Нико был зол на Марго за то, что она продолжала звонить ему. Казалось бы, у нее должно хватить ума, чтобы понять: это был флирт, баловство. Но ему следовало иметь в виду, что американские женщины отличаются от европейских и этого попросту не способны понять.

Ее телефонные звонки все больше раздражали его. Ему нечего было добавить к тому, что он сказал ей сразу. Сейчас, когда все это было позади, она, похоже, забыла, что он не давал ей никаких обещаний.

Это было приятное времяпровождение и флирт. И, конечно же, он сделал большую ошибку, выбрав для этого сестру Евы.

Когда-то отец сказал семнадцатилетнему Нико:

— Если любовница и жена знают имена друг друга тебе рано или поздно придется защищаться в суде.

Глупо. Эта идиотская связь с Марго Хямеляйнен может все разрушить. Как он мог свалять такого дурака?

Ну ладно, это все позади. Finito[14]. Нико убрал прядь волос с лица Евы и поцеловал ее в щеку.

— Нет причин для беспокойства, — шепотом успокоил он себя. — Я позабочусь о тебе, моя драгоценная bambina. Отдыхай спокойно.

Это очень просто, с торжеством думал Билли Шиэрз, когда его пальцы нажимали системы безопасности в квартире Евы в Нью-Йорке. Это безумно просто.

Черная кошка не мигая смотрела на него, когда он включил свет и окинул взглядом комнату. Экономка Клара ушла несколько часов назад и придет лишь завтра. Он наизусть знал ее график.

Он много чего знал.

Ценой огромных усилий пытаясь справиться с состоянием эйфории, он стал бродить по квартире. Его внимание привлекла статуэтка балерины.

— Хорошенькая девочка, — промурлыкал он, поглаживая хрустальные бедра. Внезапно он отдернул пальцы. — Но холодная и твердая… А Ева мягкая и теплая. — Обсидиановые глаза его сузились, когда он смахнул статуэтку с подставки, и тысяча хрустальных брызг покрыли мраморный пол.

— Не такая… как… моя… Ева…

Он двинулся через фойе. Его собственное дыхание отдавалось в его ушах, когда через вестибюль он подкрадывался к ее спальне.

Он дотронулся до ее одежды, он обнюхал ее, зарыл лицо в подушку.

И потерял представление о времени, когда стал извиваться возле розовато-белого пледа на огромной пуховой кровати с атласным покрывалом. Мягкий… Очень мягкий… Как она…

От любви к ней руки у него стали липкими. Пальцами он очертил в зеркале силуэт ее фигуры, как он представлял его себе.

«Скоро, Ева. Очень, очень скоро…»

Он стал осматривать ее тумбочку, ощупывая каждый флакон и баночку. Затем он увидел фотографию в серебряной рамке: это был тот человек, который отдал ему ключи от машины.

Она называла его Нико. «Ева, как ты могла? Привести другого человека в нашу с тобой кровать? За это ты будешь наказана».

Он изорвал простыни на узкие полоски, швырнул фотографию Нико, и она, ударившись о зеркало, упала на пол. Кошка мяукнула в знак протеста. Он погнался за ней, но она скрылась в одной из темных комнат, и ему надоело ее искать.

Он включил автоответчик.

Пустая болтовня. Деловые переговоры. Рождественские звонки.

Звонки недельной давности, скучные и бессмысленные.

Он готов был уже уйти, когда бодрый женский голос задержал его.

Вот это новость!

— Ева! Максин Гудмен. Ничего нового о Билли Шиэрзе. Если ничего не прояснится к Рождеству, я дополнительно направлю телохранителя на Мауи. Из предосторожности. Дин Эверетт работает в нашем агентстве в Лос-Анджелесе. Высочайшая квалификация! Раньше был агентом секретной службы. Вы будете в надежных руках. Я буду держать связь…

Автоответчик щелкнул и отключился.

Дин Эверетт… Дин Эверетт.

Билли Шиэрз вышел из дома так же легко, как и вошел. Они думают, что очень умные. Но он умнее их всех.

Он все ближе подбирался к Еве. Он без труда их перехитрил. Он знал о каждом ее предстоящем деловом свидании, помеченном в журнале, каждый номер телефона, каждый адрес, знал, в чем она была одета во время ленча, что ела на обед, что у нее находилось в отделении для перчаток.

Это так легко. Это все так легко.

Взять ключи… Припарковать машину… Потрогать все предметы, которые она оставила.

И — чик-чик! — отрезать.

Через час он сидел дома, глядя в собственную банковскую книжку и изучая лицевой счет. Три тысячи двести сорок пять долларов, с ликованием прочитал он. Привет!

Глава двадцать четвертая

— Я не шучу, Джонни… Не в этом доме… Внизу спят твои родители…

Поленья в камине спальни для гостей горели ярким пламенем, как и Джон, а вот Ана чувствовала себя застывшей, словно сосулька, которая свешивалась с крыши за окном.

Сенатор Джон Фаррелл, на смуглое, ладное тело которого был наброшен лишь пестрый парчовый халат, озадаченно посмотрел на нее.

— Ты, должно быть, шутишь…

— Я не шучу, — лежа в кровати с пологом, она вобрала голову в плечи и со вздохом натянула на себя розовое покрывало. Джон смотрел на нее, словно его облили ушатом холодной воды. Но она ничего не могла поделать с собой. Его родители источали такие флюиды, что сама Мадонна может стать фригидной.

