«Привычка, — сказала она себе, когда Нико вел ее к зашторенной нише, где Дженна и ее муж Луи, он же художественный руководитель театра, были заняты беседой. — Ты оглядываешься через плечо просто по привычке».
Люди перемещались, двигались вокруг Рори и других участников труппы, судача и освобождаясь от кислого привкуса, оставленного слабой комедией, — продукцией, в большом количестве выпускаемой Домом Рериньона. Через некоторое время Моника поняла, что Ричард настойчиво подталкивает ее к выходу.
— Куда-то торопишься? — сухо спросила она, и бриллиантовые серьги ярко блеснули, когда она повернулась к нему.
Он выглядел сегодня чрезвычайно эффектно в своем вечернем костюме, галстук-бабочка цвета электрик удачно оживлял его выдержанный в черно-белых тонах туалет. Похоже, однако, Ричарду было не до праздников. Моника уловила беспокойство в его глазах, а во время спектакля он несколько раз поглядывал на часы.
— У меня целый стол отчетов, с которыми я должен ознакомиться… К тому же, скажем прямо: этот прием — такой же занудный, как и спектакль, — добавил он после паузы. — Что, если мы удерем? Не возражаешь?
— Возражаю. Мне еще не удалось поговорить с Евой, а она утром улетает в Рим. — Моника крепко сжала руку Ричарда, и они направились к Еве и Нико, уютно устроившимся вместе с Дженной и Луи. «Слава Богу, что Нико вернулся», — подумала она. Весь вечер он не оставлял Еву ни на минуту, даже сопровождал ее до дверей дамской комнаты. Хотя Моника и не испытывала большой любви к жениху Евы, она отдавала ему должное в этом отношении. Никто не охранял Еву так бдительно и настойчиво, что это можно было сравнить разве что с холодным расчетом добермана. «По крайней мере сегодня этому маньяку не светит оказаться рядом с Евой, — подумала Моника. — А если Ева завтра отправится в Рим, и Билли Шиэрз сделает попытку последовать за ней, его схватит Интерпол».
В течение всего вечера Моника пыталась распознать, кто из облаченных в смокинг мужчин был телохранителем Евы, а кто тем маньяком, который слал ей письма. Ее приятно поразили спокойствие Евы, элегантность ее сегодняшнего туалета — вельветовый янтарного цвета жакет и широкие брюки палаццо.
Но Моника понимала, что за личиной безмятежности Евы скрывалась тревога, доходящая до отчаяния. Она видела, как Ева во время спектакля то и дело нервно открывала и закрывала сумочку.
«Надо поймать этого выродка как можно скорее. Не дай Бог, если этот псих отправится и на Мауи». Она подумала, что необходимо связаться с Максин Гудмен и подсказать ей, чтобы агентство «Защитник» наладило связь с местной полицией и курортным персоналом. Нужно перекрыть все возможные подходы и пути.
Они не успели дойти до Евы и Нико, когда их остановил чей-то зычный голос.
— Риччи, да ведь это ты!
Джеймс Эванс переложил недокуренную сигару из пухлой, украшенной перстнями правой руки в левую и хлопнул Ричарда по плечу. Черт бы его побрал! Этот может заговорить их до следующего вторника.
— Джеймс, я всегда рада тебе, — проговорила Моника, пока коренастый коротышка выворачивал Ричарду руку. Четверо людей, которых она никогда раньше не видела, появились рядом с Эвансом, с любопытством глядя на нее сквозь дым сигар.
— Близится большая свадьба, Риччи, а? — Джеймс Эванс засмеялся. — С маленькой принцессой, как я слышал?
— С графиней, Джеймс, с графиней, — ответил Ричард.
Джеймс Эванс был крупнейший рекламодатель во всех трех сугубо деловых изданиях Ричарда. Ему принадлежали многие отели, обслуживающие разъезжающих по делам бизнесменов, однако здравый смысл его всегда был ниже его финансовых достижений. Если судить по его манере одеваться, говорить и шутить, по тому, каким женщинам он отдавал предпочтение, он оставался все тем же неопрятным помощником официанта — именно с этой работы он начал свою карьеру.
— Мои люди и я рады видеть тебя и графиню, Ричард… Кое-кто считает, что у меня неплохие отношения с тобой и графиней, чего не скажешь о кузине принца Рейнера и ее будущем муже… Это Симон Паулсон и его подруга Джинджер — как твоя фамилия, душка? — спросил он высокую рыжеволосую девушку с длиннющими наклеенными ресницами.
— Велюр… Как материал… Я девушка из оригинального материала, — захихикала она.
«Спаси меня, Господи! — Моника посмотрела по сторонам. — И откуда он взял это дело «Принца Рейнера»? И почему все продолжают приукрашивать мою историю?» Она тихо потянула Ричарда за рукав смокинга.
Однако Ричард проявил явное внимание к Джеймсу Эвансу и представленным им людям. Моника мгновенно поняла причину этого. Франтоватый мужчина с серебристыми волосами и сверкающими глазами оказался Генри Теогастусом, владельцем радиостанции мощностью в пятьдесят тысяч ватт в Лос-Анджелесе, на которую Ричард давно положил глаз. Он тут же пустил в ход все свое обаяние, а в довершение обыграл благородное происхождение Моники.
