Мы дошли до моей машины. Я открыл дверь и взглядом пригласил ее сесть. Несговорчивая девушка сжала зубы и помотала головой. Вот же упрямая!
Я шагнул к ней вплотную.
— Садись, — прорычал я. — Иначе свяжу и силой увезу…
Девушка хмуро посмотрела на меня. Сил на споры у нее не осталось, она судорожно втянула воздух через нос и прикрыла глаза. Выглядела Даша неважно.
Я мягко усадил ее на переднее сидение и пристегнул ремнем безопасности. Девушка наблюдала за мной из-под ресниц.
— Куда ты меня повезешь? — спросила она, когда я сел на водительское сидение.
— Ко мне домой, — коротко ответил я, заводя машину.
Глава 18. В гостях
Дарья
Я сидела в машине Сафонова и пыталась переварить услышанное. Он везет меня к себе домой… Какого черта?!
— Познакомишь со своей любовницей? — язвительно спросила я профессора.
— У меня нет любовницы, — хмуро ответил он.
— А вчера это, наверное, соседка за солью зашла, — мне дико хотелось вмазать Сафонову кулаком, молотить его, как боксерскую грушу. Даже тошнота отступила, такая меня ярость охватила.
— Это была случайная связь, и я уже пожалел о ней…
Впившись ногтями в ладонь, я отвернулась к окну.
— Это не мое дело, — глухо проговорила я.
— Нет, Даша, это твое дело! — Сафонов метнул в меня взгляд-молнию. — Потому что после нашего безумства в той аудитории я не могу больше ни о ком думать. Как проклятый, грежу о тебе и днем, и ночью! Пытаюсь сделать всё правильно и не знаю как! За все тридцать пять лет я ни разу не сомневался в своих решениях! А сейчас теряюсь, как пацан!
Я тяжело дышала и с трудом сдерживала вырывающиеся восклицания, крики, обвинения. Не дождется! Я не заводная игрушка, которую можно взболтать, а потом забыть в темном пыльном углу.
— Вчера ты принял решение. И слова ты мне правильные сказал. Между нами ничего не может быть! Я согласилась с тобой. Так оставь теперь меня в покое!
Я не сдержалась и последнюю фразу отчаянно выкрикнула, заставив мужчину нервно дернуться.
— Оставлю, если хочешь, — тускло сказал он, сжав руль до побелевших костяшек.
— Тогда отвези меня в общежитие, — я в изнеможении прикрыла глаза. Голова кружилась, меня вновь замутило.
— Даша, тебе лучше будет отдохнуть в спокойной обстановке. Я не буду тебе мешать.
Я сглотнула, сдерживая приступ тошноты. Меня укачивало. Да черт с ним, только быстрее бы уже выйти из машины!
Профессор, видя мое состояние, открыл все окна и подал мне бутылку воды.
— Ты как? — озабоченно нахмурился он.
— Норм, — односложно ответила я.
На более развернутый ответ у меня не осталось сил.
Мы подъехали к дому Сафонова. Вчерашние воспоминания нахлынули на меня вместе с болезненными чувствами.
Мужчина отстегнул мой ремень безопасности и прошептал мне:
— Всё будет хорошо, девочка…
Я тоскливо усмехнулась. С недавних пор его слова не вызывали у меня доверия.
Мы зашли в печально знакомый подъезд. На лестнице меня пошатывало, как пьянчугу. По всему телу расползалась слабость. Да что ж такое! Может, я отравилась?
Сафонов приобнял меня за талию, чтобы помочь. Но скорость нашего передвижения от этого не увеличилась. Скорее наоборот, мы двигались с черепашьей медлительностью. По дороге мы столкнулись с соседкой Сафонова. Старушка подозрительно прищурилась и воззрилась на нас.
— Сережа? А ты куда девушку тащишь? Познакомился что ль?
Я сдавленно хрюкнула куда-то в плечо, обтянутое рубашкой.
— Да, Вер Иванна, познакомился… — серьезно ответил профессор.
— Так ты ее на свидание своди! Чего домой-то сразу тащить! Эх, молодежь, учи вас всему…
Старушка обреченно махнула рукой и продолжила свой путь.
Сафонов повернул ко мне голову и, с трудом сдерживая озорную улыбку, тихо спросил:
— Пойдешь со мной ни свидание?
— Вот еще! — пренебрежительно фыркнула я.
Наконец, мы зашли в квартиру. Вчера я мечтала увидеть, как живет профессор, а теперь боялась зайти внутрь. Мужчина разулся и вопросительно посмотрел на меня.
— Проходи, Даш.
Я нерешительно стянула кеды и замялась у входа. Абсурдная ситуация. Я дома у профессора, несмотря на вчерашнюю ситуацию. У человека, на которого я обижена и зла…
Я прошла в зал. Большая комната была разделена на две зоны — кухню и гостиную. Возле окна стоял большой серый диван. Напротив висела огромная плазма с колонками. Рядом стоял небольшой круглый столик и два минималистичных кресла. Всё было выдержано в бежево-серых тонах. Строго, четко и стильно. Очень похоже на самого Сафонова.
