвориться, что она не слышит. Трюк был доведен до совершенства за годы, когда она пряталась от кредиторов. Дурной знак номер два.

— Мама, это Татьяна.

Татьяна заговорила громче: вдруг мать и правда не слышит? Не стоит обвинять ее без права на оправдание. — Кто?

У Татьяны мелькнула мысль повесить трубку, но потом она сообразила, что мать может определить, кто звонил, нажав несколько кнопок на своем телефоне. Она мысленно прокляла умника, придумавшего эту уловку.

— Не делай вид, что забыла мой голос, не так уж долго мы с тобой не разговаривали.

— Татьяна, это ты? Я тебя почти не слышу. «Неубедительно, совсем неубедительно. Даже Тори Валентайн сыграла бы лучше».

— А теперь слышно?

Ничего не изменилось, та же громкость, та же надежная связь.

— Да, теперь лучше. — Маленький спектакль окончен. К черту чувство вины! Тысяча один, тысяча два… — А я думала, ты теперь живешь большой голливудской жизнью и забыла семью. Чему обязана такой честью?

— Мама, ты могла бы не ждать моего звонка. Тебе надо купить современный телефон, ну, знаешь, в котором есть функция набора номера.

— Зачем мне звонить, когда у меня есть соседки, которые приносят мне вырезки из газет? У Алека Болдуина и Ким Бейсинджер была счастливая семья. Поздравляю, ты славно потрудилась.

— Мама, это не… — Татьяна резко затормозила, чтобы не врезаться в фургон «Федерал экспресс». По инерции ее бросило вперед, и телефон чуть не разбил ей губу. Она мысленно выругалась. — Алек и Ким разбежались давным-давно. Кроме того, по слухам, у меня был роман не с Алеком, а со Стивеном. Но и это полный бред, я с ним даже ни разу не виделась. Что касается Керра — это правда. Мы разводимся.