But it did mean that he rather enjoyed seeing her at a loss for words. It was fun to befuddle her. Gareth didn’t know why he didn’t make a point of doing it more often.

He watched as she set her glass down. “Tell me, Mr. St. Clair,” she said, “what did your grandmother say to you to convince you to attend this evening?”

“You don’t believe I came of my own free will?”

She lifted one brow. He was impressed. He’d never known a female who could do that.

“Very well,” he said, “there was a great deal of hand fluttering, then something about a visit to her physician, and then I believe she sighed.”

“Just once?”

He quirked a brow back at her. “I’m made of stronger stuff than that, Miss Bridgerton. It took a full half hour to break me.”

She nodded. “You are good.”

He leaned toward her and smiled. “At many things,” he murmured.

She blushed, which pleased him mightily, but then she said, “I’ve been warned about men like you.”

“I certainly hope so.”

She laughed. “I don’t think you’re nearly as dangerous as you’d like to be thought.”

He tilted his head to the side. “And why is that?”

She didn’t answer right away, just caught her lower lip between her teeth as she pondered her words. “You’re far too kind to your grandmother,” she finally said.

“Some would say she’s too kind to me.”

“Oh, many people say that,” Hyacinth said with a shrug.

He choked on his lemonade. “You haven’t a coy bone in your body, do you?”

Hyacinth glanced across the room at Penelope and Lady Danbury before turning back to him. “I keep trying, but no, apparently not. I imagine it’s why I am still unmarried.”

He smiled. “Surely not.”

“Oh, indeed,” she said, even though it was clear he was funning her. “Men need to be trapped into marriage, whether they realize it or not. And I seem to be completely lacking in the ability.”

He grinned. “You mean you’re not underhanded and sly?”

“I’m both those things,” she admitted, “just not subtle.”

“No,” he murmured, and she couldn’t decide whether his agreement bothered her or not.

“But tell me,” he continued, “for I’m most curious. Why do you think men must be trapped into marriage?”

“Would you go willingly to the altar?”

“No, but-”

“You see? I am affirmed.” And somehow that made her feel a great deal better.

“Shame on you, Miss Bridgerton,” he said. “It’s not very sporting of you not to allow me to finish my statement.”

She cocked her head. “Did you have anything interesting to say?”

He smiled, and Hyacinth felt it down to her toes. “I’m always interesting,” he murmured.

Now you’re just trying to scare me.” She didn’t know where this was coming from, this crazy sense of daring. Hyacinth wasn’t shy, and she certainly wasn’t as demure as she ought to have been, but nor was she foolhardy. And Gareth St. Clair was not the sort of man with whom one ought to trifle. She was playing with fire, and she knew it, but somehow she couldn’t stop herself. It was as if each statement from his lips was a dare, and she had to use her every faculty just to keep up.

If this was a competition, she wanted to win.

And if any of her flaws was going to prove to be fatal, this was surely it.

“Miss Bridgerton,” he said, “the devil himself couldn’t scare you.”

She forced her eyes to meet his. “That’s not a compliment, is it?”

He lifted her hand to his lips, brushing a feather-light kiss across her knuckles. “You’ll have to figure that out for yourself,” he murmured.

To all who observed, he was the soul of propriety, but Hyacinth caught the daring gleam in his eye, and she felt the breath leave her body as tingles of electricity rushed across her skin. Her lips parted, but she had nothing to say, not a single word. There was nothing but air, and even that seemed in short supply.

And then he straightened as if nothing had happened and said, “Do let me know what you decide.”

She just stared at him.

“About the compliment,” he added. “I am sure you will wish to let me know how I feel about you.”

Her mouth fell open.

He smiled. Broadly. “Speechless, even. I’m to be commended.”

“You-”

“No. No,” he said, lifting one hand in the air and pointing toward her as if what he really wanted to do was place his finger on her lips and shush her. “Don’t ruin it. The moment is too rare.”

And she could have said something. She should have said something. But all she could do was stand there like an idiot, or if not that, then like someone completely unlike herself.

“Until next time, Miss Bridgerton,” he murmured.

And then he was gone.

Chapter 3

Three days later, and our hero learns that one can never really escape one’s past.

“There is a woman to see you, sir.”

