Пресс-секретаря с картой сменил явно нервничающий интеллектуал – как указывала подпись внизу, руководитель отдела по изучению терроризма Мэрилендского университета.

«По почерку предполагаемого теракта можно сделать вывод, что готовящаяся операция разрабатывалась руководством «Аль-Каиды»: это простота замысла и нестандартный подход. Через несколько минут после того, как ошеломляющую новость распространили бы все мировые СМИ, среди населения началась бы паника, вынуждающая автомобилистов в и без того перегруженных транспортом городах бросать свои машины в попытке убежать с проезжей части, в результате чего повсеместно возник бы транспортный коллапс небывалых масштабов: специалисты по логистике считают, что дорожные заторы, образованные брошенными автомобилями, практически невозможно расчистить».

На экране появилось лицо президента.

«Ежечасно, ежеминутно самоотверженные сотрудники и сотрудницы разведывательного управления шаг за шагом выигрывают войну с террором. Нет ни малейшего сомнения в том, что… – Он вдруг замолчал со странным выражением в глазах, которое Оливия расценила как попытку справиться с нервным смехом. – …силы зла, которые плетут подлый заговор против всего цивилизованного мира, потерпят сокрушительное поражение».

– Да заткнись ты! – заорала Оливия на телевизор.

– Тише-тише, малышка, успокойся. Все, кому надо, знают, что это твоя заслуга, – поспешил заверить ее Скотт. – Но ты же понимаешь, что, если твоя фотография появится в новостях, террористы всего мира объявят Оливии Джоулз джихад. И что тогда прикажешь делать?

– Я вовсе не об этом. Каждый раз, когда этот болван произносит слова «цивилизованный мир», еще тысяч пять людей присоединяются к джихаду, возмущенные западным высокомерием. Именно в таком отношении и состоит главная опасность. Если бы..

– Я все прекрасно понимаю, малышка. Если бы они только последовали твоему совету… Если бы в руководстве западных и арабских стран было больше женщин, многих трагических событий удалось бы избежать, и человечество жило бы в мире, счастье и свободе. Эх, жаль, что ты не бен Ладена вытащила из той пещеры, а то получила бы обещанные за его голову двадцать пять миллионов и могла бы начать собственную президентскую кампанию.

– Знаю, что ты мне не веришь, – мрачно сказала Оливия, – но я действительно видела там Усаму бен Ладена. Когда из моего фотоаппарата откачают воду, ты сам убедишься, что я не ошиблась.

– И все же кое-что тебе причитается за Ферамо и прочих членов группировки. Конечно, много не получишь, так как ты агент и выполняла боевое задание, но даже на положенную сумму сможешь купить столько невообразимо неудобных туфель, сколько твоей душе будет угодно.

Оливия завернулась в простыню и принялась смотреть на лежащий под холмом ночной город, похожий на темное покрывало, расшитое сверкающими ниточками люрекса.

– Что тебя беспокоит, моя орлица, лягушечка моя пустынная?

– Заткнись, Скотт. Меня не оставляет ощущение, что это еще не конец – они еще что-то затевают в Лос-Анджелесе. И это случится очень скоро.

– Понимаю, но ты вряд ли вычислишь их зловещие замыслы, если будешь вот так отрешенно глазеть в темноту. Тебе явно надо выспаться. Положи-ка голову мне на плечо, а завтра мы все хорошенько обдумаем.

– Но… – начала было она, но Скотт решительно притянул ее к своей мужественной мускулистой груди. «Не хочу зависимости от мужчин», – сказала себе Оливия, но его сильные руки еще крепче прижали ее к себе, и ее охватило блаженное чувство тепла и безопасности. «Ну и черт с ней, с этой зависимостью», – решила она, когда он приник к ней и снова начал целовать.


На первый взгляд в оперативно-техническом отделе в секретном здании ЦРУ царил полный хаос – нагромождение компьютеров и навороченного телекоммуникационного оборудования, посреди которых суетились сотрудники в рубашках с короткими рукавами, на лицах читались нарочитая невозмутимость и легкая усталость от жизни. В эпицентре этого водоворота застыла Оливия Джоулз, которая напряженно вглядывалась в широкий экран компьютера. Красотка Кимберли, Майкл Монтерозо, богиня пиара Мелисса, Кэрол – преподавательница сценической речи, Трэвис Бранкато – безработный актер, корчащий из себя писателя, Николас Кронхейт – режиссер без диплома, Уинстон – чернокожий инструктор по дайвингу с божественной фигурой – и прочие люди из окружения Ферамо, которых удалось разыскать, были задержаны и допрошены в местном отделении ЦРУ, где они в данный момент и находились. Оливия провела последние несколько часов, просматривая записи допросов, вырезала показавшиеся значимыми моменты, комбинировала их, сопровождая соответствующими комментариями. Чувствуя, что приближается к разгадке, она остановилась, и мозг ее заработал в усиленном режиме.

– Я тут получил последние записи допроса Сурайи.

«Черт побери!» Оливия раздраженно вскинула голову, но тут же расслабилась, охваченная волной желания. На пороге, прислонившись к дверному косяку, стоял Скотт Рич – с ослабленным галстуком и расстегнутым воротом рубашки. Оливия едва подавила импульс скользнуть к нему и снять всю остальную одежду.

