— Это невозможно. Сегодня мы очень заняты.
— Я тоже, — холодно ответил Роберт. — Сегодня или никогда.
Снова пауза. Роберт открыл было рот, чтобы нарушить это неловкое молчание, но, вспомнив совет Стефани, снова закрыл его.
— Возможно, я смог бы встретиться с вами сегодня, но немного позднее, — ответил наконец Карсон, и Роберт понял, что победа осталась за ним.
— Я готов с вами встретиться в 10 часов. Вы будете здесь или нет?
Снова, уже в который раз, пауза.
— Я только передам дела. Я буду у вас в это время. — Затем он повесил трубку.
Пальцы Роберта дрожали, когда он набирал заветные цифры.
— Ты оказалась права. Уже в который раз. Что бы я без тебя делал?
— Надеюсь, ты никогда этого не узнаешь.
— Я тебе кое-что должен…
— О, я уже собираю твои должки, — лукаво пообещала Стефани.
Глава 22
— Я говорила тебе. — Стефани вышагивала по офису. На ней был костюм в тонкую полоску, строгость которого несколько смягчала кокетливая шелковая блузка цвета сливочного масла. Волосы ее были собраны в длинный хвост и скреплены красивой блестящей заколкой в форме бабочки — подарок Роберта.
Роберт сидел за своим столом и пристально смотрел на компьютерный монитор. Он заканчивал читать последнюю версию представления DaBoyz, включавшую те изменения, с которыми он согласился при встрече с представителями группы.
— Твой совет был абсолютно правильным, — сказал Роберт, не отрываясь от экрана. — Они уже в десять были на месте. Парни вели себя неплохо, искренне всем восхищались и, я думаю, находились под большим давлением Карсона. Он принял все творческие решения.
Стефани остановилась около стола переговоров и взяла один из рисунков.
— Да, выглядят они неплохо. Даже захватывающе, сказала бы я. Отлично.
— Карсон был необычайно приветлив. — Роберт поднялся со своего места и разложил рисунки в определенной последовательности. — А как ты хотела? Я занимался этим всю свою сознательную жизнь, — пробормотал он и закончил: — Карсон просто хотел внести некоторые изменения сюда, сюда и… и сюда.
— Еще бы он не хотел. Этим он изменил то положение вещей, которое сложилось между вами после утреннего разговора. Я часто наблюдала за тем, как он это делает. Карсон ведет себя так, как будто он возглавляет «U-2», а не очередную клонированную команду мальчиков.
Роберт ощутил резкий цитрусовый аромат духов Стефани и тепло ее тела, когда она стояла рядом. В который раз его словно поразил удар молнии.
— А если бы ты не заставил его сегодня прийти, а согласился бы на его условия, он постоянно бы оттягивал встречу. Карсону нравится заставлять людей поступать так, как это нужно ему самому… — Голос Стефани постепенно стал звучать несколько тише, более хрипло. Она повернулась к Роберту. Ее лицо находилось в нескольких дюймах от его. Он даже чувствовал исходящий от нее аромат кофе. Видя, как Роберт смотрит на нее, Стефани улыбнулась, дразняще провела языком по губам, затем приподняла правую бровь и бросила взгляд в сторону открытой двери.
Роберт глубоко вздохнул, чтобы унять сердцебиение, и отошел от Стефани. Взглянув на часы, он прошел в общий офис, где за столом сидела Илона, просматривавшая каталог канцелярских товаров.
— У вас есть на сегодня какая-нибудь срочная работа, Илона?
Стройная темноволосая девушка подняла лицо. На английском она говорила с американским выговором, и только недавно в нем стал звучать дублинский акцент.
— Не особенно. Телефоны сегодня молчат.
— Уже больше четырех часов пополудни. Я думаю, на сегодня достаточно. Почему бы вам не прогуляться по магазинам?
— Ну, если вы уверены, что я вам сегодня не понадоблюсь…
— Нам со Стефани нужно разобраться во всех этих хитросплетениях с DaBoyz. Больше на сегодня работы нет. Или есть?
— Нет.
— Ладно. Тогда переключите телефоны на автоответчик и оставьте свой компьютер включенным. Я выключу все сам.
Илона собрала свои вещи, взяла пальто и, надевая его, посмотрела в сторону открытой двери кабинета Роберта. Ее босс стоял рядом со Стефани, видимо, всецело поглощенный работой.
— До свидания, мисс Берроуз.
— До свидания, Илона, — отозвалась Стефани, не оглядываясь.
— До свидания, мистер Уокер. Постарайтесь не работать допоздна.
Роберт только кивнул. Показалось ли ему, что в улыбке и словах Илоны скрывалось нечто многозначительное, или она подозревает? Он знал, что Морин, например, наверняка подозревала. Иногда Роберт даже всерьез думал о том, чтобы ее уволить. Правда, существовал риск, что в этом случае Морин может сразу же пойти к Кейти и рассказать ей о своих подозрениях.
Роберт очень тщательно пытался держать в секрете свои отношения со Стефани. Например, если они отправлялись в ресторан, то никогда потом не появлялись там второй раз. Роберт и Стефани старались бывать в тех местах, где была очень маленькая вероятность встретить кого-нибудь из знакомых, особенно тех, кто дружил с Кейти. Если до жены дойдут слухи, она сразу же захочет вернуться в компанию и работать вместе с Робертом. А ему это не нужно.