Gareth looked up from his desk, a huge mahogany behemoth that took up nearly half of his small study. “A woman, you say?”

His new valet nodded. “She said she is your brother’s wife.”

“Caroline?” Gareth’s attention snapped into sharp focus. “Show her in. Immediately.”

He rose to his feet, awaiting her arrival in his study. He hadn’t seen Caroline in months, only once since George’s funeral, truth be told. And Lord knew that hadn’t been a joyful affair. Gareth had spent the entire time avoiding his father, which had added stress on top of his already crushing grief.

Lord St. Clair had ordered George to cease all brotherly relations with Gareth, but George had never cut him off. In all else, George had obeyed his father, but never that. And Gareth had loved him all the more for it. The baron hadn’t wanted Gareth to attend the ceremony, but when Gareth had pushed his way into the church, even he hadn’t been willing to make a scene and have him evicted.

“Gareth?”

He turned away from the window, unaware that he’d even been looking out. “Caroline,” he said warmly, crossing the room to greet his sister-in-law. “How have you been?”

She gave a helpless little shrug. Hers had been a love match, and Gareth had never seen anything quite as devastating as Caroline’s eyes at her husband’s funeral.

“I know,” Gareth said quietly. He missed George, too. They had been an unlikely pair-George, sober and serious, and Gareth, who had always run wild. But they had been friends as well as brothers, and Gareth liked to think that they had complemented each other. Lately Gareth had been thinking that he ought to try to lead a somewhat tamer life, and he had been looking to his brother’s memory to guide his actions.

“I was going through his things,” Caroline said. “I found something. I believe that it is yours.”

Gareth watched curiously as she reached into her satchel and pulled out a small book. “I don’t recognize it,” he said.

“No,” Caroline replied, handing it to him. “You wouldn’t. It belonged to your father’s mother.”

Your father’s mother. Gareth couldn’t quite prevent his grimace. Caroline did not know that Gareth was not truly a St. Clair. Gareth had never been certain if George had known the truth, either. If he had, he’d never said anything.

The book was small, bound with brown leather. There was a little strap that reached from back to front, where it could be fastened with a button. Gareth carefully undid it and turned the book open, taking extra care with the aged paper. “It’s a diary,” he said with surprise. And then he had to smile. It was written in Italian. “What does it say?”

“I don’t know,” Caroline said. “I didn’t even know it existed until I found it in George’s desk earlier this week. He never mentioned it.”

Gareth looked down at the diary, at the elegant handwriting forming words he could not understand. His father’s mother had been the daughter of a noble Italian house. It had always amused Gareth that his father was half-Italian; the baron was so insufferably proud of his St. Clair ancestry and liked to boast that they had been in England since the Norman Invasion. In fact, Gareth couldn’t recall him ever making mention of his Italian roots.

“There was a note from George,” Caroline said, “instructing me to give this to you.”

Gareth glanced back down at the book, his heart heavy. Just one more indication that George had never known that they were not full brothers. Gareth bore no blood relationship to Isabella Marinzoli St. Clair, and he had no real right to her diary.

“You shall have to find someone to translate it,” Caroline said with a small, wistful smile. “I’m curious as to what it says. George always spoke so warmly of your grandmother.”

Gareth nodded. He remembered her fondly as well, though they hadn’t spent very much time together. Lord St. Clair hadn’t gotten on very well with his mother, so Isabella did not visit very often. But she had always doted upon her due ragazzi, as she liked to call her two grandsons, and Gareth recalled feeling quite crushed when, at the age of seven, he’d heard that she had died. If affection was anywhere near as important as blood, then he supposed the diary would find a better home in his hands than anyone else’s.

“I’ll see what I can do,” Gareth said. “It can’t be that difficult to find someone who can translate from the Italian.”

“I wouldn’t trust it to just anyone,” Caroline said. “It is your grandmother’s diary, after all. Her personal thoughts.”

Gareth nodded. Caroline was right. He owed it to Isabella to find someone discreet to translate her memoirs. And he knew exactly where to start in his search.

“I’ll take this to Grandmother Danbury,” Gareth suddenly said, allowing his hand to bob up and down with the diary, almost as if he was testing its weight. “She’ll know what to do.”