Официант принес горячее блюдо.
— Извините, пожалуйста, но что это? — поинтересовалась Лисса у официанта. — Выглядит очень заманчиво!
— Мадам, это одно из наших коронных блюд. Это паштет «Волосы ангела» в соусе «Альфредо» и креветки с белыми трюфелями.
— Трюфели? — потрясенно переспросила она, глядя на Роума. — Ты заказал трюфели на ленч? Ты хоть знаешь, сколько они стоят?
— Мадам, конечно, они стоят, гм-м, немало, — позволил себе вмешаться официант. — Сорт, который мы используем, стоит примерно тысячу двести долларов за фунт. Мы, разумеется, используем только самые лучшие продукты.
— Тысяча двести долларов за фунт, — пробормотала Лисса, уставившись на блюдо. Никто из ее знакомых никогда не пробовал трюфелей. Даже черная икра, которую она однажды попробовала, не стоила тысячу двести долларов за фунт!
Она смотрела в тарелку, пытаясь определить, сколько же унций драгоценных грибов там содержится.
— Приятного аппетита, мадам, — с поклоном пожелал официант.
— Как я могу с аппетитом съесть что-то, сто́ящее не меньше, чем национальный долг какой-нибудь страны «третьего мира»? — обратилась она к Роуму.
Судя по изумлению в его взгляде, подобные мысли не приходили ему в голову, когда он делал заказ.
— Я заказал это блюдо, потому что сам его очень люблю и хотел доставить тебе удовольствие. Давай, ешь!
Лисса дважды открывала было рот, пытаясь найти достойный ответ. Она уже готова была предложить ему съесть обе порции, но, поймав его выжидающий, насмешливый взгляд, передумала. Он опять хочет сделать из нее дурочку, как это не раз бывало в школьные годы. В этот раз не получится.
Досчитав в уме до десяти, Лисса изобразила на лице самую обворожительную улыбку, на какую только была способна.
— Должно быть, ты прав. Выглядит оно восхитительно!
Она с энтузиазмом принялась за еду и обнаружила, что Роум не лишен гастрономического вкуса. Блюдо действительно было потрясающим!
Пока Лисса ела, мысли ее постоянно возвращались к задуманному плану. Сейчас ей стало очевидно, что обратиться за помощью к Роуму было ошибкой. Слишком уж он непредсказуем, чтобы на его суждение можно было положиться в таком серьезном деле.
Да и ее собственная реакция на его присутствие убеждала, что она не сможет уделить должное внимание другому мужчине, если Роум будет где-то поблизости.
Теперь перед ней встала новая проблема: как избавиться от помощи, которую она сама только что просила?
Взгляд на часы подсказал ей подходящую идею.
— Роум, мне очень жаль, но, правда, пора возвращаться. У меня встреча, которую я не могу пропустить.
Роум нахмурился.
— Слушай, Тыковка, в такие рестораны, как этот, не ходят, чтобы наспех что-нибудь проглотить. Это тебе не «Макдоналдс».
В душе она согласилась с ним — еда действительно была фантастической, — однако лишь безразлично пожала плечами.
— Я предупреждала, что располагаю лишь часом времени, а прошло уже полтора.
Роум хотел было запротестовать, но затем жестом подозвал официанта.
Расплатившись по счету, он спросил слишком уж безразличным тоном:
— И с кем же у тебя свидание, которое нельзя пропустить?
Лицо его ничего не выражало, но он всегда был хорошим игроком в покер.
Она взяла свою сумочку и уже собиралась встать из-за стола.
— Ну, с одним моим хорошим другом по имени Мел. Мы встречаемся время от времени.
Было ли безразличие на его лице деланным?
— Так если вы часто встречаетесь, зачем ты согласилась на это свидание со мной? — Он подозрительно взглянул на нее. — Тебе ведь не терпится поскорее выйти замуж, так почему ты не обратилась к нему со своей проблемой?
Пока Роум сопровождал ее к выходу, она лихорадочно размышляла. Раз она решила убедить Роума, что обойдется и без его помощи, то лучше этого случая не придумаешь.
— Знаешь, Роум, ты прав. Возможно, решение всех моих проблем действительно у меня под носом. Пожалуй, Мел лучше других сможет мне помочь. С твоей стороны было очень любезно…
— Любезно?
Судя по его виду, он был рассержен не на шутку.
— Видишь ли, Мел и я, мы давно знаем друг друга, и я уверена, что Мел сумеет мне помочь, — торопливо сказала она.
— Вы давно знакомы? А что ты знаешь о его семье? Что думает о нем Джейсон?
Пулеметная очередь вопросов ошеломила Лиссу.
— Но Джейсон и Мел не так уж близко знакомы… — неопределенно сказала она.
Снова Роум прервал ее.
— Лисса, если этот парень не нравится Джейсону, то тебе просто необходимо, чтобы кто-то посторонний, лучше мужчина, поглядел на него. Понимаешь, мужчина может запросто одурачить женщину, а с мужчиной этот номер у него не пройдет.
— Роум, все совсем не так, как ты думаешь! — воскликнула Лисса, которая уже была сама не рада, что затеяла эту дурацкую игру.