Роберт прошел за Илоной и открыл перед ней дверь.
— Увидимся в понедельник, Илона.
Илона, повернувшись к боссу, снова пожелала ему доброго вечера и вышла, плотно закрыв за собой дверь.
Роберт подождал возле выхода, прислушиваясь, пока ее шаги не стихнут на лестнице. После этого он закрыл дверь на засов и вернулся в свой кабинет.
— Я думаю, она что-то подозревает, — начал он, остановившись возле Стефани.
— Кого это волнует? — презрительно ответила Стефани. — Она секретарь. Вот пусть и занимается своими прямыми обязанностями.
Она схватила Роберта за отворот рубашки, одним быстрым движением притянула к себе и начала целовать. Страсть Стефани удивила его, собственная реакция — потрясла. Роберт никак не мог привыкнуть к тому, что каждый раз, когда он занимался с ней любовью, все происходило словно впервые. Он немного отступил, пошарив вслепую руками по столу, и сбросив бумаги на пол, рывком посадил Стефани на стол. Его пальцы быстро стали расстегивать кнопки на блузке.
Пока Роберт не встретил Стефани, он занимался любовью только в кровати. В первые годы их с Кейти брака они любили друг друга исключительно при дневном свете. Годы шли, секс превратился в скучную рутину, и они исполняли супружеские обязанности, подобно другим парам, только тогда, когда это было удобно — в воскресенье или в субботу утром, когда дети спали или были заняты просмотром интересных передач.
Стефани сидела на столе и быстро раздевалась. Она сняла пиджак и бросила его на ближайший стул, затем дошла очередь и до блузки. Роберт снимал рубашку и думал о том, что Кейти никогда первая не выражала желание заняться любовью. Этот шаг всегда делал он сам. Прежде чем они со Стефани стали любовниками, он не спал с Кейти больше четырех месяцев. Да и после этого тоже. И ни разу они с Кейти не занимались любовью после.
Придя в себя, Роберт увидел совершенно обнаженную Стефани. На нем из одежды были только носки. Стефани маняще раздвинула ноги и нетерпеливо спросила:
— Ну же, давай?!
Не было никакой нежности. Не было никакой ласки. Он просто вошел в нее.
Стефани вышла из миниатюрной душевой кабинки и взяла протянутое ей Робертом полотенце. Кабинка была очень маленькой для того, чтобы в ней могли поместиться два взрослых человека, поэтому им приходилось мыться по очереди.
Они уже не в первый раз занимались сексом в офисе. В этом было что-то притягательное для Роберта. Что-то захватывающее. Он подумал об этом в тот момент, когда разговаривал по телефону с мистером Карсоном и смотрел на экране монитора на голую Стефани. Очень трудно было после этого держать себя в узде.
Дождавшись своей очереди, Роберт вошел в кабинку и включил очень горячую воду. Через матовое стекло он видел, как Стефани вытирала влагу со своего тела, не испытывая при этом ни малейшего стеснения. Роберт наблюдал, как она грациозно ступает по комнате, собирая свою одежду. Его вещи валялись на полу. Там же находились и все аккуратно собранные им распечатки, которые он подготовил к представлению DaBoyz, многие из них были помяты. Роберта это нисколько не расстроило. Когда он занимался любовью со Стефани, ничто другое не имело смысла. Роберт полностью отдавал себя только этому акту. Стефани тоже. А вот Кейти… Когда бы Роберт ни занимался с ней любовью, он знал, что она в этот момент думает о чем угодно, только не о нем. Даже движения она совершала машинально. После восемнадцати лет брака, подумал Роберт с горечью, разве в этом может быть что-то необычное?
Роберт выключил воду и взял полотенце, которым пользовалась Стефани. Оно все еще было влажным, но он не хотел брать другое, чтобы не вызвать лишних подозрений у Илоны.
— А я увижу тебя сегодня? — спросила Стефани, стоя в одном только белом бюстгальтере.
— Я не уверен. И ради Бога, — торопливо добавил он, — надень что-нибудь на себя.
— Почему? — лукаво спросила Стефани.
— А то я буду вынужден снова повалить тебя на стол.
— Обещания. Одни только обещания, — улыбнулась она, но все же отошла от Роберта подальше и начала одеваться.
— Так что же насчет сегодняшнего вечера? — снова вернулась Стефани к теме, которая ее волновала.
— Сегодня вечером не получится. — Роберт бросил полотенце на сушилку, прошел в офис и стал одеваться.
— Ты же знаешь, что я и Джимми сегодня должны были ужинать в «Шанахане»? Так вот, я попросил Илону подтвердить заказ, и знаешь, что они ответили? Они, оказывается, не принимали такого заказа.
— И что делать? — Стефани надевала брюки, стоя по-прежнему без блузки, и Роберт машинально потянулся и погладил ее по одной груди. Стефани изловчилась и прижала его руку к своему соску. Затем быстрым движением поцеловала его пальцы.
"Измена" отзывы
Отзывы читателей о книге "Измена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Измена" друзьям в соцсетях.