Но Джон, видимо, об этом забыл.

— Ана, не будь смешной. Нас разделяют пять комнат.

«Это, действительно, смешно, — думала Ана. Она попробовала вспомнить разумный совет, вычитанный в книге. — Отдай приказ расслабиться… Сосредоточься на наслаждении… Сосредоточься на ощущении… отдайся ощущению».

Но это не срабатывало.

«Доктор Северанс, вы шарлатан!»

Она была напряжена, словно барабан, и напрочь лишена желания.

Может быть, на нее таким образом действовал этот дом.

Старинная роскошная мебель из красного дерева, богатая кожаная обивка. Дорогие восточные ковры, бесценные картины в позолоченных рамах, элегантные гобелены и живые цветы в горшках из позолоченного серебра — это то, что принадлежало их семье на протяжении нескольких поколений.

Все казалось темным, тяжелым, пришедшим из прошлого. Ана чувствовала себя чем-то вроде посетителя музея Смитсона, а не частью теплого и уютного дома. Мать Джона сказала:

— Мы рады принять вас, дорогая. Устраивайтесь поудобнее.

Однако в ее глазах читалось: «Ты не вписываешься здесь. Ты никогда сюда не впишешься».

Джон соскочил с кровати, полы его халата разошлись. Ана заметила, что эрекция у него еще не пропала. Ее грызло чувство вины. Слабый внутренний голос убеждал ее, что секс приносит радость.

Это было просто и естественно. Об этом пишут все книги, это показывается в кинофильмах. Об этом говорит доктор Северанс. Любящий Джон может принести эту радость.

Но Ана чувствовала себя опустошенной, холодной и несчастной. И его недоумевающий взгляд не помогал. На глаза ее набежали слезы.

— Мне кажется, что они узнают, — шепотом сказала она.

— Ана, я в своей комнате… И они, должно быть, уже несколько часов храпят у себя, — он сел рядом с ней, взял ее руку и стал гладить. — Ты такая напряженная все эти дни… Что тебя беспокоит? Я хочу знать правду.

— Твои родители не любят меня, — последовал незамедлительный ответ.

— Они не любят никого, кто родился западнее Гудзона, — засмеялся Джон. — Дело не в личностях, Ана, поверь мне.

Ее ладонь тихонько вздрагивала, когда пальцы Джона скользили по ней.

— Я ненавижу эти рауты, — призналась Ана. Она закусила губу и открыто встретила его взгляд. — Все аристократы смотрят на меня так, словно ждут, когда я налью кетчуп в свой коктейль или опрокину суп.

Джон покачал головой и придвинулся к ней поближе.

— Ты кинозвезда, любовь моя. Они будут у твоих ног. Ты можешь намазать икрой мороженое, а они подумают, что это новомодное блюдо в Калифорнии. — Он поцеловал ее в ухо и шепнул: — Откуда у тебя эта тревога? Я никогда не думал, что тебя так беспокоит, что о тебе подумают другие.

— Но это те люди, от которых зависит поддержка твоей кандидатуры. И мне не хотелось бы как-то осложнять твое положение.

— Ты бы не смогла, если бы даже хотела, — он прижался к ней. — Брось думать о моих родителях, раутах, выборах… Даже о свадьбе… Думай только о тебе и обо мне… За окном кружится снег, в камине пылает огонь, и с тобой рядом возбужденный тобой парень, который считал тебя самой пикантной, самой желанной, самой славной миссис Фаррелл, когда-либо существовавшей в этом роду.

Он поцеловал ее теплыми, жаждущими губами. Его пальцы сдвинули бретельки с плеч, ром последовал за пальцами…

Ана откинулась на атласные подушки, пытаясь расслабиться душой и телом. Джон ласкал, целовал и покусывал ее. Поначалу его движения были медленными, затем все быстрее. Он хотел подвести ее к тому уровню возбуждения, которое испытывал сам. Однако уровни не сближались.

«Ты актриса… Так играй же», — в отчаянии скомандовала себе Ана.

И она сыграла. Сыграла все. Страсть. Возбуждение.

И оргазм.

Джон пришел в себя и издал продолжительный прерывистый вздох, затем удовлетворенно застонал. Он стал игриво покрывать поцелуями ее губы, живот, бедра.

— Кажется, я слышу шаги? — театральным шепотом произнес он, приподнимаясь для того, чтобы заглянуть в ее чуть вспотевшее лицо. — Может, это мама идет?

Ана неожиданно рассмеялась и бросила в него подушкой.

— Вредина! Она поставит тебя в угол!

— Это не беда, если в одном углу со мной окажешься ты.

— Я всегда буду в одном углу с тобой, Джонни, — тихо сказала Ана, и ее взгляд стал серьезным, а руки обвились вокруг его шеи. Она притянула его к себе и поцеловала. — Я так люблю тебя.’. Не бросай меня никогда.

— Никогда!

Ана уснула, свернувшись под периной из гусиного пуха в объятиях Джона. Его руки были крепкими, сильными, надежными, как и все в этом родовом доме. Засыпая, убаюкиваемая его ровным дыханием, она сказала себе, что на Мауи дела должны поправиться.