Недоразумение зашло слишком далеко. Она всего лишь хотела, чтобы Роум не вмешивался в ее планы, а он устроил ей форменный допрос. Абсурдность ситуации рассмешила ее.
— Лисса, не нахожу в своих словах ничего смешного! — Роум сердито нахмурился. — Ты собираешься доверить свою жизнь какому-то неизвестному типу и относишься к этому так легкомысленно!
— А кто говорит, что я собираюсь «доверить свою жизнь» кому-то, и при чем тут Мел? — Голос ее дрожал от сдерживаемого смеха. — Слушай, Роум, все, что от тебя требуется, так это подвезти меня до дома, где я смогу взять свою машину. Так уж и быть, я снимаю тебя с крючка. Не волнуйся, я сама объясню Джейсону, что обойдусь без твоей помощи, ладно?
— Нет, не ладно! Ты заявила, что Мел сможет помочь тебе в твоей проблеме. Ну так вот, я не могу позволить тебе шляться с каким-нибудь ничтожеством! Ты обратилась ко мне за помощью — и ты получишь ее, хочешь ты этого или нет!
— Мел вовсе не ничтожество! Мел — душка…
Лисса не могла найти подходящих слов, которые могли бы утихомирить разгневанного Роума. Какие бы прекрасные свойства она ни приписала Мел, они не смогли бы преодолеть предубеждение Роума. А если она откроет, кто Мел на самом деле, Роум решит, что он обязан продолжать «помогать» ей и дальше.
А, будь что будет!
— Слушай, просила я тебя отвезти меня домой или нет?
— Ну, хорошо, просила! Скажи, где назначена встреча с этим типом, и я тебя доставлю туда сам. И если решу, что он недостаточно хорош для тебя, тогда… — И Роум выразительно провел рукой по горлу.
Лисса поняла, что спорить бесполезно, его не переубедишь. Она дала ему нужный адрес.
— Ты встречаешься с ним у него дома? — в его голосе снова звучало раздражение. — Вы не смогли придумать ничего лучшего?
— Как видишь, нет.
Роум некоторое время вел машину молча, постепенно закипая, наконец спросил:
— Кстати, а как полное имя этого парня?
Ну вот, теперь все ее надежды избавиться от его помощи рухнули!
Из упрямства ей захотелось использовать на всю катушку выпавшее ей преимущество.
Она взглянула на Роума, напряженно ожидавшего ответа, и мягко улыбнулась.
— Разве я не сказала? Мел Гибсон.
При упоминании имени известного киноактера автомобиль слегка вильнул.
— Мел Гибсон? Ты имеешь в виду того самого Мела Гибсона?
Она небрежно пожала плечами.
— А разве их несколько?
3
Ощущение безнадежности окончательно овладело Роумом к тому времени, когда они подъехали к расположенному в живописном местечке у озера дому. Все шло не так, как он рассчитывал. Роум покосился на Лиссу, невозмутимо сидевшую рядом с ним. Как могла она забыть то внезапное влечение, искрой пробежавшее между ними от легкого соприкосновения их тел?
Загоревшийся в нем огонь желания до сих пор жег его и держал в напряжении.
Нынешняя Лисса ничуть не напоминала ту девчонку, которую он помнил по своим детским и юношеским годам. Та Лисса была горячей и игривой, как жеребенок, и немного застенчивой, очень сексуальной и в то же время невинной, и это сочетание производило более сильное впечатление, чем он мог признаться даже самому себе. Она очень напоминала юную Мэрилин Монро.
Слишком юную для тех взрослых желаний, которые она возбуждала.
Сегодняшняя Лисса казалась более похожей на Мэрилин в пору расцвета ее женственности, чем на невинную девочку, какой была секс-звезда, когда ее звали еще Нормой Джин. Одно только слабое дыхание аромата Лиссы, в большей степени ее собственного, чем какой-либо парфюмерии, возбуждает в нем видения, от которых он не в состоянии избавиться часами. Днями.
Годами.
Ему надо прогнать эти мысли. Теперешняя Лисса ассоциировалась в нем с семейным бытом — яблочный пирог по воскресеньям и вечера у телевизора, пеленки и детские игрушки. Молочные усы от коктейля и разбитые коленки.
Все то, с чем он не имеет ничего общего. Черт, он не имеет понятия, как быть отцом, даже если бы он и захотел им стать.
Но это не значит, что он не должен заботиться о ней.
Лисса была частью его прошлого, частью семьи, которую он привык считать своей с тех пор, как осознал, что судьба обделила его собственной семьей.
И пока он рядом, он не позволит, чтобы какой-то хмырь испортил ей жизнь.
Когда Лисса звонила в дверь, он надежной скалой застыл у нее за спиной. Ему было безразлично, кто откроет дверь, — если он заметит хоть намек, что Лиссу пытаются одурачить…
Дверь открыла изящная брюнетка и с радостной улыбкой воскликнула:
— Привет, Лисса!
— Анни, это мой друг Роум. Он хочет познакомиться с Мел.
Анни тепло улыбнулась Роуму.
— Что ж, я только рада. Лисса, Мел все время спрашивает о тебе и ждет не дождется очередной встречи.
"Как найти мужа" отзывы
Отзывы читателей о книге "Как найти мужа". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Как найти мужа" друзьям в соцсетях.