Почему бы вещам в этом замке не принадлежать далекому прошлому?
Дэйгис затащил ее в библиотеку и оставил там, а сам умчался, заявив: «Соберу остальных членов клана и принесу твоего мужчин) Мой брат и наши жены скоро к тебе присоединятся».
Оставшись в одиночестве, Джесси принялась зачарованно осматриваться.
Библиотека была прекрасной, обширной и в то же время уютной. Она во многом превосходила элегантность кабинета профессора Кини.
Высокие окна, обрамленные бархатом, выходили на идеально подстриженный сад. Вишневые книжные шкафы были утоплены в стены. Одну из стен занимал огромный камин из темно-розового камня и мрамора. Здесь было множество вычурных парчовых стульев и оттоманок, уютно расставленных вокруг резных журнальных столиков с кожаными вставками. Тройной потолок был обрамлен тремя лентами элегантных молдингов. Отличный бар был оформлен под одну из секций книжных полок.
Судя по тому, что Джесси удалось рассмотреть по дороге, этот замок был мечтой любого историка. Он был битком набит антиквариатом, и библиотека была ему под стать.
На стенах висели старинные гобелены. Комнату освещали изысканные — и Джесси могла бы побиться об заклад, что настоящие, — настольные лампы «Тиффани», витражные стекла окрашивали библиотеку в розовый и янтарный цвета. Большая часть книг на полках была переплетена в кожу, некоторые переплеты выглядели очень древними, фолианты были заботливо разложены горизонтально. Целый угол занимал массивный стол с резной столешницей, разделенной на три части кельтскими узлами, за ним располагалось массивное кожаное кресло. Над столиками висели подсвеченные портреты предков Келтаров. Поблекшие антикварные ковры придавали комнате уютный вид, перемежаясь с овечьими шкурами. Красивая лестница, перила которой были покрыты резными завитушками, могла скользить на колесиках по периметру деревянного пола.
Джесси как раз направилась к ней, надеясь добраться до стопки манускриптов, когда в библиотеку вошли две прелестные блондинки. За ними следовал мужчина, которого она поначалу перепутала с Дэйгисом.
— Добро пожаловать в замок Келтар, — задыхаясь, сказала одна из блондинок. — Я Гвен, а это мой муж Драстен. Это жена Дэйгиса, Хло.
— Привет, — неуверенно ответила Джесси. — Я Джесси Сент-Джеймс.
— Мы знаем. Дэйгис сказал нам, — произнесла Гвен. — Мы ждем, когда ты расскажешь нам свою историю. Можешь начинать прямо сейчас, — радостно продолжила она. — Мы весь день тебя ждали.
Вошел Дэйгис. Он нес зеркало, осторожно придерживая его за края рамы.
Джесси ожидала услышать яростные ругательства, которые возвестили бы о приближении Кейона, и удивилась тому, что зеркало молчало.
Дэйгис пересек комнату и прислонил зеркало к книжному шкафу, рядом с собравшейся компанией.
Джесси уставилась на зеркало. Поверхность была серебристой, и не было ни намека на присутствие Кейона.
Она торопливо шагнула к стеклу, инстинктивно протягивая к нему руку.
И в тот же миг из серебра потянулась ладонь Кейона, он шагнул вперед, снова став видимым.
За спиной Джесси раздались восхищенные возгласы.
— Так вот он какой! — воскликнула одна из женщин. — Он не только отказался отвечать на наши вопросы, он даже не показывался, пока ты не появилась в замке.
Мир вокруг Джесси сузился, и в нем не осталось никого, кроме Кейона. Его глаза цвета старого виски метали громы и молнии.
— Ох, Джессика, — сказал он хриплым низким голосом. Потом помолчал, неотрывно глядя на нее. — Никудышный из меня мужчина. Я даже не могу защитить свою женщину. Это проклятое стекло забрало меня, и я не смог к тебе вернуться!
Свою женщину. Джесси видела по его глазам и слышала в его голосе, что этот день был очень тяжелым и для него. Ей было жаль, и в то же время она была довольна. Радовалась, что не только она сходила с ума. Радовалась, потому что это означало: ее чувства были взаимными.
— Неправда, ты отличный, — страстно заверила его она. — Ты настоящий мужчина. Ты дважды спас мне жизнь. Если бы не ты, я была бы уже мертва. К тому же ты не мог предположить, что твой глупый потомок украдет тебя. Кто бы мог такое подумать?
Кто-то за ее спиной прочистил горло. Это мог быть Драстен, но они с Дэйгисом были так похожи, что Джесси не могла бы сказать наверняка. А потом поняла, что это все-таки Дэйгис, потому что он с деланным весельем в голосе сказал:
— Глупый потомок хотел бы знать, как ты освобождаешь его оттуда, девочка.
Джесси прижала к стеклу вторую ладонь. Кейон с другой стороны зеркала повторил ее жест. Они с жадностью смотрели друг на друга. Джесси не терпелось коснуться его, ощутить вкус его поцелуев. Почувствовать, как его руки обнимают, присваивают ее. Свою женщину, сказал он, а ведь Джесси знала, что такими словами горцы из девятого века не разбрасываются.