Кухонный гарнитур сиял нетронутой чистотой. Хромированные детали, бежевый кафель, навороченная техника. Столешницы были девственно пусты. Я даже не увидела возле раковины средства для мытья посуды, не говоря уж о каком-нибудь несчастном полотенце. Наверное, профессор слишком брутален, чтобы пользоваться такими приземленными вещами.
Сафонов прошел мимо меня, ладонью ласково проведя по моему предплечью.
— Располагайся. Сейчас я поищу аптечку.
Я зябко поежилась и присела на диван.
— А ты хоть раз готовил на своей кухне? — я не сразу заметила, что обратилась к профессору на «ты». Осознав это, я прикусила язык. Такими темпами я скоро начну называть его «Серёжа», как старушка-соседка.
— Редко. Обычно я ужинаю в ресторане. Но яичницу я готовлю божественную. Завтра сама оценишь.
Сафонов как ни в чем не бывало рылся в кухонных шкафах в поисках аптечки, а я вскинула голову, как бультерьер при фразе «фас».
— Завтра? Ты думаешь, что я останусь у тебя ночевать? — обманчиво спокойно спросила я.
Мужчина обернулся, держа в руках дуршлаг, и растерянно посмотрел на меня.
— Конечно, останешься. Незачем тебе в таком состоянии туда-сюда мотаться. А я тебя подлечу…
— Хочешь в доктора поиграть? — раздраженно процедила я.
— Я просто хочу тебе помочь, — пожал плечами профессор.
— У тебя даже аптечки нет! — повысила я голос. Оставаться здесь на ночь казалось мне безумием. Я ведь могу хозяина квартиры и подушкой придушить во сне, такие негативные эмоции порождал во мне этот мужчина.
— Есть! — воскликнул он и победоносно поставил на стол маленькую коробочку с красным крестом на боку.
— Больше похоже на игрушечную аптечку, — с подозрением протянула я.
— Просто тут только самое необходимое, ничего лишнего… — уверенно припечатал Сафонов, доставая из коробки бинты и зеленку.
— Оооо, — восхищенно присвистнула я. — Да тут даже спирт есть! Можно напиться, и хворь сразу уйдет прочь.
Профессор недовольно покосился на меня. Он явно привык быть во всем компетентным, а тут ступил на тонкий лед. Медицина точно не его конёк.
— Ладно, — он резко захлопнул аптечку. — Мне надо ненадолго вернуться в университет. А ты располагайся поудобнее. Тут есть чай и кофе.
Сафонов открыл верхний шкафчик, там одиноко стояли несколько коробок с чайными пакетиками и упаковка молотого кофе.
— Я скоро приду, и мы закажем еду из ресторана, — мужчина внимательно посмотрел мне в глаза. Боится, что сбегу? Или что объявлю голодовку?
Я молча плюхнулась на диван. Недосып и утреннее недомогание дали о себе знать — мои глаза закрывались.
Сафонов склонился надо мной.
— Даш, иди в спальню, ложись на кровать.
Я настороженно распахнула глаза. Профессор приглашает меня в свою спальню? Это там они веселились вчера с той женщиной?
Я зло буркнула:
— Нет, спасибо, мне и здесь хорошо.
Сафонов, словно прочитав мои мысли, тяжело вздохнул.
— Не скучай, я скоро буду.
Я прилегла на диван, положив под голову диванную подушку. В глаза словно насыпали песок. Я прикрыла глаза и через минуту почувствовала, как мужчина укрыл меня пледом. Стало тепло и уютно. Как профессор ушел, я уже не слышала.
Я постепенно возвращалась в реальную жизнь. Мой мозг еще пребывал в полудреме, а слух уже воспринимал звуки по ту сторону сна. Сбрасывая с себя вязкое оцепенение, я несмело приоткрыла глаза. И сразу выхватила широкую спину Сафонова. Мужчина разбирал шуршащие пакеты. Много пакетов. И все невыносимо шелестят. Я поморгала, прогоняя туманную расплывчатость. И, притаившись, продолжила наблюдать за профессором.
Сафонов доставал продукты, фрукты, упакованные коробочки. Потянувшись, он открыл холодильник и положил туда часть продуктов. Остальную часть мужчина рассовал по шкафам. Подозреваю, что большинство ящиков он открывал в первый раз. Интересно было бы понаблюдать за ним в продуктовом магазине.
Скинув пакеты в мусорную корзину, Сафонов обернулся. Я поспешно опустила ресницы. Мне понравилось подсматривать за ничего не подозревающим мужчиной. Профессор был без галстука, верхние пуговицы белоснежной рубашки расслабленно расстегнуты, рукава небрежно закатаны до локтя. Сильные руки с мощными запястьями завораживали обманчивой неспешностью и плавностью.
Мужчина взял бутылку с янтарной жидкостью и плеснул в стакан. Склонившись над морозильной камерой, он достал себе лед и бросил в напиток. Виски со льдом? Что-то рановато для крепких напитков. А сколько вообще времени? Я завозилась. Сафонов метнул в меня взгляд.
Пришла пора выходить из подполья. Я нехотя приняла сидячее положение, ладонями растирая лицо. После сна я чувствовала себя значительно лучше. Голова перестала болеть и больше не мутило. Я подняла заспанный взгляд на Сафонова.
"Как довести профессора" отзывы
Отзывы читателей о книге "Как довести профессора". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Как довести профессора" друзьям в соцсетях.