В кухне пахло ароматным хлебом, который как раз пекли служанки. Обе девушки улыбнулись Амии, к которой относились, как к младшей сестренке, и стали с любопытством наблюдать за госпожой. Та наполняла водой широкую плошку.

Амия подошла ближе. Она с удовольствием училась всему новому.

– Эта чаша называется клепсидра, – пояснила старуха. – С ее помощью отмеряют время. Видишь маленькую дырочку на дне?

– Да, вижу.

– Через нее будет вливаться вода. Когда чаша наполнится, пройдет одна гхати.

– Это долго?

– Шестьдесят гхати – это день и ночь.

Амия, зачарованно наблюдавшая за тем, как медленно поднимается уровень воды в чаше, думала о том, что сказала Три-Глаза. «Миллионы гхати истекут до того, как ты уйдешь из жизни».

– Мои волосы побелеют… – прошептала она, силясь представить себя старой и похожей на колдунью.

– А еще – появятся морщины, начнут болеть спина и колени… – подхватила Три-Глаза. – Поэтому нечего тратить время на глупые фантазии. Для меня сейчас важнее всего обучить тебя. Я буду уходить, но ненадолго. Я помогаю снадобьями и советами немногим, но эти немногие очень богаты. В большинстве своем они живут в Варанаси.

– Но люди из Аунраи тоже обращаются к тебе, а они – бедные… И ты всегда им помогаешь.

– Разве у меня есть выбор? Если я перестану облегчать их мучения, они меня погонят, – горько улыбнулась Три-Глаза.

– А почему бы тебе не поселиться в Варанаси?

– Потому что здесь я могу черпать магическую силу. А вот ты будешь жить в Варанаси!

– В Варанаси… Это было бы замечательно!

Варанаси в представлении Амии был чудесным местом. Она вообразила себя в наряде, достойном принцессы, танцующей в великолепных храмах, – обожаемой толпой и любимой богами. Сколько гхати понадобится, чтобы достичь заветной цели? Девочка горела желанием поскорее освоить основы бхаратанатьи, старейшей формы индийского классического танца. Ей хотелось немедленно приступить к занятиям.

Клепсидра наполнилась водой.

Прошла одна гхати. Время было отмеряно.


Жрец и члены семейства Мадхавов вслед за людьми, несшими носилки с больной, вошли в храм, где не оказалось ни одного верующего. Похоже, они поспешили разойтись, узнав, что сюда несут Витру.

Носилки с Витрой поставили у алтаря Вишну, на котором были разложены подношения – еда и цветы. Мадхавы принесли богу свои дары, священник стал молиться. Пайод и родственники присоединились к нему, сопровождая священные, милые слуху богов мантры повторяющимися жестами. Они ощущали незримую связь с Вишну…

Они – да, но только не Витра. Она молча смотрела на изваяние божества. Созерцание бога, окутанного дымом благовоний, не приносило ей облегчения. Вишну поддерживает вселенную, созданную Брахманом и разрушаемую Шивой, а значит, хранит жизнь всего сущего, но она не ощущала ниспосылаемой им благодати. А ведь все атрибуты божественной мощи были при нем: пектораль, олицетворяющая души, жезл – символ высшего знания, морская раковина с пятью элементами, лук, напоминающий о существовании иллюзий, меч, который разрушает оковы неведения, диск солнца – воплощение мысли, стрелы, символизирующие чувства, и гирлянда. Значение этих атрибутов было Витре непонятно. Она отвернулась от недвижимого божества.

Молитвы достигли ушей Вишну, но не смягчили его сердца. Он не собирался помогать распростертой у его ног женщине. Она не достойна жить.

Глава 23

Дхама не стал прислушиваться к звукам, сопровождающим любовные утехи Мишеля и принцессы. Их вздохи и стоны не на шутку злили его, поэтому он предпочел покинуть комнату, смежную с той, где любовники предавались страсти. Однако гнев и возмущение не помешали ему заснуть, устроившись в дальнем конце длинного коридора.

Тень проскользнула мимо лежавшего на боку монаха. Инстинкт самосохранения, предупреждавший об опасности, у Дхамы срабатывал даже в тех случаях, когда он крепко спал. Вот и теперь монах открыл глаза и задержал дыхание. Неясный силуэт, как по волшебству, растворился в воздухе в паре шагов от него. Дхама вскочил на ноги и, сжимая саблю в руке, бесшумно подошел к тому месту, где исчез незнакомец. Перед ним была гладкая стена.

Стена. Ни намека на дверь. И все же это был не сон. В воздухе остался едва уловимый запах пота. Здесь точно кто-то был! Это могло значить одно – в стене есть секретный ход. В этом дворце, равно как и во всех сооружениях подобного рода, их было немало. Дхама на ощупь исследовал расположенные поблизости скульптуры, но не нашел способа открыть дверь.

Новый звук привлек его внимание. Он вернулся к тому месту, где коридор разветвлялся. Принцесса как раз вышла из комнаты Мишеля. Он смотрел ей вслед, пока она таинственным образом не исчезла. Совсем как та тень…

О, с какой бы радостью Дхама стер из книги времен последние несколько часов! Слабый розоватый свет на востоке возвещал о наступлении нового дня. Мишель попал в смертельную ловушку, уготованную ему Саджилис.