— Можно им это сказать? — спросила она у Кейона.
Кейон пожал плечами.
— Айе, думаю, что да.
Она обернулась через плечо:
— Есть заклинание, Lialth bree die bree, Кейон МакКелтар, drachme se-sidh, но оно сейчас не сработает, потому что…
Она собиралась объяснить, что с сегодняшнего утра, когда Кейон выбрался из зеркала, прошло еще слишком мало времени, но руны на резной раме засияли изнутри, а пространство показалось искаженным. У Джесси отвисла челюсть.
Кейон был изумлен не меньше. И почти сразу же в его глазах засияло торжество.
— Может, это потому, что последние два раза были такими короткими, девочка! — хрипло воскликнул он. — Какая разница, почему это произошло?
Он рванулся вперед, потянулся к ней. Мгновение назад ладони Джесси касались холодного стекла, затем по ним мазнуло холодом, и вот уже сильные руки горца обнимали ее. Он отделился от зеркала, словно вынырнул из серебристого пруда, шагнул вперед, и в его взгляде светилась страсть и желание, которое не потерпит возражений.
Джесси задрожала от предчувствия.
Где-то вдалеке раздавались удивленные голоса Хло и Гвен, а потом Кейон склонил голову, жадно впился губами в ее губы, и Джесси больше ничего не слышала. Она растаяла в его руках, прижалась к его большому твердому телу, запустила пальцы в его волосы и раскрыла губы, отдаваясь поцелую.
Внезапно он отстранился.
— Этот замок защищен, родственники? — бросил Кейон через плечо.
Один из близнецов ответил:
— Ну, айе…
— Как вы думаете, два слабеньких друида смогут удержать эту защиту на одну ночь? — прервал его Кейон.
— Мы, два слабеньких друида, — выплюнул один из близнецов, — сможем держать…
— …эту защиту целую вечность, если пожелаем, — закончил второй.
— Хорошо. Вот и займитесь. Выметайтесь отсюда к чертям.
И он снова поцеловал Джессику.
Драстен, стоящий за страстной парочкой, опасно сощурил глаза, его ноздри раздувались от гнева.
— Ах ты надменный…
— Любимый, помнишь тот день, когда я заперла тебя в туалете и ты наконец вспомнил, кто я такая? — мягко вмешалась Гвен.
Драстен проглотил окончание фразы. Помнит ли он! Да он с ума сходил от желания. Ничто на свете не могло остановить его, он хотел овладеть Гвен. Они тогда разбросали снятую одежду прямо в большом зале, и до сегодняшнего дня Драстен не знал, были ли у них зрители. И до сегодняшнего дня его это не волновало.
Именно это, судя по всему, переживали сейчас Кейон и Джессика. Над головами Келтаров пролетела мужская рубашка и приземлилась на одну из ламп. Изящный абажур опасно зашатался, но не упал.
У Драстена не было ни малейшего желания смотреть на обнаженного предка.
«Разве что… — подумал он, изучая мускулистый торс Кейона. — Черт побери, что это за татуировки?» Еще один Келтар пошел против совести? И как далеко он зашел? У Драстена был клан, который он должен защищать, его маленькие дочки спали наверху, и он хотел знать, чего ожидать. Кто этот человек, что он из себя представляет, что он здесь делает? Как он заполучил Реликвию Невидимых? Драстен хотел объяснений, и, видит Бог, он их заслуживал] Это был его замок, его мир. В конце концов, он же старший Келтар! То есть… был старшим Келтаром еще несколько минут назад.
Драстен нахмурился еще больше. Если его предок из девятого века считает, что может узурпировать обязанности лэрда только по праву старшинства, то он сильно ошибается.
Но стоило ему взглянуть на Кейона, и его раздражение исчезло.
Кейон и Джессика целовались так, словно мир мог взорваться в любой момент.
И Драстен прекрасно знал это ощущение. Каждый раз, когда он целовал свою жену, каждый раз, когда он брал на руки дочерей, ему казалось, что всего времени мира будет недостаточно, чтобы насладиться ощущением этой любви, и даже вечности будет мало.
Некоторые вещи не требовалось объяснять.
Единение Кейона с его женщиной было именно таким.
Драстен услышал металлический звук расстегивающейся молнии. Его или ее джинсов, он так и не понял. И он не собирался стоять здесь и смотреть, чтобы это выяснить.
Ему придется подождать.
Он развернулся и выпроводил родственников из библиотеки.
21
Как только Джесси услышала щелчок, с которым закрылась дверь библиотеки, ее тело напряглось, а пульс нервно зачастил.
Они были одни, Кейон был свободен, она касалась его. Она не могла желать большего, но внезапно чего-то испугалась.
Инстинкт прирожденного хищника подсказал Кейону, что значит эта внезапная перемена. Он прервал поцелуй и отстранился, глядя на девушку сверху вниз. Его влажные губы были приоткрыты, дыхание было жарким и страстным, глаза опасно мерцали.
"Избранница горца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Избранница горца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Избранница горца" друзьям в соцсетях.