– Что ты сказал? – спросила она, поймав его взгляд, и тут же отвела глаза. Их отношения сейчас находились на той волнующей стадии первых трепетных ласк, когда никто из окружающих еще не знает, что они близки. Конечно, вряд ли можно было что-то скрыть в здании ЦРУ, но ведь недаром они оба были мастерами маскировки.

– Представь себе, Сурайя Стил целых десять лет работала на «Аль-Каиду».

– Не может быть! – воскликнула Оливия. – Целых десять лет?

– «Аль-Каида» завербовала ее в девятнадцать лет. Она ошивалась в Париже, пытаясь найти работу в модельном бизнесе, или богатого покровителя, или и то и другое. Нам точно неизвестно, как произошел контакт, но это явно был кто-то из самого высшего эшелона «Аль-Каиды». Ей отвалили кучу денег – очень много денег – в расчете на дальнейшие услуги.

– Так вот откуда у нее все эти тряпки от «Гуччи» и «Прада»!

– Ты о чем? Она изучала драматическое искусство и теорию массовых коммуникаций в Университете Лампетера. По условиям сделки, она должна была переключиться на изучение арабского языка и культуры, а потом попытаться устроиться на работу в Министерство иностранных дел, с тем чтобы впоследствии внедриться в МИ-6. На первый взгляд это звучит как полная утопия, тем не менее ей это удалось. Смею тебя уверить, английские секретные службы, которых этот случай весьма напугал, сейчас всех поставят на уши. Все женщины-оперативники в возрасте до семидесяти пяти лет следующие три месяца будут подвергаться интенсивным допросам.

– О боже. Предвижу, что полетит много голов. Каким же образом они это прошляпили?

– Люди «Аль-Каиды» далеко не дураки – никаких электронных средств связи, только шепот, перемигивание, тайники, ручка и бумага, то есть все те старомодные способы контакта, ярым сторонников которых является Уиджетт.

– Интересно, как он все это воспринял?

– С ним все в порядке. Большую часть времени, когда действовала Сурайя, он был в отставке. Сурайю разоблачили через несколько месяцев после того, как он вернулся на службу.

– Значит, все это время она купалась в деньгах?

– Если бы ей удалось совершить что-либо действительно значимое для «Аль-Каиды», она получила бы новое имя и немалое состояние. Если бы она сдала одного из них МИ-6, ее бы превозносили и продвигали по службе. Дело в том, что всем секретным службам катастрофически не хватает сотрудников со знанием арабского языка. С тех пор как она внедрилась в МИ-6, люди «Аль-Каиды» сливали ей достаточно информации, чтобы она утвердилась как высококлассный агент. Она получила достаточно инсайда, чтобы ей поручили заняться Ферамо.

– А Ферамо был в курсе, что она работала на «Аль-Каиду»?

– Разумеется. Вот почему он ее терпеть не мог.

– Вот как?

– Они приставили ее к Ферамо, так как считали, что он неуправляем и в любой момент может сорваться с цепи. Она следила за ним в интересах своего начальства в МИ-6, а также в интересах его собственных руководителей.

– Значит, это Сурайя напичкала «жучками» мою комнату?

– Я же тебе говорил, что это не я.

– Неудивительно, что она меня ненавидела.

– К тому же завидовала, что ты так прекрасно выглядишь.

– Ну, женщины обычно ненавидят друг друга совсем по другим причинам.

– И разумеется, ненавидела еще и за то, что Ферамо к тебе испытывал более нежные чувства, чем к ней. А если бы вы с ним стали близки, он мог бы проболтаться тебе о ее роли. Один раз ты уже практически сорвала всю ее комбинацию, связавшись с Уиджеттом, поэтому ей просто не терпелось поскорее сбагрить тебя в Судан и настучать террористам, чтобы они тебя убрали.

– Что с ней теперь будет? – спросила Оливия, невинно наклонив голову к плечу. – Только не говори мне, что ее приговорят к пятидесяти годам тюрьмы, где она будет ходить в мешковатой оранжевой робе, постриженная почти налысо.

– Хуже – все это тянет на несколько сроков по сто пятьдесят лет каждый. И то в том случае, если ей повезет и ее не заберут туда, где курят кубинские сигары[48]. Ой, совсем забыл – твоя подружка Кейт привет передавала!

– Кейт? А кто с ней встречался?

– Уиджетт. Он поставил ее в известность о происходящем. Она просила передать тебе, что очень тобой гордится и что ей очень хочется знать, кто тот новый парень.

Оливия не смогла скрыть улыбку. Кейт имела в виду того, с кем она целовалась в Гондурасе.

– Прошу прощения, сэр. – На пороге застыл худощавый, педантичного вида мужчина. Оливия, к своему удивлению, отметила, что уважение, с которым относились в Управлении к Скотту Ричу, заводит ее еще больше. – Мистер Миллер просит, чтобы вы немедленно пришли к нему в лабораторию. Вместе с агентом Джоулз.

Оливия вскочила на ноги.

– Наверное, они смогли извлечь снимки! – воскликнула она. – Пойдем скорее!