Библиотекарь его величества раджи явился к Мишелю ближе к одиннадцати утра и предложил следовать за ним: «Раджа ожидает вас в библиотеке». По спине Мишеля пробежал холодок. Неужели раджа уже знает про них с Саджилис? Но было слишком поздно мучиться раскаянием. Он не стал надевать подаренную раджой одежду, а остался в своем дорожном костюме. Когда он увидел Дхаму, друг посмотрел на него укоризненно.

– Не говори ничего, прошу тебя, – прошептал Мишель.

– Ты – глупец. Это все, что я хотел тебе сказать, – проворчал Дхама по-французски.

Дворец жил своей обычной жизнью. Толпы слуг травили мышей и вытирали пыль, вооруженные копьями стражники стояли на своих местах. Никому не было дела до сопровождавших служителя француза и его спутника. Не оторвал мужчин и женщин от исполнения будничных обязанностей и зов муэдзина: все слуги во дворце были индуистами.

Услышав призыв помолиться Аллаху, Дхама не сдержался:

– Лучше б мы пошли в мечеть. Там мы были бы в большей безопасности.

– Думаю, ты прав. Ночью я потерял голову, но это не причина впадать в панику. Я не собираюсь на каждом углу рассказывать о своем приключении. Тем более что продолжения не будет.

– Завидую твоей беспечности! В этом дворце всюду глаза и уши. Я видел человека возле твоей комнаты, когда ты играл в Кришну!

В глазах Мишеля ясно читалось удивление. Но Дхама не успел ничего объяснить – они пришли. Дверь, ведущая в библиотеку, была распахнута настежь. Облаченный в свои расшитые золотом, отделанные драгоценными каменьями шелковые одежды, их ожидал Кират. На голове у него был белый тюрбан, украшенный самоцветами и перьями. Раджа сидел в роскошном кресле. Он рассматривал лежавшую перед ним на столе карту Индии. Вокруг, на стеллажах, высота которых достигала четырех метров, покоились манускрипты и редкие книги, содержавшие в себе ценные знания, в том числе и сведения об истории континента. На висевших тут же картинах, принадлежавших кисти великих европейских художников, были изображены предки раджи – в горделивых позах, как воины. За длинными столами, склонившись над книгами, работали переписчики и библиотекари. Ни один из них не шевельнулся, когда вошли Мишель и Дхама.

Раджа поднял голову не сразу. Слева от него, на круглом одноногом столике стояла бронзовая статуэтка пышнотелой богини. Это была Шри Деви, богиня богатства и процветания. Кират провел по ней рукой и, отодвинув карту, посмотрел на Мишеля.

– У тебя на родине говорят, что удача улыбается смелым.

– Именно так, ваше величество.

– А ты очень смел… Настолько смел, что решил завоевать мою любимую дочь.

Дхама побледнел. Мишель же напрягся, как перед схваткой.

– Что ты хочешь этим сказать? – спросил он, надеясь, что голос его не выдаст.

– Вы с Саджилис провели ночь вместе.

– Ложь!

– Ты чересчур самонадеян. Увы, вас видели.

Кират взял со стола медный молоточек и ударил в гонг. Не прошло и минуты, как в комнату вошел начальник стражи, дравид по имени Бикрам.

– Приказывай, господин!

– Расскажи без утайки, что ты видел этой ночью?

Глаза Бикрама сузились, в них светилась ненависть, испытываемая им к французу. Сухим гнусавым голосом он начал рассказывать:

– Этот человек, называющий себя твоим другом, воспользовался своим положением гостя, чтобы соблазнить твою дочь. Он овладел ею и ласкал ее самыми гнусными способами. Он совершил над ней насилие. Я видел это собственными глазами через отверстие, находясь в секретной комнате.

Мишелю вспомнились слова друга: «В этом дворце всюду глаза и уши». Как он мог быть таким наивным? Невозможно отрицать очевидное…

– Да, это так. Я не знал, что ты приказал шпионить за мной, – сказал он, обращаясь к Кирату. – Я сожалею о том, что случилось этой ночью. Знай, у меня не было намерения соблазнять твою дочь. Ты вправе наказать меня.

Кират хмыкнул и задумался. Через некоторое время он снова посмотрел на Мишеля. Когда он заговорил, в голосе его слышалось волнение.

– Саджилис вольна в своих поступках, она вдова. Я не захотел, чтобы она сгорела с мужем на костре, когда тот умер, потому что она дала мне наследника. И сегодня, когда я смотрю на нее, такую молодую и красивую, мое сердце радуется. По закону мне следовало бы заставить ее обрить себе голову и отказаться от семьи, титула, украшений, развлечений и общения с подругами. Я должен был бы обращаться с ней хуже, чем с последней служанкой… Я бы поступил по закону, если бы не был любящим отцом.

Он опять замолчал. Глаза его повлажнели. Следующие слова его прозвучали, как удар хлыста:

– Приведите ко мне мою дочь!


Раджа Кират любил свою дочь, в этом сомнений не было. Стоило Саджилис войти в библиотеку, как выражение его лица изменилось, черты смягчились. Он смотрел на нее с обожанием и восхищением. И не он один восхищался Украшенной. Бикрам смотрел на молодую вдову глазами влюбленного, и это не укрылось от проницательного Дхамы. Было очевидно, что офицер дравид в случае необходимости умрет за свою принцессу.