— Вы не имели счастья познакомиться с моей невестой, графиней, когда мы были в Сан-Франциско, Генри? — Ричард подтолкнул вперед Монику и сжал ее руку, давая понять, что теперь ей необходимо было пускать в ход свои чары.
— Графиня! — воскликнул Генри, целуя ей пальцы и галантно склоняясь в поклоне. — Сочту за честь. — В черных глазах его сверкнули веселые искорки, однако за его шутливостью скрывалось и явное благоговение.
Моника наградила Генри одной из своих самых ослепительных улыбок. Генри Теогастус, как и многие другие в этой демократической стране, с трепетом относился к людям, хоть сколько-нибудь причастным к титулованному сословию. И Ричард умело этим пользовался.
«А почему бы и нет, — подумала она, хотя от подобной суеты ей было всегда не по себе. — Ведь ты сама приложила руку к этому, когда тебе понадобилось. Ты придумала историю, и Ричард верит ей, и хорошо использует для своего блага». Она продолжала все так же ослепительно улыбаться, пока разговаривала с Генри и его компаньонами, однако не переставала тянуть Ричарда за рукав до тех пор, пока тот не начал вежливое отступление.
— Пожалуйста, не исчезайте так внезапно, — уговаривал Генри, — моя дама отлучилась на момент, но думаю, что она была бы счастлива встретиться с вами.
Черт бы побрал их! Уголком глаза Моника увидела, как Ева и Нико направляются к своим друзьям.
— Мне не хотелось бы быть невежливой, но мы действительно должны…
— Ладно. — Внезапно Джеймс Эванс пришел ей на помощь. — Вам нужно поговорить с некоторыми людьми, нам нужно кое с кем встретиться. Ричард, ленч! На следующей неделе!
Моника с любопытством посмотрела на возбужденное лицо Джеймса Эванса. У него даже вены напряглись от внезапно возникшего желания отделаться от них. Странно… Он начал торопить свою небольшую свиту, но в это время Генри взглянул поверх плеча Моники и радостно воскликнул:
— А вот и она! Ричард Ивз, графиня Д’Арси, прошу любить и жаловать мою очаровательную подругу Шенну Мальгрю.
Моника похолодела. Улыбка сошла с ее губ, она в шоке повернула голову и увидела холеную блондинку в ярко-розовом платье, которая внезапно остановилась возле них.
— Мальгрю? — спросил Ричард с натянутой улыбкой.
— Все в полном порядке, дорогой, — сказала Шенна.
«Шенна Мальгрю Ивз… Сколько раз я представляла себе эту встречу, — подумала Моника, окидывая ледяным взглядом женщину, которую ненавидела долгие годы. — Столько лет прошло, но я бы узнала ее при любых обстоятельствах… Немного чем-то смахивает на старую ведьму, но одевается с прежним шиком… несмотря на убийственно едкий аромат духов»…
Моника изобразила на лице казенную холодную улыбку и обвила руку Ричарда, как бы демонстрируя свои права на него.
Шенна бросила на Монику пронзительный взгляд и презрительно прищурилась. Тем не менее она сочла необходимым изучить туалет Моники, в том числе отделанную стеклярусом оборку на юбке. Подняв подбородок, Моника смотрела на нее сверху вниз. Рядом прокашливался Ричард.
— Тебя все еще душит кашель, когда видишь меня, дорогой? — проворковала Шенна.
«Ах, мерзкая сучонка», — со злобой подумала Моника. Внешне она продолжала оставаться невозмутимой и любезной.
— Так вы… знакомы? — запинаясь, спросил Генри, поочередно глядя то на напряженное лицо Шенны, то на мрачного Ричарда.
— Да, они встречались, — пробормотал Джеймс, бегая глазами.
— А вот мы не встречались, — хладнокровно соврала Моника и царственно протянула руку, одарив при этом Шенну ослепительной улыбкой. — Здравствуйте!
Шенна проигнорировала ее руку и повернулась к Генри.
— Дорогой мой, тебе не кажется, что здесь страшно скучно? — она дотронулась тонким пальцем с красным маникюром до его галстука-бабочки, — мне бы хотелось подышать свежим воздухом. Разумеется, я не имею в виду кого-либо персонально, — добавила она, полуобернувшись к Монике и изобразив подобие улыбки.
«Она и представить себе не может, с кем ей довелось сейчас встретиться, — подумала Моника, и лицо ее посуровело. Одновременно она испытала чувство удовлетворения. — Эта сука, наверно, и думать забыла о Мирей Д’Арси и ее дочери спустя несколько секунд после того, как я в слезах покинула тогда место работы матери, — продолжала размышлять она. — У Шенны и мысли возникнуть не может, что та «дрянная тупица», которую она выгнала из своего роскошного универмага много лет назад, превратилась в женщину, достаточно умную для того, чтобы украсть и увести у нее мужа и занять ее место в журнале».
— Не смеем задерживать вас, — сухо сказал Ричард.
— Да, конечно, мы не будем портить ваш вечер, — со сладкой улыбкой подтвердила Моника. — Люди не молодеют. Так что спешите повеселиться.
— Мерзкая сука, — еле слышно пробормотала Шенна. В этот момент откуда-то вынырнула Ева и схватила Монику за руку.
— Вот ты где! Рори танцует тарантеллу с Нико и Дженной. Это надо видеть!
"Из жизни звезд" отзывы
Отзывы читателей о книге "Из жизни звезд". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Из жизни звезд" друзьям в соцсетях.